Готовый перевод Greatest Marine in One Piece Universe / Величайший морской пехотинец во вселенной Ван Пис: Глава 11

Начало нового учебного года порадовало еще одну группу новых лиц. Академия снова попала в главные новости газет Coo Newspapers. Многочисленные новости Ку разлетелись, распространяя рекламную кампанию морской академии в деревнях, городах и королевствах по всему четырем морям. Центры регистрации снова были полны людей.

News Coo's — это чайки среднего размера, которые доставляют газеты и плакаты о розыске по всему миру. Известно, что они носят шляпы в знак своей занятости и носят сумки через плечо. Они являются основным источником новостей и информации для людей по всему миру.

Эзре стало жаль новых кадетов, которые выглядели счастливыми, прибыв сегодня в академию. Он слышал, как инструкторы вели курсантов на тренировочную площадку. Они понятия не имели, какой ад их ждал.

Эзра и остальные были одеты в бело-синюю форму. Погода была не слишком жаркой, над островом дул прохладный морской бриз.

«Внимание, ученики», — сказал главный инструктор, выходя вперед.

«С возвращением на второй год обучения в академии. Прежде чем мы начнем, Ученик 005, Белый Дым выйдет вперед. Вот ваши документы о переводе, в гавани стоит корабль, направляющийся в «Ист Блю», после этой сборки направляйтесь туда», — сказал инструктор.

«Что сейчас происходит? «У Смокса проблемы?» — такие мысли крутились в голове Эзры.

«Не переживай, молодой парень, это все политика. Академии Ист Блю нужна была элита с желтыми шарфами, взамен мы получили их самого талантливого ученика. Замена Ученика 005, Синий Шарф – Боевой класс, Беллмер», как только главный инструктор упомянул это имя, вперед вышла стройная женщина с длинными волосами цвета фуксии, завязанными в хвост с выбритыми боками, похожими на прическу ирокез.

«Первая половина года будет посвящена исключительно вашим занятиям, ваши оценки серьезно повлияют на вторую половину года, так что будьте осторожны.

Каждый ученик будет отправлен на шестимесячную практику в качестве морского пехотинца; это позволит вам выполнить свой долг, а также, если необходимо, включит в себя бой.

Уволен, занятия начинаются утром в 08:00».

Ребята не знали, что сказать, Смоук был один из них. Даже если он был неуклюжим в общении, он все равно оставался их другом, их соперником.

Вскоре Смоукс уже стоял у входа в жилой массив. Эзра и еще трое собрались, чтобы попрощаться.

Смоук вытащил из сумки сигарету, остальные мальчики впервые видели, как он курит. Эзра чувствовал, что, скорее всего, это было своего рода средством активации его Моку Моку но Ми (Дымный Дымный Фрукт).

После нескольких затяжек его тело постепенно стало прозрачным.

«До новой встречи в Маринфорде». Он исчез из поля зрения.

08:00 следующего дня.

Ученики в желтых шарфах стояли перед инструктором своего курса.

«Вы можете думать о первом году как о детской игре по сравнению с тем, что вы испытаете за эти 6 месяцев. Вам не обязательно знать мое имя; вы можете обращаться ко мне как к инструктору Q. Я буду для вас самым близким человеком, даже ближе, чем ваши родители. Я буду рядом, когда ты плачешь, умоляешь и морально срываешься. Я с нетерпением жду возможности познакомиться с вами, ребята, на таком уровне», — в шутку сказал инструктор Кью.

«6 дополнительных месяцев программы физической подготовки, это приказ штаба. Эта программа Limit Break была создана героем морской пехоты, вице-адмиралом Монки Д. Гарпом. Я не ожидаю, что вы все будете выступать на уровне элиты, тренирующейся в Маринфорде, но надеюсь, что ваша сила воли и стойкость духа готовы к тому, что должно произойти. Хорошо, расслабься, ты можешь присесть на землю», — сказал инструктор Q, таща деревянный ящик, чтобы сесть на него.

«Limit Break можно описать точно так же, как и его название; вам придется регулярно выходить за пределы своих возможностей, чтобы эта программа была успешной. Это не только тренирует ваше тело до предела, но и преодоление этого предела также тренирует вашу силу воли. Это одна из самых быстрых программ тренировок для улучшения общей силы.

Есть 6 частей тела, которые необходимо тренировать по этой программе:

Ноги, включая икры и бедра

Руки, сюда входят трицепсы, бицепсы, предплечья и кулак.

Тело включает в себя грудь и спину.

Шея

Пальцы

Основной

Эти 6 частей были разделены на 6 месяцев. Первый месяц посвящен ногам, каждый день вам придется выполнять стандартные морские приседания до тех пор, пока вы физически не сможете пошевелить ни одной мышцей от онемения. Когда вы находитесь на этом этапе, вам придется сделать мне еще 5 приседаний, прежде чем вы сможете закончить тренировку. Не пытайся обмануть, потому что я буду знать, достиг ли ты своего предела или нет». Не подтвердив, понятны ли его объяснения, инструктор Q отдал приказ начать тренировку.

Эзра нашел место для тренировок; другие мальчики сделали то же самое. Когда каждый человек устроился, началась тренировка приседаний.

При каждом приседании ученики называли определенное число.

1… 2… 3… 4… 5… 100… 150… 300… 350

Первым рухнул Хотхед, он уже был весь в поту, дыхание у него было очень тяжелое, а глаза выглядели ошеломленными, в любую минуту он потеряет сознание.

«Встань и дай мне еще 5, только тогда ты сможешь отдохнуть. Даже если вы будете умолять, плакать или блевать, вам придется переделывать приседания, если вы не сможете дать мне дополнительных 5 учеников Hothead».

Эзра и остальные пытались заняться своими делами, продолжая считать приседания.

Хотхед заставил себя оторваться от земли, из носа потекли сопли, которые он вытер рукавами. У него были слезы на глазах, но он был полон решимости завершить последние пять, зная, что это будет вся тренировка на день.

С большим усилием он выполнил первый присед. Ноги болели от молочной кислоты, скопившейся в мышцах, от боли ноги тряслись, пробуждая его от оцепенения.

2… 3… 4…5… как только он выполнил пятое приседание, он плюхнулся на землю.

«Медик» крикнул инструктор Кью.

«Да, сэр». Прибыли два курсанта-медика; Большинство курсантов-медиков были студентами, получившими травмы во время обучения на первом курсе кадетской подготовки. Они носили белую повязку, которая указывала на то, что они боевые медики.

«Отведите этого ученика в лазарет, ему нужен массаж ног и сахарный раствор», — спокойно сказал он.

500… 600…

Эзра продолжал выполнять приседания, тяжело дыша, его форма теперь была насквозь мокрой, даже под ногами образовалась лужа.

621… 622…

Его ноги онемели. Он чувствовал себя так, будто его парализовало ниже пояса. Он стиснул зубы, снова толкая свое измученное тело.

623… в этот момент его ноги подкосились, он пытался встать, но каждый раз падал обратно на задницу.

«Ученик Посейдон, встань и дай мне еще 5 приседаний», — голос дьявольского инструктора был слышен все ближе и ближе, пока он шел к Эзре.

623 приседания были текущим пределом его тела.

«Я пришел сюда не для того, чтобы уйти; Я приехал сюда, чтобы стать величайшим морским пехотинцем своего поколения. Чтобы защитить слабых и остановить несправедливость в открытом море, Эзра произнес про себя свое убеждение.

Собрав все оставшиеся силы, которые могло собрать его тело, Эзре удалось встать на ноги.

1… «За Амагуса», — прокричал он про себя.

2… «Для моей семьи»

3… «За справедливость»

4… «За Посейдона»

5… «Ради моего будущего»

Как только он выполнил последний присед, для Эзры все потемнело. Он услышал крик медика, когда его чувства угасли.

http://tl.rulate.ru/book/99919/3407015

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь