Готовый перевод When In Doubt, Obliviate / Если сомневаешься - забудь: Глава 35

"Но все же", - возразил Эндрю. "Волшебники тоже могут убивать так быстро, особенно когда им не нужно произносить название своего заклинания. Это не делает магглов опаснее волшебников, особенно если учесть, что наши палочки всегда при нас, а у них, вероятно, нет оружия".

"Оружие регулируется маглами, да", - согласился Квиррелл. "Но те, кто будет наиболее опасен с оружием, не остановятся перед подобным. К тому же у магглов есть и другие способы причинения смерти. Вы, наверное, слышали о бомбах - это оружие дальнего действия, которое взрывается. Их можно прятать, пока они не взорвутся и не нанесут большой ущерб".

"Конечно, магия может защитить нас от этого", - сказала Сара, выглядя обеспокоенной.

"П-возможно", - согласился Квиррелл. "Но это при условии, что есть достаточно предупреждений, чтобы защитить себя, а этого часто не бывает. Более четырех десятилетий назад магглы в Соединенных Штатах создали новый тип бомбы, который теперь есть у многих стран: ядерное оружие. Они могут испепелять людей, разрушать целые города, вызывать лучевую болезнь вскоре после факта, а рак - через годы. Какое заклинание способно на такое?"

Ответа не последовало.

"Р-ритуалы, возможно, но они будут темными, мерзкими и, несомненно, незаконными", - продолжал Квиррелл. "Прямой бой между волшебником и маглами обычно даже не является соревнованием, но вы должны помнить, что маги не всегда так безобидны, как кажутся, и их гораздо больше, чем нас. В какой-то момент вам может понадобиться защищать себя".

Строго говоря, всё, что сказал Квиррелл, было правдой. Магглы могут быть очень искусны в убийстве людей, и многие волшебники - возможно, даже большинство - недооценивают их, что может привести к тому, что они будут ранены или убиты. То, что он сказал об их оружии, было правдой. Между маглами и волшебниками существовала почти неприличная разница в пропорциях. Магглы были опасны и могли быть жестокими, когда их провоцировали или когда они сталкивались с чем-то непонятным, например с магией, и было бы глупо игнорировать это.

В то же время... никто (почти никто) не брал маггловедение, потому что и так все о них знал. Маггловедение было скорее занятием для чистокровных или полукровок, которым было интересно, как живет другая половина. Уроки Квиррелла, возможно, были единственным уроком, который эти студенты когда-либо получали по этому предмету, а Квиррелл тратил свое время, рассказывая об опасных маглах, которые могут попытаться их убить?

Что-то в этой картине было не так.

---------------------

По мере приближения срока задержания Гарри начал беспокоиться об этом. Конечно, у него никогда раньше не было отбоя от учеников, но он знал, что это не может быть чем-то слишком плохим, иначе Дамблдор не допустит этого. Логически он это понимал, но кто знал, насколько плохое - это "слишком плохое"? Он знал, что Гилдерой просто помогает людям отвечать на письма поклонников, что, хотя и может раздражать, если они не интересуются знаменитостями, в целом довольно безобидно.

Настоящей проблемой для него было то, насколько все остальные были обеспокоены, и безудержные спекуляции о том, что именно Снейп сделает с Гарри во время задержания. Само по себе правонарушение - полет без присмотра - не было особенно страшным, и Драко фактически вышел сухим из воды, но ни для кого не было секретом, что Снейп определенно недолюбливал его. Ну... для тех, кто не верил, что втайне он очень любил Гарри и просто надевал суровую маску, чтобы скрыть свои истинные эмоции. Гарри, возможно, незаметно поощрял эту мысль, а возможно, и нет.

Тем не менее, он не был глупым или склонным к самоубийству, поэтому решил придержать информацию о своей матери до окончания срока заключения. Кто знал? Если он сильно надавит, Снейп может решить, что гнев Дамблдора того стоит, и просто сорваться.

Должно быть, половина факультета Слизерин (которые только и делали, что отчитывали за домашние задания, когда их самих контролировал Снейп) последовала за ним из общей комнаты в кабинет Снейпа. Одна девушка с третьего курса, которую Гарри не знал, обняла его так, будто ожидала больше никогда его не увидеть, что, по меньшей мере, немного... обескуражило.

Несмотря на все ожидания, Гарри был почти разочарован. Снейп едва взглянул на него, пока ему пришлось вручную чистить несколько грязных котлов. Ладно, может, это и заняло три часа, а у него не было большого опыта в уборке, но он ожидал чего-то гораздо худшего.

Когда Гарри в конце концов вернулся в общую комнату чуть позже одиннадцати, он обнаружил, что все ученики его курса и еще несколько человек уже ждут его.

"Ну как?" потребовала Трейси. "Ты выжил?"

"Думаю, да", - нейтрально ответил Гарри.

"Я знаю, что ты об этом понятия не имеешь, но я наполовину уверен, что он пытал тебя три часа, стер тебе память, а потом вживил воспоминание о том, что ты сделал что-то такое, за что его не уволили бы и не бросили в Азкабан", - резко заявил Теодор.

"Какой смысл мучить его, если он ничего не вспомнит?" - рассудительно спросила Дафна. резонно спросила Дафна.

"Его личное удовлетворение", - ответил Теодор, но слишком быстро, чтобы Гарри это не смутило.

"Он определенно не выглядит замученным", - сказал Блейз, критически оглядывая его. "Если только не считать его рук, которые выглядят немного сырыми"

"Всё в порядке, ребята. Мне просто нужно почистить несколько котлов", - пообещал им Гарри.

"Но это же работа для слуг!" в ужасе воскликнула Пэнси.

"Даже не так, - мрачно поправил ее Драко. "Это работа домовых эльфов. Если бы Снейп не посадил Гарри под арест, ты же знаешь, он бы именно этим и занимался".

"Тебе стоит пожаловаться", - серьезно сказала Пэнси. "Это просто неправильно - так поступать с учеником".

"На самом деле все было не так уж плохо", - запротестовал Гарри.

Пэнси покачала головой, пораженная его отсутствием возмущения. "Чему именно профессор Локхарт учил тебя, Гарри?" - спросила она.

"Как не раздражать человека, обладающего властью надо мной, потому что я слегка раздражен задержанием, которое я, вероятно, заслужил", - спокойно ответил Гарри.

"Ну, я бы этого не потерпела", - фыркнула Пэнси.

"К счастью, тебе и не пришлось", - сказал ей Гарри.

"Он что-нибудь сказал тебе во время задержания?" - спросила Дафна. спросила Дафна.

Гарри покачал головой. "Не совсем. Он просто сказал мне, что делать и когда я могу уйти. Правда, он сказал, что, возможно, попросит домовиков переделать одну или две из них".

"Если он собирается так поступить, то лучше бы он вообще не заставлял тебя их убирать", - заметила Миллисент.

"А мы вообще уверены, что он вообще поручил это Гарри?" потребовал Теодор. "Ведь такому человеку, как Снейп, было бы слишком легко провернуть нечто подобное с таким человеком, как Гарри".

"Эй, что значит "кто-то вроде меня"?" потребовал Гарри.

"Я имел в виду "кто-то, кто не заметит, если его воспоминания будут подделаны", - услужливо уточнил Теодор. "Знаешь, я мог бы поклясться, что ясно выразился, но ладно".

"Ты ведь не собираешься менять свое мнение по этому поводу?" спросил Гарри, почти смирившись с этим. Теодор был умен, но его преданность любой теории заговора, случайно привлекшей его внимание, часто заставляла его говорить и делать очень странные вещи.

"Нет, если только вы не предложите ему доказательства того, что это действительно произошло", - сухо сказал Блейз. "Тогда он, скорее всего, будет настаивать на том, что кто-то пытается подставить Снейпа".

"У меня нет предубеждений", - заявил Теодор.

"Я не думаю, что это хороший знак", - заявил Драко. "Даже те, кто неоднократно задерживался у Снейпа, просто сидели некоторое время и делали домашние задания, которые нам пришлось бы делать позже. Это только первое задержание Гарри, а с ним уже обращаются так, будто он даже не в Слизерине!"

"Почему ты думаешь, что Гарри получит еще больше задержаний со Снейпом?" спросила Дафна.

"С того, что я встречался с Гарри, и он не похож на человека, который сдастся из-за одного зря потраченного вечера", - ответил Драко.

"А ты?" спросила Дафна.

"Если бы я не мог привлечь отца, то это, конечно, было бы разумнее всего", - согласился Драко.

"Может быть, не все бросают это дело", - заметила Дафна.

"И, возможно, нет смысла идти на большой риск и быть готовым страдать ради такого ничтожного дела", - возразил Драко. "Я имею в виду, Гарри, ради чего ты вообще затеял это со Снейпом?"

"Что делать?" невинно спросил Гарри. "Превозносить его как моего любимого учителя? Не знаю, просто есть что-то в его уроках, что меня привлекает".

"Возможно, в этом ты прав", - нехотя согласилась Дафна.

"Конечно, есть", - сказал Драко так, словно это было очевидно, и удивился тому, что она на мгновение усомнилась в этом. "Кто знает, что Снейп сделает с Гарри, если он и дальше будет получать такие наказания? Возможно, он даже начнет ставить ему гриффиндорские отметки".

Гарри не совсем понимал, что это такое, но, судя по тому, как все вздрогнули, ничего хорошего это не сулило (или, по крайней мере, то, как, по их мнению, обращались с гриффиндорцами на уроках Снейпа, было нехорошо).

Было даже жаль, что он практически гарантированно узнает об этом.

 

http://tl.rulate.ru/book/99982/3465104

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь