Готовый перевод The Villainess Whom I Had Served for 13 Years Has Fallen / Злодейка, которой я служил тринадцать лет, пала: Глава 29. ч.1

Я оглянулся.

Мужчина шёл ко мне со знакомой улыбкой, засунув руки в карманы, расхаживая с важным видом.

Уважаемый деревенский староста деревни Водорослей.

Это был Руин.

Увидев его, я задумался.

Почему Руин здесь?

Хотя мне было приятно неожиданно встретить коллегу по Академии, Руина ещё не должно было быть здесь.

Должно было пройти около недели, прежде чем в столице распространились новости о подземелье, привлекающем авантюристов, и участии Руина в разворачивающейся истории, но почему он оказался здесь сейчас?

Он был здесь не для прогулки.

Не в силах сдержать своё любопытство, я спросил его, зачем он пришёл.

— Прошу прощения, Маг Водорослей?

— ...Я Руин.

— Ясно. Рыцарь Водорослей.

— Не рыцарь, а маг. И зови меня просто Руин.

Руин сжал руку в кулак.

Похоже, я ему не нравился.

Несмотря на то, что я помнил его имя и отдавал ему почести, он всегда злился, когда видел меня? Психология Руина раздражала больше, чем Леди, чьи магические способности расцвели.

Что я сделал не так?

Даже с Ханной, которая отдала бы свою печень и желчный пузырь, он устроил истерику только из-за меня, что меня крайне расстроило.

Мы не были близки в Академии, но обычно здоровались, когда проходили мимо.

— Доброе утро~

— Ты издеваешься надо мной?

— Нет? Просто наша Леди хвастается, что она лучшая ученица.

— Ты, собака...

— Гав.

Я лелеял воспоминания о том, как мы весело приветствовали друг друга, поздравляли с успехами и слегка подшучивали, но было неприятно, что Руин был единственным, кто казался обиженным.

Предполагалось, что это будет хорошее воспоминание.

— Э-э... Руин, я слышал, ты сжёг платье Леди во время недавней дуэли. Оно было довольно дорогое; тебя это устраивает? Если это сложно, мы могли бы...

— Я могу вернуть деньги. Я что, выгляжу так, будто не могу заплатить за простое платье?

— Оно стоит 300.000 золотых.

— Ох?..

— Леди сказала не возвращать ей деньги, но тогда нам следует отправить счёт в башню?

— Подожди секунду!..

Я смутно вспомнил, как утешал Руина, который был избит Михаилом и ежедневно падал в обморок на тренировочной площадке.

— Леди, у вас на полу мох.

— Ого!.. Он огромный!

— Ты, собака, прекрати это!

— Он... разговаривает.

— И-ик!..

Мне было приятно видеть Руина, но почему он так отреагировал?

Руин облизнул губы, глядя на меня. Как будто я был чем-то съедобным, он возбуждённо сжимал и разжимал кулаки, как сука во время течки.

[Руин, Ур. 35.]

[Профессия: Студент Королевской Академии.]

[Благосклонность: -77.]

[Предпочитаемые темы для разговора: Оливия/Признание в магии/Свидания.]

[Наименее любимые темы для разговора: Неполноценное отношение к магии/Светлые волосы/Рыжие волосы/Поражение от младшего.]

Он же не мой смертельный враг, так почему его отношение ко мне такое низкое?

Это больно.

Но он всё равно друг. Я протянул Руину руку для рукопожатия, преисполненный радости от встречи с ним.

— В любом случае, рад тебя видеть, Руин.

— Рад, да?..

Руин презрительно фыркнул. Либо я показался ему забавным, либо вся эта ситуация была забавной.

В любом случае, я знал, что этот смех исходил не от позитива.

Руин украдкой взглянул мне за спину, что-то ища. Он огляделся ещё немного, затем саркастически сказал:

— Хм-м. А куда делась Оливия?

— Она дома.

— Дома?

Руин, глава деревни Водорослей, раздулся от бравады, услышав, что Леди нет поблизости.

Он был похож на бульдога, стоящего перед чихуахуа, тогда как в «Друзья Леса» он напоминал мокрого щенка.

Руин шагнул ко мне.

Он подошёл слишком близко, чтобы чувствовать себя комфортно.

Я боялся, что могу инстинктивно стукнуть его головой о землю, поэтому отступил назад, чтобы сохранить безопасную дистанцию.

Не подходи ближе. Ты вновь потеряешь сознание.

Если бы я должен был нокаутировать его, это было бы лучше всего после того, как я услышу последние слова Руина. Если бы рядом были другие ученики, их тоже нужно было бы нокаутировать.

Руин произнёс:

— Рикардо, я не рад тебя видеть.

— Понимаю. Но что поделать? Я действительно рад тебя видеть, Руин.

— Да?

Руин плюнул рядом с моим ботинком.

Его белая слюна опасно коснулась изношенной кожи моих ботинок.

— Пф-ф. Что с твоими ботинками?

Руин усмехнулся, глядя на обувь, похоже, ему нравилось метить свою территорию, как собаке, что мне совсем не понравилось.

— Даже гоблин не стал бы носить такую обувь.

— Вот как? Думаю, тогда мне придётся украсть пару у гоблина.

Насмешки Руина не возымели никакого эффекта.

Было бы странно, если бы я поддался на такие провокации. Если бы кто-то поддался на такие простые провокации...

Это было бы не одержимостью, а скорее расстройством.

Настоящий человек должен быть терпеливым и терпимым. Любой, кто бросается на малейшую приманку, незрел.

Независимо от провокации, терпеть и молча заниматься своими делами — это долг истинного победителя, великодушного человека.

Я огляделся.

Было тихо.

Больше никого не было видно.

Это место слишком опасно.

Всё, что тут было, — это элитные орки, дремлющие поблизости, и надоедливые элитные гоблины в этом месте.

Место, где человек мог исчезнуть так, что никто этого не заметит.

На самом деле, у моего друга не было чувства осторожности. Осознавал ли он, насколько опасно было приходить в столь мрачное место в одиночку?

Я размышлял над выбором места захоронения Руина.

Если бы присутствовал Роуэн, а не я, Руин мог бы стать произведением искусства, а не человеком.

С беспокойством я заговорил с Руином.

— Мистер Руин.

— Говори как обычно. Мы учились вместе в Академии. Почему ты стал так себя вести?

— Наверное, просто привычка.

Я искренне переживал за Руина.

Я хотел поделиться с ним какой-нибудь мудростью.

Если он собрался отправиться в столь опасное место, рядом с ним должен был быть хотя бы один надёжный человек.

http://tl.rulate.ru/book/99767/3607348

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Дождались!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь