Готовый перевод Greatest Marine in One Piece Universe / Величайший морской пехотинец во вселенной Ван Пис: Глава 15

«Собирайтесь! Отряд А проникнет в королевский дворец и захватит его. Отряд А возглавлю я, Эзра, ты со мной.

Для остальных учеников: вы все состоите в отряде Б. Старшина 1-го класса Маго, вы будете руководить этим отрядом Б. Вам предстоит вступить в бой с силами повстанцев в гавани и прочистить себе путь через города.

Наш информатор в королевстве Ойкот подтвердил, что преступная организация уже захватила королевство, а мирные жители удерживаются в качестве заложников, чтобы сбежать или получить выкуп. В настоящее время на берег высадилось 400 подтвержденных членов преступной организации, все с холодным оружием. Мы сможем нейтрализовать их с помощью нашей огневой мощи, вступая в бой с большого расстояния.

Мы должны действовать быстро, прежде чем нам придется убирать резню». Сказал командир Гион, просматривая планы сражения.

Как только бледный серп луны засиял серебристой клешней в ночном небе, отряд А составили 25 человек. Эзра мог сказать, что они все сильны, только по ауре, которую они излучали. За этот месяц он встречался только с командиром Гионом, остальные, вероятно, до сегодняшнего дня проходили обучение за закрытыми дверями. На спасательной шлюпке 25 членов отряда А отплыли от основного корабля.

— Эзра, ускорь нас, — сказал командующий Гион.

Эзра тут же погрузил руки в море, увеличивая скорость лодки.

Корабли, прибывающие в королевство Ойкот, должны будут пройти через гавань первого города. Прежде чем прибыть в Королевский Ойкот, где расположен королевский дворец, нужно пересечь 4 города.

Согласно плану, отряд Б с 570 морскими пехотинцами будет вести наземную битву за возвращение королевства, а отряд А направится прямо в Ройял Ойкот, чтобы обезопасить дворец.

Эзра контролировал скорость лодки, пока отряд бесшумно плыл по воде. Морской пехотинец на углу лодки также решил использовать свою силу, чтобы прикрыть лодку. Он активировал силу своего дьявольского плода Кири Кири но Ми (Плод туманного тумана), когда туман поднимался, пока вся область вокруг лодки не была покрыта и спрятана в тумане.

Эзра нервничал, это будет его первый бой, его ладони вспотели, а спина уже промокла. Он еще раз проверил свое оборудование; фляга с водой и две бутылки с водой были закреплены у него на спине и на поясе соответственно. Эзра знал, что с этого момента придется либо убить, либо быть убитым.

Из дворца был только один вход в гавань. Окрестности гавани были ограждены высокими стенами, в которые были встроены конструкции ручной работы. Это делало бесшумное восхождение практически невозможным. При входе были возведены величественные золотые ворота. Это было идеальное место для того, чтобы устроить засаду.

Ух! это все, что он услышал, когда увидел, как остальные взбираются на стену.

Он мог только смеяться про себя; они все элиты. Поскольку они все еще находились в гавани, недостатка в морской воде не было. Эзра построил под ногами платформу, которая подняла его на вершину стены.

«1–5, идите, верните гавань. 6 – 10 закрепите периметр. Остальные следуют за мной, Эзра прикроет нашу спину. Давайте двигаться!» Командующий Гион отдал строгие приказы.

Группа из пяти человек прибыла для патрулирования территории дворца. Они ничем не отличались от обычных гражданских лиц, у каждого из них на различных частях тела или одежды был символ черепа, означающий, что они были частью организации черепов.

Командующий Гион повернулся к Эзре; дав ему молчаливую команду нейтрализовать охрану.

Эзра решил использовать навык, который он развил за последний месяц «Водная пуля» . Используя воду из бутылки, Эзра выстрелил пятью водяными пулями в головы патрульной команды.

Тук! Пятеро из них мгновенно упали на землю, потеряв сознание.

Эта атака показала элите морской пехоты, что Эзра все еще был мягкосердечен, поскольку он не прикончил их напрямую. Несмотря на то, что некоторые считали, что мягкость в битве такого типа просто требует смерти, никто не мог подорвать результаты мастерства Эзры.

«Просто продолжайте в том же духе, мы не можем заставить вас испачкать руки кровью», — сказал элитный морской пехотинец, выхватив мачете и разрезая вырубленные тела, убивая их всех.

Членов банды молча вырубали и убивали, пока они не прибыли в королевский дворец. На этом этапе Эзра израсходовал свои две бутылки воды, оставив на спине только контейнер.

Подойдя ко двору, их прибытия ждали 5 человек.

«Вы арестованы, Дон Череп Кабан и приспешники преступной организации Череп», — объявил морской пехотинец!

«Мы знали, что ты придешь прямо сюда; Я предполагаю, что захват всех моих подчиненных в «Ист Блю» — это ваша заслуга. Поэтому я приготовил для вас сюрприз! В этом королевстве, насчитывающем около 2000 человек, присутствует каждый член со всех уголков Ист Блю. Похоже, ваш шпион знал, какую сторону выбрать. Мы пережили Гранд Лайн; одного линкора недостаточно, чтобы нас захватить». - ответил Кабан-Череп, рассмеявшись.

Череп Кабан был крупным, но мускулистым мужчиной, на его пухлом лице был шрам с левой стороны, от глаза до густой бороды. Он был топлесс, массивное ожерелье-цепочка с черепом сияло в свете луны, а его жир выпирал над короткими белыми штанами, которые он носил. Вены на его мускулистых руках вздулись, когда он сидел на ступеньке, ведущей во дворец.

Командир Гион разозлился и закусил губу, пока кровь не потекла по уголку ее рта. В этот момент все знали, что ситуация уже не в их пользу, все планы строились на основе полученной информации. «Как 570 морских пехотинцев в отряде B отнесутся к этим изменениям?» Такие мысли были у всех в голове.

Раздался взрыв, когда из ствола винтовки на вершине дворца повалил дым. Тело морского пехотинца, объявившего ордер на арест, безвольно упало на землю.

«У них снайперы, все в укрытие!»

«Хорошо, ребята, черт с ними», как только дон упомянул об этом, зарешеченные окна и двери здания, окружающего дворы, распахнулись, а винтовки были выставлены наизготовку, направленные в сторону морских пехотинцев.

«11-15 найдите способ вырваться, вам нужно искать королевскую семью. Эзра, мне нужно, чтобы ты проследил свои шаги обратно в гавань и сообщил остальным, чтобы они подкрепили нас. — настойчиво сказала командир Гион, вытаскивая меч.

Дон Череп Кабан, который сделал вид, что не обращает внимания на шепот морских пехотинцев, заметил, что отступающий молодой морской пехотинец, вероятно, пошлет сигнал о подкреплении. «Я не позволю тебе уйти, Яма Яма но Ми, модель Кабан, Гибридная трансформация».

Когда он встал, его жир покачнулся на животе. Волосы на его теле быстро росли и скрывались за короткими тонкими волосами; руки и ноги превратились в копыта, из пухлой головы вылезли рога, руки и ноги стали похожими на кабаньи.

Все были заняты битвой, командира Гион окружили два мечника, которые не давали ей помочь Эзре. Больше она ничего не могла сделать; такова была природа войны.

Эзра выбежал из двора со всем, что у него было, только чтобы заметить волосатого, похожего на кабана человека, несущегося в его направлении.

«Кажется, я не смогу сбежать, не сражаясь. К сожалению, я еще слишком далеко от моря. Бой должен закончиться до того, как у меня закончится вода, иначе у меня будут настоящие проблемы». Первоначальный страх, который он чувствовал, теперь сменился волнением. Он всегда хотел найти подопытного для проверки эффектов своих фруктовых способностей.

Тем временем на другой стороне острова тройные стволы спереди и по бокам линкора вместе с шестью пушками выплевывали пушки в сторону доков в гавани первого города. Линкор вместе с шестью пушками выплюнул пушки в сторону доков гавани первого города.

570 морских пехотинцев были разделены на 6 групп. Группа 1, возглавляемая Беллмером, представляла собой группу учеников, отвечающих за защиту гавани, которая уже была взята под контроль. Группы со 2 по 6 должны были пробиваться через города, группы 2, 3, 4 и 5 должны были занять первый, второй, третий и четвертый города соответственно. Последняя группа должна была в случае необходимости пробраться в качестве подкрепления, пока не прибудет в королевский дворец.

500 морских пехотинцев собрались и ушли, как только корабль пришвартовался в гавани.

Беллмер понятия не имела, какой тип команды необходим, но ее быстрота мышления и озорство взяли верх. Ее работа заключалась только в защите охраняемого дока, вероятность боя в этом месте была минимальной или вообще отсутствовала. Им нужен был элемент внезапности. «Можем ли мы поставить снайперов на верхушки этих зданий?» — она указала на несколько полуразрушенных зданий в жилом районе. «Уберите несколько ящиков с корабля, нам нужно создать препятствия. Наша позиция ключевая, у меня такое ощущение, что они придут сюда, чтобы уничтожить корабль, заманивший нас на остров».

Как только спины 500 морских пехотинцев уже не было видно. Толпа из примерно 100 вооруженных врагов направилась в гавань, чтобы встретиться с 70 невежественными учениками.

После тяжелой битвы все враги лежали мертвыми на полу. Морские пехотинцы выиграли эту битву, но дорогой ценой: большинство учеников храбро отдали свои жизни при исполнении служебных обязанностей. Беллмер тоже лежала на полу с ранами, которые выглядели смертельными: у нее было огнестрельное ранение в плече и еще одно где-то на груди. На спине у нее была большая рана, из которой хлестала кровь.

«Это неплохое место для смерти», — подумал Беллмер. Когда она кашляла, кровь текла по уголку ее рта. Она медленно закрыла глаза, ожидая, когда смерть заберет ее. Однако в этот момент по полю боя шла молодая светло-голубоволосая девушка с младенцем на руках. На вид она была немногим старше пяти лет, осматривая трупы, словно что-то ища.

Беллмер: «Эй, малыш, что ты здесь делаешь?»

«Я ищу своих родителей», — ответила она.

Беллмер: «Как тебя зовут?»

«Нодзико», — ответила она.

Беллмер: «Это твоя сестра?»

"Нет, она не. Я нашел ее по пути сюда. Родители сказали мне спрятаться в подвале. Я вышел только тогда, когда битва закончилась, — сказал Нодзико, глядя на улыбающегося ребенка.

«Ребенок улыбается, она не имеет ни малейшего понятия о том, что происходит… Помоги мне подняться, Нодзико, мы возвращаемся на корабль дозорного, там мы должны быть в безопасности». — сказал Беллмер, пытаясь встать.

http://tl.rulate.ru/book/99919/3407021

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь