Готовый перевод People with Superpowers Don’t Want to Be Popular / Люди со сверхспособностями не хотят быть популярными: Глава 5

Глава 5

Габриэль, как ты думаешь, я выгляжу красиво?

– Камикава-кун, что тебе от меня нужно?

Как только Габриэль открыла дверь, она увидела Рена, стоящего перед ней и держащего в руках красиво завернутую подарочную коробку с очень серьезным выражением лица.

Да, человек, которого он искал, была Габриэль.

Поскольку он знал только Габриэль, он не мог найти никого другого, даже если бы захотел.

Увидев его серьезное выражение лица, Габриэль почувствовала, что тут определенно произойдет что-то важное, поэтому повернулась к нему боком и уступила дорогу.

– Пожалуйста, проходи.

– Простите…

Поколебавшись мгновение, Рен сказал то, что узнал в Интернете, и вошел.

– Сначала присядь, я приготовлю тебе чай.

Габриэль отвела Рена в комнату и побежала на кухню, чтобы налить ему чаю. Рен положил на стол привезенные сувениры, послушно сел на подушку и с любопытством оглядел комнату. Он впервые был гостем в чужом доме, поэтому немного нервничал.

Однако, подумав о том, что он пришел искать Габриэль, он подавил нервозность в своем сердце.

– Вот! Пожалуйста, угощайся, – Габриэль поставила перед ним чашку горячего чая и села напротив.

– Спасибо, – Рен вежливо поблагодарил ее.

– Не за что, – Габриэль махнула рукой и перешла сразу к теме: –Интересно, зачем Камикава-кун пришел ко мне сегодня?

– Габриэль, как ты думаешь, я хорошо выгляжу?

Рен произнес эту фразу на одном дыхании, как он практиковался дома.

Услышав его вопрос, Габриэль издала сладостный визг. Она все еще думала, что же заставило Рена купить специальный подарок, чтобы навестить ее.

Из-за этого Габриэль на мгновение потеряла дар речи.

Несмотря на то, что она была немного удивлена, она решила ответить на вопрос Рена как следует.

Раз уж он сам задал этот вопрос, то и она должна была ответить ему хорошо.

Итак, Габриэль посмотрела на лицо Рена.

Почувствовав на себе взгляд Габриэль, Рен занервничал еще больше. Он надеялся, что Габриэль даст ему нормальную оценку, а не ту, что он выглядит хорошо.

– Ты выглядишь очень хорошо.

Немного полюбовавшись лицом Рена, Габриэль дала объективную оценку.

Получив ответ, которого он больше всего не хотел, Рен не знал, что сказать.

Видя, что Рен не реагирует на ее оценку, Габриэль подумала, что он немного недоволен тем, что она просто сказала, что он хорошо выглядит.

Габриэль на мгновение задумалась и продолжила:

– Камикава-кун, я думаю, что самое красивое – это твои глаза. Кажется, что в них мерцают звезды, да и черты лица у тебя очень тонкие. Несмотря на то, что ты всегда выглядишь невыразительным, нельзя отрицать, что ты действительно очень красив.

Рен поначалу раздумывал, не использовать ли ему маскировку, чтобы скрыть свою внешность, но отказался от этой идеи, услышав более подробную оценку Габриэль.

Черты его лица скрыть было можно, но как же он мог замаскировать свои глаза?

Видимо, поняв недовольство Рена, Габриэль осторожно спросила:

– Камикава-кун, тебя смущает твой внешний вид?

– Есть что-то, что вам не нравится?

Этот вопрос удивил Габриэль.

– По-моему, все хорошо.

– Нет, это слишком хорошо.

Приведя свои слова в порядок, Рен высказал свои внутренние мысли.

Впервые она услышала, что кто-то считает себя слишком красивым.

– Итак, Камикава-кун, ты хочешь сделать себя уродливым? – Габриэль догадалась, что имел в виду Рен.

Ведь он прямо признался в этом.

– Тогда, возможно, я смогу тебе помочь, – сказала Габриэль с улыбкой.

– Помочь? – Рен удивленно посмотрел на Габриэль.

У него не было способа сделать себя обычным, а теперь, когда Габриэль сказала, что у нее есть способ, лучше и быть не может.

Рен обратился с серьезной просьбой в соответствии с изученным им методом:

– Помогите мне, пожалуйста.

Габриэль с улыбкой кивнула.

– У тебя очень красивые глаза, поэтому, если ты хочешь выглядеть обычным, тебе следует немного прикрыть глаза, – пока Габриэль говорила, она достала из кармана расческу, – Я поменяю тебе челку и попробую прикрыть глаза.

Рен молчал, спокойно ожидая движений Габриэль.

Габриэль подошла к его левому боку с расческой, а затем попросила его повернуться к ней всем телом.

Габриэль запустила расческу в челку и запоздало спросила:

– Ты не возражаешь, если я потрогаю твою челку?

Если она хотела помочь ему прикрыть глаза, то должна была начать с челки.

– Угу.

Рен не был помешан на своей прическе, и ему не пристало драться с теми, кто прикасается к его волосам.

– Тогда давай начнем.

Видя, что он не отказывается, Габриэль не могла не улыбнуться, как ребенок, получивший новую игрушку.

Когда Габриэль расчесала его волосы, первоначальная челка Рена превратилась в самую обычную прямую челку.

– Нет, твои волосы не такие длинные, они могут лишь слегка прикрывать глаза.

Изменив всю прическу Рен, Габриэль все равно осталась немного недовольна своей «работой».

– Было бы неплохо, если бы ты носил очки.

– Очки?

Рен знает такие вещи, он видел многих людей в них.

– Да, если у тебя есть очки, они могут прикрыть глаза, – определенно сказала Габриэль.

– Тогда я куплю их прямо сейчас.

Как только Рен это услышал, он тут же встал.

– Не волнуйся, – поддержала его Габриэль, – Подожди меня минутку, и я пойду с тобой.

Рен с сомнением посмотрел на нее, не понимая смысла ее слов.

Словно поняв его сомнения, Габриэль улыбнулась и пояснила:

– Не думай слишком много, я случайно захотела пройтись по магазинам. Так что я могу отправиться с тобой в путешествие. Кроме того, ты знаешь, какие очки тебе нужно купить?

– Не знаю, – автоматически ответил Рен.

Он решительно покачал головой, ибо действительно не знал, какие очки ему нужно купить.

– Тогда просто подожди меня, и мы пойдем вместе.

– Хорошо, – согласился Рен.

Ему пришлось подождать лишь минуту потому, что Габриэль быстро закончила свои приготовления. И они вместе вышли из дома.

Рен по-прежнему старается вести себя как обычный человек. Но он не был уверен насчет своей спутницы. Потому что Габриэль была одета в белое платье, в котором выглядела как фея, а ее собственный святой свет, можно сказать, поражал воображение.

Внезапно Габриэль спросила его:

– Камикава-кун, ты не знаешь, где находится торговый центр?

http://tl.rulate.ru/book/99804/3581255

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь