Готовый перевод The Villainess Whom I Had Served for 13 Years Has Fallen / Злодейка, которой я служил тринадцать лет, пала: Глава 40. ч.2

Я также была свидетелем боли Рикардо. Я сказала себе, что больше не буду удивляться. Я твёрдо пообещала это.

Но вскоре после этого, став свидетелем того, что последовало дальше, я рефлекторно дёрнулась.

— Кха!..

— Э-э-э?..

Потекла кровь.

Изо рта Рикардо.

Тихий кашель прорвал плотину, и свежая кровь потекла по подбородку Рикардо.

Глаза Рикардо расширились.

Очевидно, он тоже не знал, что это произойдёт, поскольку продолжал кашлять, его плечи вздымались.

— Кха... Кха...

Я не могла больше придерживаться своей рациональности.

— Ох... это плохо.

Рикардо прикрыл рот рукой, кашляя и дрожа, как от боли.

— Кха... Кха... Угх.... Ах. Ха-ах... Ха-ах...

— Михаил, тебе больно?

— Нет... Кха... Мелочт. Правда.

Когда девушка из прошлого, уютно устроившаяся в его объятиях, попыталась повернуть голову, Рикардо сжал её затылок правой рукой, чтобы она уткнулась лицом в его плечо. Он держал её голову одной рукой, чтобы она не оглянулась, а другой прикрыл рот.

Наблюдая за этой сценой, теперешняя я отчаянно схватила Рикардо за руку, надавливая на затылок.

Даже если бы мою руку отбросили.

Даже если бы я прошла сквозь неё, как призрак.

Я боролась изо всех сил, как сумасшедшая, пытаясь вырвать руку Рикардо.

— Отпусти!..

[Вы смотрите с точки зрения наблюдателя. Вы не можете вмешиваться в сюжет.]

— Отпусти, я сказала!

[Вы смотрите с точки зрения наблюдателя. Вы не можете вмешиваться в сюжет.]

— Ты сумасшедший, позволь... позволь... пожалуйста!...

[Вы смотрите с точки зрения наблюдателя. Вы не можете вмешиваться в сюжет.]

— Отпусти... Пожалуйста!..

Шло время, лицо Рикардо стало мертвенно-бледным.

Он дрожал, как лист на ветру.

Его глаза теряли фокус.

Если бы только можно было убрать эту руку.

Если бы он перестал сжимать в объятиях сумасшедшую женщину, выкрикивающую имя Михаила, ему не пришлось бы так страдать.

Что во мне такого красивого?

Почему он сделал это для меня, человека, который был всего лишь упрям и склонен к гневу... Моё сердце, казалось, вот-вот разорвётся.

Я не могла найти никаких ответов.

— Не делай этого, дурак!..

Он разлагался.

Его правая рука теряла жизненную силу, становясь чёрной.

Расползающиеся чёрные пятна нагревали плоть, к которой прикасались, оставляя повсюду свежие раны, а магические цепи Рикардо были спутаны, как клубок ниток.

Образ Рикардо распадался на части.

Смотреть на это было неприятно.

Я чувствовала себя такой жалкой из-за того, что ничего не могла сделать, и из-за того, что чувствовала себя такой беспомощно глупой.

Я прижалась к Рикардо и заплакала. Я плакала как сумасшедшая и продолжала плакать.

— Не надо... Прошу!..

Рикардо прикусил губу.

Он пробормотал слишком тихим голосом, чтобы я могла расслышать.

— Это действительно немного больно. Нет, это очень больно. Но... настоящее облегчение... что я успел.

Ответа не последовало.

В голове стало пусто, как будто её выбелили добела, и я не могла произнести ни слова. Я просто молча проливала слёзы.

Каждый раз, когда я видела дрожащую руку Рикардо, которому было трудно дышать, я вспоминала о том, что делала в прошлом.

— От тебя пахнет.

— От меня плохо пахнет?

— Да. Ужасно. Как будто что-то гниёт.

Слова, которые я произнесла в гневе вскоре после того, как мои ноги не могли двигаться, вернулись ко мне, как острые ножи.

— Уйди.

— Я позабочусь о том, чтобы тщательно вымыться.

— Ты воняешь, простолюдин.

Я вспомнила, как после того дня Рикардо обливался сиреневыми духами, ошеломляющими до головокружения.

Я сжала кулак при виде этого.

— Ах...

Так вот почему.

Сильные духи.

Длинные рубашки, которые он всегда носил.

Внезапная хватка на моём запястье, вытаскивающая меня из комнаты.

Это всё из-за меня.

Я опустилась на колени и прижалась лбом к полу.

Я согнулась и схватилась за сердце, как будто сходила с ума.

— Ху-ук... Ва-а-а... Это больно... Больно... У меня так сильно болит грудь...

Что это?

Что, чёрт возьми, это такое...

Я не знала, что это может быть так больно.

— Это так больно... 

Я не могла поднять голову.

— Мне жаль...

Мне жаль, что я была такой недостойной.

— Я не знала, что всё так закончится...

Я не знала, что тебе будет так больно.

— Мне действительно жаль...

Среди рыданий, когда я прижималась к полу, голос Рикардо заполнил комнату.

Низкий и безмятежный голос.

Мягкий монолог, пронизанный лёгким вопросом, звучал спокойно.

— Может быть, я смогу пережить это.

Ни слова самому себе.

Но своему безнадёжно жалкому хозяину.

Я же просто молча плакала. Это было всё, что я могла сделать.

* * *

Это была кровь.

Всё было пропитано кровью.

Прошлая я уютно устроилась в объятиях Рикардо, ровно дыша во сне, в то время как Рикардо, склонив голову, гладил мою спящую голову.

С его пижамы капала кровь.

Всё его тело было пропитано ею.

И его лицо было измазано усталостью.

Его губы были потрескавшимися, как в пустыне.

С его правой руки, обнажавшей кость, капала красная кровь.

Я сказала:

— Ты всегда говорил, что не выносишь боли...

Я говорила это, плача.

— Не выносишь...

Я так сильно обижалась на Рикардо за то, что он гладил мирно спящую версию меня, не издав даже лёгкого вскрика.

Даже если вены были готовы лопнуть.

Даже если чёрная магия охватила его тело.

Даже если ответная реакция на магию вызвала ожоги на его коже, он молча терпел и шептал, что всё будет хорошо.

Я так сильно его ненавидела.

— И что мне теперь делать?

Рикардо коснулся щеки спящей меня, и на его губах появилась лёгкая улыбка.

— Я благодарен, что ты всё ещё жива.

С этими словами долгий кошмар подошёл к концу.

[Просмотр окончен.]

http://tl.rulate.ru/book/99767/3698412

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
******, просто хорошо.
Развернуть
#
Спасибо.
Имба
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь