Глава 21. Письмо
Хуа Ми достал волшебный ящик.
В его руке он казался немного меньше обычного магического куба третьего порядка.
«Я думаю, дело обстоит так…»
Вспомнив действия Картера, он нажал верхнюю кнопку.
На поверхности волшебного ящика сразу же появилось множество замысловатых надписей.
Поставив ящик на пол, он отступил назад.
Как и раньше, ящик быстро развернулся в квадратное отверстие.
На деревянном полу из воздуха появилось пространство — пространство не слишком обширное, лестница, ведущая вниз. Оно было лишь немного больше отверстия, но имело высоту около трех-четырех этажей и напоминало вертикальный колодец.
В нем легко могли разместиться ульи.
Однако дно было заполнено разлагающимися остатками еды — зрелище слишком грязное, чтобы его можно было вынести.
Прежде чем поместить пчел внутрь, ему нужно было тщательно его очистить.
Будучи пчеловодом, Хуа Ми уделял первоочередное внимание чистоте, считая подобную сцену невыносимой.
Он немедленно взял инструменты для чистки и спустился в колодец.
Чистящий раствор лился, как будто он был бесплатным, до тех пор, пока не осталось и намека на запах.
Несмотря на небольшую территорию, уборка оказалась более утомительной, чем предполагалось.
Отсутствие дренажной системы означало необходимость постоянно подниматься, чтобы избавиться от грязи.
Однако, похоже, у него был проход для воздуха, что исключало вероятность удушья.
После нескольких часов труда Хуа Ми, наконец, к своему удовлетворению очистил волшебный ящик.
Вышел измученный и с ноющим телом, но быстрый восстанавливающий напиток обеспечил энергичное утро.
В альтернативном мире наступила ночь.
Непреднамеренно его распорядок дня изменился соответственно.
Перед сном он навел порядок, переместив все 38 ульев в волшебный ящик.
«Лучше держать их поближе».
Недавняя встреча стала для него сигналом тревоги.
Содержание пчелиной фермы здесь не всегда было беспроблемным.
Хотя он не из тех, кто ищет неприятностей, незваные гости с неизвестными намерениями могли появиться в любое время.
Следовательно, защита наиболее важных пчелиных семей, особенно трех новых видов, имела первостепенное значение для его средств к существованию.
Вернувшись на Землю с волшебным ящиком, он понял, что солнце еще не зашло.
Хуа Ми проверил серверную часть интернет-магазина, сначала взглянув на рейтинги.
Положительных отзывов действительно стало больше, хотя и без каких-либо письменных комментариев.
"Хм?"
Хуа Ми застыл, ее глаза внезапно расширились.
Кто-то купил 100 бутылок меда «Лунного цветка»!
Проверив покупателя, выяснилось, что это тот же аккаунт, что и вчера.
Ожидая возвращения клиента, он не ожидал, что это произойдет так быстро и массово.
100 бутылок по 300 юаней принесут ему внушительные 30 000 юаней.
Обычные люди не сделают такую крупную покупку за один раз. Планировал ли этот клиент перепродать мед, зарабатывая на разнице в цене и рискуя неприятностями, если станет известно о высокой цене? Это была рискованная ситуация.
«Динь-а-лин…»
Снаружи послышался слабый звук звонка.
Это означало доставку почты — традиция в городе Хуаюй. Независимо от того, был кто-то дома или нет, почтальон всегда звонил в звонок.
«Я ничего не покупал в последнее время».
Хуа Ми вышел, открыл дверь и направился к почтовому ящику.
Внутри лежал конверт.
«Кто мне пишет?»
Более того, кто в наши дни еще пишет письма от руки?
Проверив имя и адрес отправителя, он остановился.
«Чжан Чэн…»
Подожди минуту.
Хуа Ми вспоминает: покупателя, купившего мед, звали «Чжан Чэн», за которым следовала строка цифр.
Адрес тоже совпал.
«Даже после многих лет работы в пчеловодстве я впервые получил рукописное письмо от клиента».
Хуа Ми открыл конверт и направился домой, просматривая содержимое.
Почерк был не самым красивым, но каждый штрих излучал серьезность.
«Уважаемый владелец магазина!
Приветствую!
Я Чжан Чэн, покупатель, который только что разместил заказ на 100 бутылок меда. Я пишу это письмо, чтобы выразить свои чувства, хотя оно может показаться несколько самонадеянным. Из-за напряженной работы в последнее время у меня проблемы со сном.
К счастью, я наткнулся на этот мед в Интернете.
Несмотря на кажущуюся высокую цену, я заказал из-за репутации города Хуаюй (я был большим поклонником города и в детстве даже посещал Фестиваль цветов). К моему удивлению, выпив чашку этой медовой воды, я испытал беспрецедентный сон и проснулся совершенно отдохнувшим.
Итак, я решил купить 100 бутылок для своих сотрудников в качестве подарка.
Я не эксперт и не понимаю, почему этот мед обладает таким прекрасным снотворным действием. Поначалу мне было любопытно, но потом я перестал волноваться.
Он помогает мне двигаться к моим целям в наилучшем состоянии. Зачем беспокоиться о том, как это происходит? Это только отвлекает.
Давайте просто назовем это волшебством.
Что меня больше всего тронуло в этом меде, так это не его снотворный эффект, а его чистый вкус.
Рынок наводнен фальсифицированным медом, и приятно осознавать, что пчеловоды придерживаются своих первоначальных намерений. Одна только мысль об этом неожиданно трогает и вдохновляет меня.
Что касается выбора бумажного письма, то в этом нет ничего особенного, просто это лучше, чем быть слишком напористым.
Текущая ситуация в городе Хуаюй не оптимистична.
Как поклонник города и покупатель, получающий пользу от этого меда, я искренне желаю вашему магазину успехов в бизнесе!»
"..."
http://tl.rulate.ru/book/99897/4198104
Сказали спасибо 18 читателей