Готовый перевод DanMachi / Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatte Iru Darou ka / Может, я встречу тебя в подземелье?: Глава 2, Часть 7 - Предложение хоббита

Действительно... в мире так много хоббитов, поэтому было непонятно, почему он выбрал Лили. Белл смущался сказать это, но он считал, что Финн, будучи высококлассным авантюристом, даже в свое сорок мог заполучить любую женщину. Ему достаточно лишь стать чуть более открытым, и дамы сами потянуться к нему. При этом, Белл понимал, что выбор Лили не связан с какими-то сильными чувствами. Финн был так спокоен и собран с тех пор, как они пришли. Его голос даже не дрогнул. Он... хоббит не казался влюбленным по уши в Лили... В его глазах не было и намека на страсть. Он был спокоен, как удав. Услышав вопрос беловолосого парня, Финн закрыл глаза... а затем посмотрел на него своими синими глазами.

"Как же давно это было... может быть, месяца два назад? В тот день, когда вы победили минотавра на девятом этаже."

Битва против минотавра, использовавшего двуручный меч, случилась в тот день, когда Белл впервые повысил свой уровень. Он сражался с этим монстром, пользуясь всем, что только мог. И так получилось, что Финн, Айз и остальная часть клана Локи, находясь в середине одной из своих экспедиций, стали свидетелями его борьбы. Лили была той, кто привел их к нему в отчаянной попытке найти помощь.

"Она была так настроена спасти твою жизнь, что, игнорируя собственные раны, отбросила гордость, чтобы убедить нас помочь вам. Ее смелый поступок... произвел на меня впечатление."

Финн, пытаясь показать искренность своих слов, положил руку на сердце.

"Пусть она и не сильна, но подобная храбрость ставит ее выше всяких похвал."

Прищурив глаза, он как бы пытался подчеркнуть важность сказанного.

"Это то, что я хочу видеть в своей жене... Прямо сейчас, то, что нужно моим людям - это храбрость. И я ищу того, кто обладает этим забытым оружием для хоббитов, чтобы поспособствовать моему делу."

Хоббиты считаются самыми слабыми из всех рас. Им не хватает физических способностей людей... Они не обладают магическим мастерством эльфов или колоссальной силой гномов... У них нет боевых искусств амазонок и особенных органов чувств зверолюдей... Единственное оружие, которое помогало им угнаться за всеми остальными, было храбростью. Подобно рыцарям-хоббитам древних времен, они обладали мужеством, чтобы противостоять врагам, намного превосходящим себя в те забытые времена. Но, к сожалению, даже это единственное преимущество исчезло. И именно так Финн планирует восстановить свой народ на свое законное место в мире - за счет смелости, которую они все зарыли в себе. Его жена должна быть кем-то достойным стоять рядом с тем, которого боги прозвали "бравым"... то, кто смогла бы передать смелость будущему поколению.

"Значит, Лили..."

Вот поэтому она ему и нужна. Финн поразился ее храбростью, ведь Лили вместо того, чтобы убежать, решила попытаться спасти Белла. Хоббита тронуло то, как она вся в крови и слезах обратилась к Айз и другим членам клана Локи за помощью.

"Н-но... получается, вас интересует не сама избранница, а ее таланты..."

"Да. Ты абсолютно прав."

У Белла перехватило дыхание. Финн, кивнув, совсем не отрицал его слова. У него не было особых чувств к самой Лили.

"Любая, кто будет соответствовать моим стандартном, может претендовать на место моей жены... Даже идея иметь несколько возлюбленных не так уж и плоха."

Белл резко округлил глаза. Словно нечто острое пронзило его сердце... Сглотнув, он тут же задумался, не был ли звук его горла громче, чему нужно... Все-таки, идея иметь несколько жен - это ведь... та самая мечта, о которой всегда говорил его дедушка... о вершине мужественности... о достижения идеала...

"Гарем?"

Даже Белл фантазировал на эту тему в свои самые юные годы... Он вздрогнул, посмотрев на сидящего напротив известного хоббита. Губы беловолосого парня с трудом слушались его.

"Только я... я слышал, что это часто приносит больше проблем, чем пользы..."

Затаив дыхание, Белл ждал ответа Финна.

"Я абсолютно серьезен в своих словах."

Глядя на его чистые глаза, Белл понял, насколько искренними и честными были слова хоббита. Финн не боялся делать все возможное, чтобы исполнить свою мечту. Внезапный прилив уважения и восхищения переполнил сердце Белла. Беловолосый парень был готов чуть ли не преклонить колено перед тем, кто так смело заявлял о своих стремлениях... не будь между ними стоящего стола.

"Но, конечно, я бы не стал так далеко заходить."

Финн, посмотрев на Белла, быстро улыбнулся. Также он уточнил, что просто бы не смог успевать поддерживать столько семей в одиночку. С усмешкой Финн закрыл один глаз и...

"К тому же, теперь я еще и генерал войск Орарио. Нельзя показаться перед подчиненными в столь неприглядном виде..."

"Ха... В-верно подмечено..."

С трудом заставив себя улыбнуться, Белл кивнул. Он почувствовал стыд за то, что совсем недавно так сильно расчувствовался в отношении Финна, посчитав его чуть ли не настоящим прообразом настоящего мужчины.

"Пришлось многим пожертвовать, когда я выбрал этот путь... Но я решил посвятить жизнь служению своему народу."

Выпрямившись, Финн вновь стал серьезным. Со стороны он мог показаться молодым парнем, но его голос звучал достаточно сурово и твердо. Каждое слово эхом отдавалось в ушах Белла.

"Как я уже говорил, если она или богиня Гестия отвергнут мое предложение, тогда я отступлюсь. Но, с другой стороны, если все устроится, я приложу все усилия, чтобы сделать наш союз крепким и надежным."

Белл не знал, что и сказать в ответ на столь серьезное заявление. И тут лицо Финна озарилось улыбкой.

"Я могу обещать, что она будет жить счастливо. Поэтому... не мог бы ты передать ей вместо меня все это?"

С этими словами он допил остатки чай в своей чашке. Поднявшись на ноги, Финн вытащил лист бумаги из своего жилета и положил его на стол.

"У нее есть время подумать до завтра."

В итоге, он оставил Белла сидеть наедине с листом бумаги, на котором написано место встречи. Оплатив полностью весь счет и помахав, Финн покинул кафе.

"Если ей есть что сказать, передай, чтобы она приходила туда завтра. А если она не захочет ничего говорить, то ничего страшного... В любом случае, я буду ждать ее весь день."

Белл еще раз прочитал то, что было на бумаге. Слова были написаны красивым почерком, а внизу также присутствовала карта с местом встречи. Задержав на мгновение взгляд на ней, Белл посмотрел в потолок... и замер в размышлениях. У него не было желания сводить Лили и Финна. Но Белл был в долгу перед всем кланом Локи за все, что они сделали, чтобы помочь ему. Будет нехорошо, если он не сдержит свое обещание. Поэтому, по крайней мере, он обязан был передать Лили сообщение... обязан... только вот...

"А что, если..."

Белл боялся, что Лили может принять предложение Финна... и не знал, как правильно поступить. Он чувствовал себя так, будто находился в тупике... Так Белл, сидя в кресле, продолжал задумчиво разглядывать потолок.

***

Лили все еще чувствовала себя не в своей тарелке, даже когда все собрались, чтобы поужинать вместе. Она вела себя так, как будто все было нормально, участвуя в разговоре, как обычно. Лили постаралась запечатать тяжесть на своем сердце, чтобы подержать веселое настроение вокруг стола, даже улыбаясь и смеясь вместе со всеми остальными. Микото и Харухимэ отвечали за приготовление обеда сегодня, и в ответ они получили много комплиментов, прежде чем углубились в свою беседу, наслаждаясь обществом друг друга. Вельф был занят поеданием и не пытался вовлечь Лили в разговор. Однако госпожа Гестия понимала, что что-то не так. Ее синие глаза иногда поглядывали в сторону Лили, но богиня, не решаясь ничего сказать, присоединилась к беседе Микото. Белл выглядел обеспокоенным - и хоббит замечала, что он то и дела смотрел в ее сторону... но Лили делала вид, будто ничего не понимала. Ужин вскоре закончился. Лили не пошла со всеми в гостиную и вместо этого отправилась обратно к себе.

"Эээ... Лили... у тебя есть минута?"

Она уже собиралась подняться по лестнице в главном коридоре, когда услышала голос Белла позади нее. Мурашки пробежал по ее телу - и она застыла на месте. Все то беспокойство, которые горело в ней с прошлой ночи, вырвалось наружу. В настоящий момент для нее было тяжело говорить с беловолосым парнем.

"Ч-что такое, Белл?"

Ее голос прозвучал напряженно... с дрожащими нотками. Правда, повернувшись, она увидела, что Белл, похоже, сильно смутился.

"Есть... эээ... кое-что, что я должен тебе сказать..."

Поскольку она не была уверена сейчас в себе, Лили хотелось отказаться от разговора. Но Белл так робко к ней обратился, что она просто не смогла ему отказать. Вдвоем они отправились в неиспользуемую комнату на втором этаже. Войдя внутрь и включив волшебную лампу...

"Предложение о женитьбе для Лили?!"

"Д-да..."

http://tl.rulate.ru/book/10002/773789

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь