Готовый перевод My Childhood Friend Called Me a Man of Convenience Behind My Back, I want To Reset My Favor and Live a Normal Youth / Мой друг детства за моей спиной назвал меня человеком для удобства, я хочу сбросить свою благосклонность и жить нормальной молодостью: Глава 13. Не похоже на романтический фильм

Мы смотрели романтический фильм.

Он был о том, как главный герой возвращается в прошлое и начинает всё сначала со своей девушкой. В финале зрители были тронуты до слез. Ханадзоно, сидевшая рядом со мной, рыдала. Но я не мог плакать. Я понимал ход истории. Но нюансы эмоций были для меня не совсем понятны.

Пересчитывать имена сотрудников в финальных титрах было приятнее.

Пока я неловко наблюдал, как плачет Ханадзоно, мы перешли в кафе.

К тому времени, как мы добрались до кафе, подруга полностью пришла в себя. Она сказала:

– Я чувствую себя отдохнувшей!

Но не было ли ей грустно?

Я отбросил свои сомнения и вошёл в кафе.

Главное событие сегодняшнего дня – знаменитое кафе с вкуснейшим соком. Я с нетерпением ждал вкусного сока.

Даже зайдя в кафе, Ханадзоно всё ещё думала о том, как закончился фильм. Я был больше рад, что заказанные соки поскорее прибыли, чем разговорам о просмотренной картине.

– Серьезно, героиня была такой жалкой, не так ли? Главный герой был таким надоедливым...

– Это так? Что в нём было не так?

– Главный герой настолько безнадежен, а героиня жертвует всем, и...

– ...Я вижу, моё предсказание не сбылось. Главный герой действительно безнадежный парень.

– Да, было бы неудивительно, если бы его пырнули ножом.

– Так сильно… Я начинаю немного интересоваться.

– Хм? Разве тебе не понравилось смотреть его вместе со мной?

– Я понял сюжет, но не смог уловить тонкие нюансы эмоций.

– Ха-а-а… Что ж, ничего не поделаешь. Тогда я научу тебя!

– Очень хорошо, я ценю это. О, вот и соки. Ханазоно, вот твой сок.

Официант ставит соки на стол. Несмотря на то, что мы сидим отдельно друг от друга, аромат необыкновенный. У сока Ханазоно тропический вкус, в то время как у моего – смесь лесных ягод.

– Ты с нетерпением ждал его, не так ли? Просто выпей.

Я киваю и осторожно подношу сок поближе. Сильный аромат щекочет мне ноздри. Он вызывает в воображении образ леса, но не того сырого леса, в котором мне приходилось выживать. Это лес с освежающим ароматом высоких деревьев, окруженный обширными лугами.

Я делаю глоток сока через широкую соломинку.

…Я был потрясен.

Мне казалось, что клетки моего мозга разрушаются. Баланс между вкусом умами, сладостью и насыщенностью просто невероятен. В основе, скорее всего, черника и ежевика отечественного производства. Для приготовления используется натуральная родниковая вода. Ощущение свежести, которое пронзает моё горло после глотка, просто невероятное. Также в соке есть что-то похожее на кусочки льда, что придает ему фантастический вкус.

Мой скудный словарный запас не позволяет адекватно описать это.

– Восхитительно, – только это слово и вырвалось у меня.

Внезапно я чувствую на себе пристальный взгляд Ханадзоно. Я не обратил внимания, потому что был поглощён соком, но у неё, как ни странно, был красноватый цвет лица.

– Что не так? У тебя нет температуры?

– О, да, я просто подумала, что давненько не видела, как Цуёши улыбается, и...

– Я улыбаюсь? Нет, что ещё важнее, разве я раньше не улыбался?

Я провожу рукой по лицу. На самом деле, кажется, что мой рот приподнят, и я улыбаюсь.

– Что ж, я давно не видела, чтобы ты искренне улыбался. Твои улыбки всегда были натянутыми.

– Я... Это так...? Если подумать, Ханадзоно, ты ведь тоже пьешь сок и улыбаешься.

Девушка покраснела и выглядит довольной. Это можно назвать очаровательной улыбкой. Ханадзоно бодрым голосом говорит мне:

– Я почувствовала, как забилось моё сердце, когда я увидела, как ты улыбаешься, идиот.

Всегда напористая и непокорная Ханадзоно выглядела искренней и очаровательной девушкой. Я почувствовал нечто более ошеломляющее, чем воздействие сока. Но я не знаю, что это за «что-то». Это нормально, что я не знаю сейчас. Придёт время, когда я пойму.

– Кстати, куда мы пойдем дальше?

Брови Ханадзоно слегка подергиваются. Это немного пугает.

– Эй! Мы пробыли в кафе всего двадцать минут! Нам стоит поболтать, обсуждая фильм, который мы посмотрели! ...Помнишь, как вы ели торт с мисс Танакой? Вы тогда поболтали, да?

…В тот момент беседа текла своим чередом, и мы так много болтали, что забыли о времени.

– О, э-э, прошу прощения.

Верно. Может быть, теперь мы сможем не торопиться...

Ханадзоно радостно заводит со мной разговор. Я отвечаю словами, хотя они и спотыкаются.

Время течет плавно.

Я почувствовал умиротворение…

Выйдя из кафе, мы направились в магазин товаров первой необходимости в торговом центре.

– Эй, не спи! Мы идем по магазинам!

Утолив жажду соком, я почувствовал, что меня клонит в сон. Но впереди ещё много мероприятий.

– Что ж, нам нужно пройтись по магазинам.

– Да, нам нужно найти подарок в знак благодарности Танаке! Я слышала, она очень помогла тебе на работе, так что ты должен выразить свою признательность!

– О, я был бы признателен, если бы ты помогла мне что-нибудь выбрать, Ханадзоно.

Торговый центр был невероятно огромным. Вокруг было множество магазинов, и мне было бы невозможно ходить по магазинам в одиночку.

– Как насчёт того, чтобы заглянуть в магазин безделушек на третьем этаже?

– Мне кажется, это звучит заманчиво.

Магазин безделушек был полон товаров, которые казались привлекательными для девушек. Там было так много вещей, и их назначение было мне непонятно.

– Танака-сан – модница, верно? Раз уж это благодарность за торт, было бы неплохо купить что-нибудь не слишком дорогое.

– О, правда? … Что это?

– Это косметический валик. Эй, а какие у неё хобби?

– Я не знаю.

– Хм, тогда что же ей нравится? А, этот ремешок симпатичный! Но, похоже, он не в её стиле. Как насчет соли для ванн?

Ханазоно взял маленький плюшевый ремешок и упаковку соли для ванн.

– О, она сказала, что любит принимать ванну. Давай оплатим, Ханадзоно.

– Подожди, подожди. Прежде чем покупать подарок, нам следует подумать о разных вариантах! Понимаешь, так будет более продуманно, верно? Так что давай ещё немного посмотрим.

– Да, конечно. В таком случае, меня интересуют вон те гантели.

– Нет, это запрещено! Давайте попробуем сделать это так!

Ханазоно попыталась взять меня за руку, как делала раньше. Но на полпути она отстранилась. На мгновение я заметил неуверенное выражение на её лице.

– Ахаха, Танака-сан разозлилась бы, не так ли?

– С чего бы Танаке злиться? Если бы мы захотели взяться за руки, мы могли бы просто держаться, как раньше, верно?

– Что ж... пока всё в порядке. Смотри, сюда, сюда.

Ханазоно завела руку за спину. Я был немного обеспокоен, но поход по магазинам сейчас был важнее этого. Мы обошли здание. Помимо универсама, мы также зашли в магазин одежды и аксессуаров. Куда бы мы ни пошли, Ханадзоно объясняла мне, что нравится женщинам.

Выражение её лица было счастливым... и немного грустным. Интересно, почему?

После долгого хождения по торговому центру мы, в конце концов, решили купить стильную соль для ванн, которую нашли первой.

Продавщица красиво завернула для нас товар, и я положил его в свою сумку. Я вдруг почувствовал, как мышцы моего лица изменились. Прикоснувшись к своему лицу, я поняла, что расслабляюсь. Одна мысль о том, чтобы сделать кому-то подарок, наполнила меня такими яркими эмоциями.

С покупками было покончено, и теперь нам оставалось только отправиться домой. Ханадзоно тоже это знала. Она направилась к выходу из торгового центра. У девушки было выражение лица, как у маленького ребёнка.

Это было похоже на салон автобуса в конце школьной экскурсии, которая ей так понравилась.

...Экскурсия.

Я вспомнил свои одинокие школьные экскурсии в младших классах. Я тряхнул головой, чтобы перестать думать о себе.

И тут в моей голове пронёсся водоворот воспоминаний. Воспоминания о Ханадзоно.

[– Эй, почему ты этого не знаешь!?]

[– Идиот, это женский туалет!]

[– Я хочу пойти домой со своими друзьями, но я вынуждена заботиться о тебе.]

[– Эй, ты что, издевался над Цуёши? Только мне позволено над ним издеваться!]

[– Да, да, ты бежал изо всех сил. Ты не обманул. Сегодня я приготовлю тебе рисовые колобки, так что не унывай...]

[– Почему ты не даришь мне подарок на день рождения? Дни рождения – это очень важные дни!]

[– А? Учимся в одной школе?…

– О-о, вы выглядите счастливыми?

– Ни за что, идиот!]

[– Привет! Поскольку сегодня мы старшеклассники, сделай что-нибудь со своими растрепанными волосами!]

[– Ах, твои волосы больше не растрепаны… Ну что ж, сегодня по дороге домой мы вместе поедим мороженого!]

Я остановился. Я не мог остановить поток воспоминаний.

Когда я встретил Ханадзоно во время спортивного фестиваля; когда надо мной издевались в классе; когда я чувствовал себя одиноким во время командных заданий; когда меня бросили во время экскурсии; когда мы вместе гуляли; когда мы вместе исследовали культурный фестиваль; когда я столкнулся с девушкой, пытавшейся подорвать авторитет Ханадзоно за сцены; когда Ханадзоно ругала меня; когда я забыл о её дне рождения...

Лезвие воспоминаний пронзает моё сердце. Стальное сердце остается невредимым. Но…

– Цуёши? Что случилось?

– ...Извини, не могла бы ты подождать здесь минутку?

– А? Эй, ты куда это собрался?!

– В туалет.

– Хм? Ты же только что ходил!?

– Я сейчас вернусь.

Я побежал через торговый центр.

http://tl.rulate.ru/book/99995/4291437

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь