Линвин, спотыкаясь, следовал за Хеймердингером.
Хеймердингер был истинным ученым: в его мире такие вещи, как слава, власть, статус и богатство, не имели значения. Главное — жажда знаний и стремление помогать тем студентам, которые нуждались в его наставничестве.
В данном случае он видел в Линвине студента, которому требовалось руководство.
В Университете Пилтовера Хеймердингер играл роль наставника, направляющего заблудших. Его вклад в успех Пилтовера был неоспорим, поэтому его называли «Отцом» еще при жизни.
— Поверь мне, Линвин, у Зеви есть свои небольшие странности, но её технические навыки безупречны. В области механики она — самый гениальный человек, которого я встречал за всю историю.
— Профессор, вы действительно так высоко её цените? Вы хотите сказать, что она даже талантливее Джейса и Виктора? — Линвин был несколько скептичен по поводу слов Хеймердингера.
"Хеймердингер, как и другие йордлы, всегда казался немного странным. Из их историй следовало, что йордлы по своей природе просты и наделены неутолимым любопытством. Они подходили ко всему с положительным настроем, даже в вопросах похвалы."
Люди вроде Хеймердингера, Лулу, Корки и Тристаны часто использовали чрезмерно восторженные выражения, когда кого-то хвалили. Линвин вспомнил, как смотрел видео перед тем, как оказаться здесь, под названием "Не связывайтесь с йордлами". В нём Тристана, увидев, как Грейвз наводит на неё свою пушку, не испугалась, а наоборот, восхитилась: «Ух ты, двойная пушка!!» Лишь после того, как Грейвз выстрелил, она неловко отдернула руку.
"Линвин пришёл к выводу, что слова йордлов следует воспринимать лишь наполовину всерьез; их мысли были совсем не такими, как у обычных людей."
"Да, Университет Пилтовера был настоящим раем для гениев. Выбери любого случайного человека из университета, и его IQ наверняка был бы выше ста. Но чтобы быть талантливее Джейса и Виктора — это уже планка, к которой трудно дотянуться."
"Не быть затмённым Джейсом и Виктором — уже выдающееся достижение. А быть сравнимым с ними и оставить след в истории — это нечто особенное. Но Зеви? Линвин не припоминал, чтобы когда-либо слышал это имя."
— У каждого свои сильные стороны, мой мальчик. Джейс хорош в мастерстве, но традиционное ремесло ему дается не так уж хорошо. Если ты хочешь увидеть мастера традиционного ремесла, обратись к нашему главному механику здесь, в академии, Зеви. Что касается Виктора, он может справляться с тончайшими аспектами обработки, но его здоровье оставляет желать лучшего; ему постоянно нужны перерывы.
Хеймердингер отпустил штанину Линвина и зашагал дальше маленькими, но уверенными шагами. Его сделанные на заказ ботинки размером с ладонь издавали четкий ритмичный стук при ходьбе.
"Но это тоже забавно."
Линвин посмотрел на йордла, шагающего рядом, и спросил:
— Но, профессор, вы уверены, что она захочет мне помочь? У меня ведь нет денег, и я не уверен, что моя идея вообще сможет что-то заработать...
— Не беспокойся, мой мальчик. Зеви не нуждается в деньгах; она получает больше инвестиций от крупных семей, чем Джейс и Виктор. Хотя, подожди, возможно, сейчас уже больше для Джейса и Виктора? Всё-таки хекстековая технология — это прорыв.
Линвин кивнул и не стал больше отказываться от предложения профессора. Он улыбнулся и сказал:
— Благодарю за помощь, профессор.
— Оставь это мне, мальчик!
Хеймердингер встряхнул своими усами и зашагал ещё бодрее.
Через десяток минут Линвин последовал за Хеймердингером в другую часть академии. Он уже бывал здесь раньше, помогая профессору переносить лабораторное оборудование.
"Эта зона принадлежала Школе механической инженерии, в то время как Виктор и Джейс работали в Школе естественных наук. Их исследования хекстековой технологии представляли собой новый и неопределённый путь, и никто не знал, что ждет хекстек в будущем."
— Линвин, слушай меня. У Зеви есть несколько странностей, так что будь готов к тому, когда встретишь её.
Стоя перед дверью, Линвин поднял голову, чтобы прочитать табличку, на которой было написано изящными буквами:
"Личные покои Зеви. Не входить. Оставьте доставку у двери. Если требуется внимание, приходите после вечера. В случае чрезвычайной ситуации — постучите. Не входите без разрешения, иначе последствия будут на вашей совести."
— Понимаю. У гениев всегда есть свои причуды. У Джейса это высокомерие, у Виктора — одержимость. Эти черты, которые делают вас столь щедрыми на похвалы, также могут привести к странностям.
— Твоя оценка верна, — согласился Хеймердингер и начал энергично стучать в дверь. Однако, несмотря на несколько попыток, изнутри не было никакого ответа. Хеймердингер сделал паузу, чтобы перевести дух, и приготовился продолжить стучать.
— Профессор, давайте я попробую, — предложил Линвин и начал стучать сам.
— Конечно, Линвин, но не стучи слишком сильно. Стучать нужно ритмично, не слишком громко. Зеви не понравится, если ты будешь стучать слишком настойчиво, — посоветовал Хеймердингер.
— Ладно, ладно, — кивнул Линвин и постучал в дверь ритмично и аккуратно, повторяя узор Хеймердингера: стук-стук-стук, стук-стук-стук.
Линвин продолжал стучать таким образом около пяти минут, прежде чем наконец-то услышал шорох изнутри.
— Кто там? — раздался из-за двери женский голос, чистый и уверенный, сопровождаемый металлическим звоном.
— Это я, Зеви, Хеймердингер, — ответил профессор.
Щелкнул замок, и дверь открылась, перед ними предстала высокая темнокожая женщина. Она выглядела примерно одного возраста с Джейсом и Виктором и имела ещё более экстравагантную прическу, чем Вай.
"Линвин думал, что причёска Вай уже довольно необычна среди женщин, но у этой женщины была выбритая голова, что только подчеркивало её экстравагантность."
"И даже с этой прической она выглядела невероятно эффектно."
— Профессор, что привело вас сюда? —
В её руке играла небольшая металлическая сабля, излучающая необычное свечение. Это был прекрасно изготовленный вибронож.
"Этот предмет был стандартным снаряжением для Охранников, но только командиры отрядов могли обладать им. Линвин видел такие ножи в продаже на улице Констеллария, и они стоили немалых денег — более ста золотых монет за штуку. Однако этот вибронож, что она держала, выглядел иначе."
"Виброножи, которые Линвин видел раньше, особенно те, что предназначены для Охранников, обычно имели длину лезвия около полуметра и были более массивными. Но этот, который она держала в руках, был размером с нож для торта, изготовлен из чистого серебра. Его серебристое лезвие излучало голубое свечение, делая его по-настоящему красивым."
"Это был особый выпуск?"
"Обычные виброножи и так были дорогими, а тут еще и такой особенный. Неужели пилтоверцы и правда настолько богаты?"
— Я пришел с этим молодым человеком, — Хеймердингер поднял руки и представил Линвина. — Ты, возможно, видела его; он настоящая сенсация в академии.
— Привет, я… — начал представляться Линвин, но женщина перебила его, весело смеясь:
— Темные волосы, темные глаза, невин
ный юноша. Линвин, верно? Я тебя узнала.
Она протянула руку к Линвину:
— Позволь представиться.
— Зеви Рета.
http://tl.rulate.ru/book/99699/4826207
Сказали спасибо 26 читателей