Готовый перевод All for Myself / Все За Себя: Глава 41

Он чувствует укол вины от осознания того, что он беспокоит свою мать, она была такой целую вечность из-за него, с тех пор как ему поставили диагноз "Без причуд" - бесполезный - его мать постоянно беспокоилась о нем, она стала очень пухлой из-за всего того, что ела в стрессовом состоянии. справиться со своим поведением, и одной мысли об этом было достаточно, чтобы у него защемило сердце. 

Покончив с обедом, он собирает свою сумку для учебного дня и на мгновение задумывается, будет ли сегодняшний день хоть немного лучше, чем предыдущий. Это зависит от того, в каком настроении Каччан, вчера ему повезло, и он отделался несколькими оскорблениями и затрещинами, так что, может быть, сегодня будет то же самое? 

Хотя Изуку в этом сомневается. 

Он закинул сумку на сутулые плечи и перевел дыхание, прежде чем открыть дверь в свою квартиру и закрыть ее за собой, когда он выходит из здания.- 

*БАМ* 

Зеленоволосый мальчик врезается во что-то похожее на кирпичную стену, потому что он смотрел вниз на землю, и приземляется на спрятавшегося позади после того, как падает навзничь. 

Он слегка кряхтит при падении и поднимает голову, чтобы увидеть - блин, это странно, он честно думал, что ударился о кирпичную стену. Может быть, это особенность, которая увеличивает прочность? 

Это может быть полезно, каковы ее пределы? Это просто стойкость или это еще и сила? Это что-то, что он может отключить, или это пассивно? Может ли он- 

— Прикалываться над твоим бормотанием. Также извини, что наткнулся на тебя, я по- 

— Нет, все в порядке! — Говорит он быстро и торопливо. Это не вина незнакомцев, проблема в нем, если бы он был чуть осторожнее, тогда- 

— Подожди, у тебя есть дополнительный сустав на пальце ноги? — Дружелюбный седовласый мужчина, стоявший перед ним, с любопытством спросил, указывая на красные туфли Изуку. 

Изуку поморщился, обнаружив свое состояние. Наличие дополнительного сустава на носке, который сочетается с отсутствием причуд, означает, что обычная обувь не подходит группе безпричудных, единственная компания, которая их производит, - Detnerat, и они выпускаются только в красном цвете. 

Красный цвет обуви стал прямым результатом того, что большинство людей избегают носить обувь. На самом деле ряд его побоев являются прямым результатом того, что его обувь красного цвета. 

Он закрыл глаза и ожидал увидеть обычный недовольный взгляд, который люди бросают на него, когда узнают, что он странный: 

— Ни за что, я тоже. 

Изуку открывает глаза при этих словах, ему требуется мгновение, чтобы переварить этот небольшой фрагмент информации, и, открыв глаза, он видит, что у этого незнакомца были красные туфли, идентичные его собственным. 

У этого человека нет причуд! 

Изуку сразу же почувствовал себя неловко из-за того, что столкнулся с ним и сделал его день еще хуже. 

— Мне так жаль, что ты... 

Начал он, но мужчина прервал его с озадаченным видом.  

— За что ты извиняешься? Я же не болен или что-то в этом роде. 

Затем он протягивает руку Изуку, чтобы помочь ему подняться с пола, и Изуку приходится на мгновение задержаться, чтобы посмотреть на мужчину перед ним. 

Кто он? Он выглядит счастливым, гордым и довольно добрым. Этот человек перед Изуку просто не казался ему лишенным причуд. 

Изуку проводит рукой по затылку. 

— Ну, ты не больной, но ты... хорошо... Без причуд, так что... — Изуку замолкает, но мужчина просто смотрит на него прищуренными глазами. 

— И что? 

Изуку слегка съеживается и одергивает рубашку, на его коже начинает выступать пот. 

— Мы - ну, ошибаемся, т-ты говоришь безпричудный, как... ну... 

— Как будто это не так уж плохо? — Мужчина предлагает, теперь он выглядел так, будто его настроение слегка испортилось. 

Изуку сглатывает и кивает. Быть без причуд - это плохо, это причина, по которой его избивают почти каждый день, причина, по которой у него нет друзей, это причина, по которой Каччан перестал с ним дружить. Если бы у него не было причуд, с ним все было бы в порядке, жизнь была бы хорошей, и его мама не беспокоилась бы о нем так сильно. 

Он бы чего-то стоил, если бы у него были причуды. 

На мужчину, похоже, совершенно не произвели впечатления его рассуждения. 

— Я не понимаю, почему было бы плохо не иметь причуд. Если вы имеете в виду то, как общество относится к тем, у кого нет способностей, то тут я вынужден с вами не согласиться. 

Прежде чем Изуку успевает опровергнуть его, он продолжает. 

— Я никогда не верил, что это моя вина, что со мной обращались так, как я есть, я таким родился, какой смысл стыдиться того, кто ты есть? Такое мышление только позволит этому обществу низвести вас до того, кем они вас считают. Но отсутствие причуд не делает кого-то никчемным, у него есть ценность, он может внести свой вклад в общество, как и любой другой. Меня сдерживают не из-за моей неординарности, и если это так, то тебе следует остановиться. 

На мгновение мир, кажется, замер, когда зеленоволосый подросток осознал все, что он только что услышал. 

Не бесполезен? Ценен в обществе? Не позволяй унижать себя? 

Изуку почувствовал вспышку гнева из-за того, что его мировоззрению угрожают. 

— Но отсутствие причуд действительно опускает человека, как я могу быть равным... 

— Отсутствие причуд само по себе не тянет человека вниз. Это происходит из-за того, как общество относится к ним за это. 

Услышав, как этот незнакомец обвиняет в этом общество героев, Изуку стиснул зубы и закричал. 

— Это общество - 

— Это неправильно. — Мужчина заканчивает предложение Изуку прежде, чем тот успевает начать речь о том, что это общество просто такое, во что в глубине души он на самом деле не верит. 

Изуку уставился на этого человека, ошеломленный словами, которые были только что прямо брошены в его адрес, и когда встретил разумный аргумент о том, что его мировоззрение ошибочно, Изуку Мидория сделал единственное, что мог в той ситуации. 

Он быстрым шагом прошел мимо незнакомца, теперь боясь опоздать в школу. 

Как только Изуку Мидория скрылся из виду, Рёто воспользовался моментом, чтобы ухмыльнуться первым шагам своего плана. 

Он нашел своего избранника. 

http://tl.rulate.ru/book/99635/3434078

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь