Готовый перевод Marvel: Kung fu Panda / Марвел: Кунг-фу панда: Глава 8

Хорошо, пойдем, пойдем в гостиную и подождем, пока они принесут еду.» С некоторой болью нажав кнопку оплаты, Гвен встала с кровати, поприветствовала Сюн Бая и вышла из спальни.

После того, как Сюн Бай какое-то время наблюдал за пожарной лестницей за окном, он немедленно последовал за ним и вышел из спальни.

Когда они вдвоем пошли в гостиную, Джордж и остальные тоже умылись и переоделись.

"Похоже, ты действительно нравишься этому парню, и он следует за тобой, куда бы он ни пошел. Интересно, захочет ли он уйти, когда скоро прибудут люди из зоопарка", - Джордж не смог сдержать улыбку, когда увидел Сюн Бая позади Гвен.

Гвен не могла не закатить глаза, услышав слова отца.

«Я только что купил на это большую еду. Расходы на проживание в этом месяце почти закончились. Если мы останемся там надолго, наша семья может обанкротиться».

«Что интересного случилось снова?» Джордж поднял брови, немного любопытствуя.

«Он загрузил на мой телефон приложение Panda на вынос и купил на нем кучу китайской еды, в том числе любимую оранжевую курицу моей матери».

«Само? Ни в коем случае…» Миссис Стейси обняла Сюн Бая, думая, что ее дочь шутит.

"Это факт. Ты узнаешь, когда приедет курьер. Гвен покачала головой: "Надеюсь, ты не откроешь рот и не закричишь от удивления".

«Зачем панде использовать мобильный телефон для поиска программного обеспечения для загрузки? Не может быть, чтобы вы думали, что оно пришло из Королевства Драконов, и специально загрузили его, чтобы купить китайскую еду».

Гвен пожала плечами и больше ничего не сказала.

"Я думаю, что она сказала правду. Эта панда действительно немного необычная", - Джордж некоторое время смотрел на панду на руках у жены и серьезно сказал.

«Я действительно не понимаю, о чем вы говорите».

…………

"Дингдон! Здравствуйте, мистер Стейси, я курьер-панда. Ваша доставка прибыла." Примерно через час в дверь дома Гвен наконец зазвонил, и снаружи послышался запыхавшийся голос.

«Хорошо, подожди…» Гвен собиралась встать и открыть дверь, но чья-то фигура опередила ее.

Я увидел, как Сюн Бай, который лениво лежал на полу, сразу же встал и направился к двери, услышав дверной звонок, выпрямившись на ногах, и побежал, как человек.

Затем, под удивленными взглядами Гвен и его семьи, Сюн Бай умело снял дверную ручку своей толстой медвежьей лапой и открыл дверь.

«Привет, Стейси... О, Шет! Что это?» Курьер, который искал список, сразу же испугался, когда увидел, как Сюн Бай открывает дверь.

Сюн Бай не обратил внимания на восклицание собеседника, но обошел его и подошел к маленькому трейлеру позади него, схватил большую сумку с едой на вынос и потянул ее вниз.

«Извините, вы правильно прочитали, это действительно панда», - Гвен тоже догнала ее, глядя на Сюн Бай, тащащего еду, и с некоторым смущением сказала испуганному курьеру.

«Панда?» Когда курьер увидел, что кто-то выходит, он медленно оправился от шока, а затем некоторое время внимательно смотрел на Сюн Бая.

"Правда? Ты все еще можешь выращивать панд?" Сначала он был смущен, но когда он был уверен, его лицо сразу же стало шокированным, и, наконец, он посмотрел на Гвен с умоляющим видом. Выражение его лица изменилось так быстро, что его лицо почти свело судорогой.

«У вас действительно есть панда! Пожалуйста, ради бога, расскажите мне, как вы усыновили панду!»

"Нет, нет, нет, это не так. Это животное не мы усыновили, а животное, сбежавшее из Смитсоновского института. Люди из зоопарка скоро придут за ним", - Гвен быстро махнула рукой, отрицая это.

"Это тот, который сбежал прошлой ночью? Боже мой, он здесь с тобой. Мне так повезло, что я встретил тебя. "Когда курьер услышал, что это была горячая панда Дабай, которую выложили в Интернет , он тут же начал возбужденно танцевать. .

"Могу ли я зайти и посидеть немного?... Я просто хочу... увидеть ее поближе. Знаешь, действительно редко можно увидеть панду на таком близком расстоянии", - сказал он, увидев Сюн Бая в В этот момент он уже притащил в дом большую сумку с едой и быстро достал мобильный телефон, чтобы сфотографироваться.

"Извините, это не очень удобно. Может быть, вы можете подождать час или два и внимательно посмотреть на него, когда люди из Смитсоновского зоопарка придут забрать его", - Гвен улыбнулась и сказала без вежливости. Закрыла дверь.

"Эй, пожалуйста, это на минутку, ты не можешь быть таким эгоистом? Это панда с таинственной силой Востока!" Деревянная дверь издала резкий звук, а вопли доставщика продолжали звучать.

…………

«Что происходит снаружи?» Джордж нахмурился и спросил, когда услышал быстрый стук в дверь.

"Это просто человек, которого привлекает Панда Дабай. Он уйдет через некоторое время", - Гвен равнодушно махнула рукой, а затем подошла к Сюн Баю, который тащил еду.

«С тобой все в порядке?» Она посмотрела на борющийся взгляд Сюн Бая и спросила немного смешно.

«Хм…» Сюн Бай покачал головой и фыркнул, думая о приготовленных на пару булочках, пельменях, жареной утке… его талант гурмана внезапно вспыхнул, и его энергия возросла.

Под удивленным взглядом Гвен Сюн Бай, который только что боролся, действительно нес на плечах большую сумку с едой, быстро подошел к столу посреди гостиной и поставил на него еду, издав звук. Вы можете увидеть вес этого мешка с едой.

«Ой-ой!» У других было такое же выражение лица, но Джордж отчасти к этому привыкла, а ее жена отреагировала сильнее всего.

Положив его на стол, Сюн Бай открыл сумку и вынул одну за другой коробки с едой.

Затем под бдительным оком Гвен и его семьи оно подобрал предоставленный тахион, умело подобрал булочки и съел их.

«О Боже мой!... Боже... Что это?... Так круто!» Знакомое восклицание снова прозвучало в доме Гвен. За исключением глаз Маленького Джона, которые ярко сияли, глаза остальных троих были тусклыми, как будто они смотрели на инопланетян.

Можете ли вы представить себе, каково панде есть тахионы перед вами?

Теперь семья Гвен чувствует это на собственном опыте.

"Эй, а откуда ты знаешь, как использовать тахион? Вы, панды, это знаете?" - с любопытством подошел Маленький Джон.

Сюн Бай, чей рот был полон пельменей, повернул голову и взглянул на ребенка, а затем подтолкнул к нему коробку с пельменями.

«Спасибо!» Маленький Джон с радостью взял его, схватил руками и сразу съел.

Спустя долгое время все трое наконец пришли в себя.

«Хорошо, похоже, что он действительно заказал это сам.» Глядя на сцену перед собой, миссис Стейси наконец приняла реальность.

Джордж и его дочь переглянулись и беспомощно пожали плечами.

«Папа, я думаю, мои расходы должны быть возмещены», — Гвен поджала губы.

http://tl.rulate.ru/book/100988/3729597

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь