Готовый перевод When In Doubt, Obliviate / Если сомневаешься - забудь: Глава 25

Первым уроком, к разочарованию Гарри, была История магии. Хогвартс был большой школой, которая не хотела оставаться неизменной, но Гилдерой несколько раз брал его туда на лето, чтобы у Гарри был опыт, как ориентироваться... о котором он также не должен был говорить, чтобы выглядеть более впечатляющим в глазах своих сверстников.

"Я слышала, что этот класс очень скучный", - заметила Трейси, пока они ждали прихода учителя. "Но я не уверена, что верю в это. Ведь его ведет призрак. Как это может быть скучно?"

"Его преподает призрак, которому явно нечем заняться в свободное время, кроме как преподавать историю", - заметил Теодор. "А то, что он призрак, не сделает кого-то интересным после смерти, если он и так был довольно скучным при жизни".

"Если он такой скучный, то почему ему до сих пор разрешают преподавать здесь?" спросила Трейси.

"Кроме того, что дешевле иметь профессора-призрака, которому не нужно платить, - сказал Блейз, - он уже должен иметь стаж, а это усложняет его увольнение".

"К тому же Дамблдор явно не заботится о качестве образования, которое получают его ученики", - добавил Теодор.

"Да брось ты, Теодор", - устало сказала Пэнси. "Мы все знаем, что Дамблдор - безнадежный магглолюб, но если бы он не был хотя бы наполовину заинтересован в том, чтобы мы получали качественное образование, наши родители потратили бы лишние деньги, чтобы отправить нас в Дурмстранг".

"Если бы Дамблдор был хотя бы наполовину заинтересован в том, чтобы мы получали качественное образование, он бы упразднил класс Защиты от темных искусств и создал новый класс с новым названием, но с похожей программой", - не согласился Теодор. "Сорок пять учителей за сорок пять лет - это не только позор, но и вряд ли гарантия того, что мы получим даже последовательное образование по этому предмету, не говоря уже о качественном".

"Не думаю, что снять проклятие будет так просто", - заметила Дафна. "Если бы это было так, то кто-нибудь наверняка попытался бы это сделать".

"Я ничего не слышал о попытках", - сообщил Драко. "Не то чтобы Теодор был прав, просто мы не знаем, что он ошибается".

"О, так теперь проклятие не просто теория заговора?" потребовал Теодор. "Приятно знать, что эти вещи смешны только тогда, когда я их думаю".

"Что ж, - сказал Гарри. "Сорок пять лет подряд преподаватели по одному предмету - убедительное доказательство".

"Если бы Дамблдор заботился о нашем образовании, он бы нашел способ избавиться от бесполезного учителя-призрака", - продолжил Теодор. "К черту срок полномочий, Дамблдор был директором дольше, чем проклятие на работе DADA, так что у него было время что-нибудь придумать. И если бы ему действительно было не все равно, он бы перестал сажать нас с гриффиндорцами во время зелий".

"Хотя я согласна, что чем меньше времени проводить с гриффиндорцами, тем лучше", - начала Миллисент, - "я не понимаю, какое отношение это имеет к качеству образования".

"Зелья опасны, и я готов поспорить на что угодно, что один из этих идиотов попытается выставить нас в плохом свете, бросив что-нибудь в наши котлы и, вполне возможно, убив нас всех", - ответил Теодор. "И для протокола, если по какой-то причине кто-то из нас почувствует необходимость выставить гриффиндорца в плохом свете, убедитесь, что это не приведет к чьей-либо смерти, хорошо?"

"Даже если это будет гриффиндорец?" спросила Пэнси.

Блез вздрогнул. "Подумай обо всех свидетелях!"

В этот момент в комнату заглянул профессор Биннс. "Добро пожаловать, класс. Сегодня мы начнем первую из сорока частей цикла лекций о войнах гоблинов..."

----------

Если профессор Биннс даже не удосужился провести учет посещаемости (Слизеринцы договорились, что, за исключением Крэбба и Гойла, каждый из них будет по очереди ходить на занятия и делать записи), то остальные преподаватели, как правило, реагировали на имя Гарри.

Профессор Флитвик издал взволнованный писк и упал со стула, на котором он стоял. МакГонагалл была более сдержанной, но даже она слегка улыбнулась, когда Гарри зачитал его имя. У них была Гербология с хаффлпаффцами, и Захариас провел большую часть первого урока, бросая маленькие сгустки грязи в Гарри, который изо всех сил старался не обращать внимания на другого мальчика. Что он должен был делать, рассказать о нем?

Синистра приветливо улыбнулась Гарри, когда назвали его имя, что заставило его почувствовать себя немного виноватым за то, что он ненавидел ее класс. Она ни в коем случае не была виновата, она казалась очень милой, просто... Гарри нравилось смотреть на звезды, но он не любил, когда его будили за пятнадцать минут до полуночи, когда на следующий день у него были занятия, чтобы пойти поглазеть на ночное небо. Почему ему так важно знать созвездия, он не понимал, но, учитывая, что их нужно было изучать в течение пяти лет, он должен был молчать и учить их. Невозможно было представить, что Уход за магическими существами, Древние руны и Арифмантия были факультативами, а чертова Астрономия - обязательным предметом.

Гарри как раз шел на свой первый урок по Защите от темных искусств, когда из ниоткуда появился Дамблдор. "А, Гарри. Не возражаешь, если я скажу тебе пару слов?"

"Конечно, нет, сэр", - ответил Гарри, немного удивившись. Конечно, он не собирался уговаривать Гарри переехать к Дурслям меньше чем через неделю после начала учебного года?

"Ну и как тебе пока нравится Хогвартс?" спросил Дамблдор.

Гарри пожал плечами. "История магии немного скучновата, и мне не нравится, что у меня полуночный урок, но в остальном мне очень нравится".

"А как тебе нравится профессор Снейп?" спросил Дамблдор. "Он твой любимый учитель?"

"Нет, но..." начал говорить Гарри.

"О, Гарри. Просто дай ему шанс, и я уверен, что ты поймешь, что неправильно его оценил", - искренне оборвал его Дамблдор.

"На самом деле я вовсе не осуждал его в ту или иную сторону", - ответил Гарри. "Я даже не разговаривал с ним. У меня Зелья только завтра".

Дамблдор моргнул. "Понятно. И каковы, по-твоему, шансы, что после завтрашнего дня он станет твоим любимым учителем?"

"Честно говоря, понятия не имею", - ответил Гарри. "Может быть, вам стоит спросить меня после того, как я побываю на его уроке".

Дамблдор кивнул. "О, я обязательно это сделаю. Возможно, мне стоит дать вам немного информации о вашем отце и профессоре Снейпе".

"Я уже знаю, что он и мой отец не очень-то любили друг друга", - предложил Гарри, недоумевая, с какой стати директор нашел время, чтобы рассказать ему древнюю историю соперничества между школьниками.

"О, дело было не только в этом. Они абсолютно ненавидели друг друга, правда, не так, как вы с Захарием Смитом", - сказал ему Дамблдор.

"На самом деле я не ненавижу Захариаса", - запротестовал Гарри. "Он просто очень меня не любит".

"Не стоит беспокоиться, что я стану думать о вас хуже за то, что вы недолюбливаете своего соперника, - заверил его Дамблдор. "Это обычная часть обучения в Хогвартсе".

Гарри на мгновение закрыл глаза и сказал себе, что оно того не стоит.

"Однажды твой отец сделал то, чего профессор Снейп никогда не сможет простить", - резко сказал Дамблдор.

Казалось, он чего-то ждал, поэтому Гарри обратился к нему с просьбой. "Да?"

"Он спас ему жизнь", - сказал Дамблдор.

"...Он что?" спросил Гарри. "Как это произошло?"

Дамблдор кашлянул. "Ну, подробности не так уж важны. Просто знайте, что ваш отец спас профессора Снейпа с большим риском для себя".

"Просто это звучит немного неправдоподобно", - честно признался Гарри.

Дамблдор нахмурился. "Гарри, я не знаю, что тебе рассказывал Гилдерой Локхарт, но твой отец был хорошим человеком".

"Не то чтобы я не верил, что он мог спасти чью-то жизнь!" быстро поправил Гарри. "Просто если бы мне кто-то не нравился, а он спас бы мне жизнь, особенно с большим риском для своей собственной, я бы, наверное, переборол свою неприязнь. Вы уверены, что в этой истории нет ничего особенного?"

"На самом деле ничего, просто несколько фоновых деталей, которые отвлекают от общей идеи о том, что ваш отец спас профессора Снейпа", - неопределенно ответил Дамблдор. "Так что не волнуйтесь, если поначалу он будет немного резок и будет вести себя так, будто вы - возрожденный отец. Просто будьте терпеливы, добры, умны, скромны и в целом просто настоящим святым, и я уверен, что вы быстро покорите его, и он станет для вас как второй отец".

"Третий отец, на самом деле", - заметил Гарри. "Если мы считаем моего биологического отца".

"Да, конечно", - неохотно согласился Дамблдор. "Что ж, поторопитесь. Вы же не хотите опоздать на урок?"

Честно говоря, Гилдерою, наверное, было бы все равно, если бы он мог эффектно войти в класс. Когда он направился в класс, Гарри решил выбросить этот странный разговор из головы. С каких это пор он стал искать себе наставника? Может, ему стоит побольше расспросить Гилдероя о "хогвартском опыте"?

http://tl.rulate.ru/book/99982/3449886

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь