При появлении черной редьки я почувствовал прилив адреналина в реальном времени.
Вот уж не ожидал, что декан принесет сюда черную редьку.
Я медленно поднес к нему руку, и перед моими глазами вспыхнула информация о предмете.
[Название: Черная редька]]
[Ранг: Артефакт]
[Тип: Башмак]
[Описание: Эта обувь сделана из того же материала, что и обувь Ильджимаэ. При ношении она полностью блокирует звук шагов и значительно снижает вероятность оглушения пользователя. С ее помощью можно ударить ногой по воздуху не менее 2 раз, а ловкость увеличивается на 30%].
Черная редька.
В игре этот предмет использовался в основном для создания персонажей-убийц или персонажей с концепцией боумена.
Получить его в игре можно двумя способами: первый - на Черном рынке примерно в середине игры.
Другой способ - вступить в ряды студентов Академии в самом начале игры и стать учеником декана.
Как артефакт, это был один из самых высокоуровневых ботинок в игре, причем не только по базовой защите, но и по дополнительным эффектам.
Уголки моего рта дернулись от неожиданного подарка, но я, как мог, скрыл свои эмоции.
"Драгоценная вещь, не правда ли? Я не уверен, стоит ли мне принимать такое сокровище".
Конечно, я лгу.
Мне хочется сразу же взять ее и выбежать на улицу, но, как корейцы, мы должны отказываться от первого предложения.
Теперь, когда эти туфли лежат на столе, я уже твердо решил оставить их себе, несмотря ни на что.
"Я даю их тебе, потому что считаю, что ты их заслуживаешь, так что, пожалуйста, считай этого старика строгим судьей и бери".
"...... Я не могу отказаться, если вы так говорите, не так ли?"
Я сказал это, снова закрыл коробку и аккуратно отложил ее в сторону.
Я и в третий раз собирался отказаться, но, видимо, таков путь ученика - брать что-то, когда тебе так настойчиво говорят взять.
Обуви у меня не было, так что вот она.
"Я воспользуюсь подарком, который вы мне сегодня подарили, спасибо вам большое".
"Если сделаешь, буду благодарен".
В этот момент громко зазвонил телефон на столе декана.
"......, если вы позволите, я подумал, что это может быть важный звонок о состоянии академии".
Я кивнул, так как не был в курсе ситуации.
Декан медленно подошел к столу и взял трубку.
Постояв молча с трубкой в руке, он положил ее на место и посмотрел на меня, широко улыбаясь.
"Судя по всему, прибыли агенты, чтобы убрать злодеев. В районе нет ничего необычного, так что теперь нам нужно только доставить студентов домой в целости и сохранности".
Другими словами, все, о чем говорила Су Хён до моего прихода, разрешилось.
"Что ж, у меня есть кое-какие дела, так что увидимся на позже".
Я встал со своего места и поклонился декану, который подошел ко мне и тоже поклонился, держа наготове коробку с черной редькой.
"Большое спасибо за сегодняшний день".
"Хаха, благодарю, пожалуйста, будьте осторожны".
Когда я вернулся в аудиторию после встречи с деканом, я увидел, что ребята со скучающими лицами возились со своими мобильными телефонами.
"Декан сказал, что мы можем идти домой".
В этот момент, как в фильме ужасов, глаза всех ребят обратились ко мне.
"Правда?!"
В том числе и Су Хён.
"...... Да. Декан только что сказал об этом, когда сдавал злодеев, так что скоро будет объявлено".
И тут же включился динамик.
[Говорит школьный офис. Всем студентам, находящимся в Академии, просьба благополучно вернуться домой. Передаю это еще раз. В настоящее время.......]
Когда объявление передается в класс, ребята начинают вставать в унисон и готовиться к возвращению домой.
Они двигаются в унисон, и скорость, с которой они это делают, просто феноменальна.
"Все, не ходите в незнакомые места, ваши родители будут волноваться, поэтому идите сразу домой!"
"""Йессссс~!!!""
Глядя на детей, Су Хён кричит им, как бы напоминая, чтобы они не забывали.
Они так искренне хотели вернуться домой.
По возвращении домой у меня было много дел, в том числе и объяснения, поэтому я собрался с мыслями.
"Эй, босс, вам не кажется, что завтра нам тоже придется взять выходной?"
Чжин У захихикал, как будто он с нетерпением ждал выходного дня.
"Даже если ты возьмешь выходной, тебя все равно затащат в ментовку, неужели это так хорошо?"
"Эх..."
Он и забыл об этом.
"Я полагаю, что это должно быть похоже, но.......".
Даже когда я это говорил, мой взгляд привлекло сообщение в углу моего зрения.
[Квак Чун Сик: Я перед академией, у тебя есть минутка?]
С его характером, он, вероятно, пришел сюда не потому, что беспокоится обо мне........
Казалось, я должен был страдать от того же наставничества.
"Ну, до встречи".
Попрощавшись с другими ребятами, я вышел из главного здания и увидел в толпе, направлявшейся домой, человека, одетого по-другому.
Человек в чисто белой шляпе-котелке пробирался сквозь толпу. Это был Квак Чун Сик.
"Старик, для чего эта шляпа?"
"Ха, ты неплохо выглядишь для человека, захватившего кучу злодеев".
"Ты что, не видишь, что я в костюме, потому что моя форма вся изорвана?"
"Я думал, ты специально так оделся".
Отсмеявшись, Квак Чун Сик смахнул слезу и сказал.
"Наверное, шахтер опять накидал грязи, да?"
Я киваю головой, и Квак Чун Сик снова начинает смеяться.
"Хай, на тебе, должно быть, очень хорошие вещи, раз ты за это время порвал свою форму. Давайте посмотрим...... А? ' Для императора?' Это сшил маэстро?"
Он смотрит на меня расширенными глазами, как будто понимает, что это действительно хорошая вещь.
"Да. Маэстро сделал это для меня".
"Ха! Ты носишь на себе здание, как будто ты сын знатной семьи...... Хе, хе, хе".
"У тебя, наверное, скопилось много денег, так почему бы тебе не купить на них?"
"Сукин сын, мужчина должен предстать перед миром с голым телом! Кроме того, неужели ты думаешь, что Маэстро настолько бездельник, что даже если я закажу костюм сейчас, он появится только тогда, когда он мне уже не понадобится?"
...... Разве не так?
"В любом случае, сегодня я здесь, чтобы перевезти захваченных злодеев, но я пришел посмотреть, все ли с вами в порядке...... Я рад, что вы в порядке".
Квак Чун Сик улыбается, а затем берет меня за плечи и говорит нежным голосом.
"Вы хорошо поработали. Позвольте мне извиниться от имени некомпетентной Ассоциации, которая ничего не сделала".
...... Почему так много людей сегодня меня благодарят?
Это излишне лестно.
"Я позабочусь о том, чтобы вы получили свою награду, даже если это будет означать, что придется наплевать на Ассоциацию. Мой ученик проделал такую большую работу, он заслуживает Вознаграждение ".
Вознаграждение?
Мне все равно, если это будет неудобная благодарность, я ее приму.
"Пожалуйста. Вы должны дать мне что-нибудь хорошее".
"А? Ха-ха-ха-ха, малыш. Ладно, не волнуйся. Ты же не думаешь, что я возьму какую-то странную фигню, я возьму самое лучшее, что смогу достать! Хахаха!"
С этими словами Квак Чун Сик попрощался и ушел.
Похоже, он все еще занят расследованием террористических атак Альянса Злодеев......, но интересно, знает ли он, что этот теракт - лишь прелюдия?
'Ну, время еще есть, так что все в порядке'.
А пока я должен стать сильнее.
* * *
По возвращении домой дом предсказуемо был потрясен.
"Ты в порядке?"
Отец, Парнелло и Консильери ждали меня, как только я вышел из машины.
"Разве я не говорил вам, что со мной все в порядке?"
"Твоих слов недостаточно, чтобы облегчить наше беспокойство".
По лицу Консильери, который осмотрел меня, было видно, как сильно его достал мой отец.
"Я в порядке, - сказал я, - и прошу прощения, если причинил вам беспокойство".
Когда я это сказал, он только покачал головой и обнял меня.
"Не волнуйся. Твоя Вендетта - это Вендетта Корлеоне".
"......?"
Вендетта - это обычное итальянское множественное число, но в Корлеоне вендетта означала нечто иное.
Это означало "возмездие, которое должно быть осуществлено, даже ценой своей жизни", своего рода судьбу.
Услышав это, я оглянулся и увидел, что особняк явно не тот.
По особняку бродили солдаты, вооруженные тяжелым оружием, а на парковке особняка собирались боевые отряды и машины.
Пока я смотрел на них, первым заговорил Парнелло.
"Господин Консильери обнаружил здание, в котором, предположительно, скрывается Альянс Злодеев. Мы отправимся туда вместе с Доном".
"Ты имеешь в виду самого отца?"
Я смотрю на отца, удивленный его словами.
"Если мой ребенок участвует в теракте, то, конечно, я поеду".
Одно дело, если бы за него вступились только члены организации Корлеоне, но совсем другое, если бы это сделал сам отец.
Это было явное объявление войны, знак того, что Корлеоне готовится к тотальной войне.
"Отныне Альянс Злодеев - враг Корлеоне".
И решение отца, казалось, не изменилось.
"Тогда я буду готовиться".
Воля отца - это воля Корлеоне, а воля Корлеоне - это своего рода приказ, которому я должен был следовать, но он смотрел на меня так, словно я ничего не понимал.
"Я поговорил с Алессией и остальными, так что ты можешь хорошо выспаться... об остальном они позаботятся".
С этими словами он пару раз похлопал меня по плечу и молча пошел в сторону парковки.
Вид его был каким-то знакомым. Так он иногда выглядел, когда мы воевали в игре.
В особняке царила холодная атмосфера, но в сердцах всех присутствующих словно разгоралось пламя.
Это был вход, подобающий Императору Преисподней, и, следуя по его стопам, Парнелло и бесчисленный Солдаты начали движение.
Злодейский Альянс...... действительно в полной заднице, не так ли?
* * *
В небольшой квартире, где сквозь занавески пробивается холодный лунный свет, а из открытого окна дует прохладный ветерок, мужчина неторопливо помешивает чайной ложкой, широко улыбаясь, как вдруг слышит громкий звук снаружи.
Мужчина перестал помешивать чайной ложкой, обернулся и сказал.
"Заходите".
Дверь со скрипом открылась от слов мужчины.
"Чума, у нас есть наводка. Говорят, сюда направляются гончие Корлеоне".
В дверь шагнул высокий светловолосый иностранец, хихикающий от удовольствия.
"О, это Корлеоне, они уже вычислили его?"
"Конечно, нет, мы еще даже не начали".
"Верно, тогда почему они двигаются?"
Чума снова помешал чай.
"Они не сделали ничего такого, что могло бы расстроить Корлеоне, но...... мы пока затронули только Академию, так?"
"Ты имеешь в виду ту историю с Шахтером?"
"Да, видимо, это был быстрый прорыв. Ну, мы достигли своей цели - поприветствовали правительство и Ассоциацию, но я услышал интересную новость: первокурсники, участвовавшие в нападении, уничтожили Шахтера и других злодеев.......".
Он делает паузу.
"Кровавый Клоун".
"Да, Чума".
"Наведи справки об этих детях, кто они были и в чем были хороши".
"Сделаю."
Чума взял чайную чашку, понюхал ее и поднес к губам.
Зачерпнув ложечкой дымящийся черный чай, он бросил чашку и чайную ложечку в сторону окна и озорно усмехнулся.
"Ну что, поехали?"
"Хочешь, я оставлю им подарок?"
"Конечно. Корлеоне - почетный гость, и они заслуживают того, чтобы их побаловали".
Бинты вокруг его лица подергивались.
http://tl.rulate.ru/book/99838/5123812
Сказали спасибо 0 читателей