Готовый перевод В Наруто: Я могу видеть ошибки / Я вижу ошибки в мире Наруто: Глава 64

Глава 64

 

"Итак, начинаем первый этап экзамена. Подойдите ко мне, чтобы получить номерные карточки, после чего сядьте в порядке номеров!" - зловещим взглядом своих красных глаз сказал Шинку Юхи обращаясь к экзаменуемым.

После того как все заняли свои места в соответствии с номерами, экзаменаторы начали распределять экзаменационные задания.

Как только экзамен начался, те кто знал ответы, начали активно их писать, в то время, как ученики не знавшие что нужно писать - дрожали от страха. В свою очередь те, кто мог незаметно использовать свои техники, чтобы списать ответы, принялись за списывание!

 

 

 


Не прошло и десяти минут, как 6 групп были пойманы на списывании и были дисквалифицированы.

Наблюдатели распределенные в два ряда - все поголовно являются выдающимися шиноби Конохи, работающими в отряде разведки или отделе допросов. Они с легкостью и чуткостью улавливали большинство техник и способов, которые использовали экзаменуемые для списывания.

 

 

 


Таким образом, при малейшем признаке мошенничества на экзамене, они вмешивались и без какой-либо пощады - дисквалифицировали команду. 

По правилам экзамена: если один из команды проваливает экзамен, то дисквалифицируется не только он, но и оставшиеся члены его команды.

Таким образом, вскоре количество людей в аудитории уменьшилось почти на пятую часть.

"Это задание простое... А это тоже простое... Не слишком ли проста эта техника запечатывания?" - Сатору отвечал на вопросы легко и быстро. И меньше чем за 20 минут его листок с ответами был заполнен на 100 процентов.

У него оставался еще целый час, и теперь его волновал лишь один вопрос: "Как его провести?"

Сатору крутил ручку, глядя на природу за окном. Экзаменуемые вокруг, все еще усердно отвечали на вопросы, в то время как он уже дважды проверил свой ответный листочек. Наверное, в этом и проявляется разница между гениями и обычными людьми.

В скуке, он начал наблюдать за своими товарищами по команде. 

Дай, сидевший чуть спереди Сатору писал ответы ручкой, с такой скоростью словно таинственная сила вырисовывала ответы на листке при помощи его руки. А смотреть на Какаши, не было особого смысла, ведь он парень с самого детства был отличником, хорошо владеющим как теорией, так и практикой. 

Вскоре экзамен закончится. Те, кто что-то знал - уже дописали, те кто мог списать - уже списали, и теперь большая часть людей в скуке лежали облокотившись на стол, в ожидании конца.

Когда зазвучал звонок, Шинку Юхи грозно сказал: "Сдавайте работы!"

После чего двое наблюдателей прошлись между двух рядов и собрали ответы.

В это время один из генинов попытался воспользоваться суматохой, чтобы списать несколько ответов, но сразу же был пойман, и вместе со своими товарищами был дисквалифицирован.

 

 

 


После того, как все ответы были собраны, экзаменаторы мгновенно принялись за их проверку. Участвующие в экзамене оставались на своих местах, ожидая объявления результатов!

Спустя 30 минут... Шинку Юхи объявил окончательные результаты письменного экзамена.

В итоге, письменный экзамен прошли 22 команды, в общей сложности 66 человек.

"Печально, что так мало людей отсеялось после первого экзамена" - сказал Шинку, после объявления результатов, демонстрируя едва ли не презрительное отношение к экзаменуемым.

Как только Дай услышал, что его команда прошла во второй раунд, он почти ползком бросился к туалету. Врата Начала уже давно перестали действововать, так что вообще удивительно, как он выдержал такое количество времени, и не сорвался в туалет. Видимо он действительно обладает несгибаемая решимость.

"Особо не радуйтесь, что прошли, у вас нет на это времени. Второй раунд экзамена на чуунина начинается прямо сейчас!" - нарядная молодая женщина с двумя камуфляжными полосами на лице ворвалась в помещение через разбитое окно.

"Я - одна из экзаменаторов второго этапа экзамена на чуунина. Сейчас я расскажу вам правила экзамена. Рекомендую слушать внимательно, потому что я не буду повторять их второй раз!"

"Вкратце говоря, на втором этапе экзамена вас ждет проверка на выживание в дикой природе. Оцениваться будут ваши навыки выживания, адаптации и сотрудничества в команде!"

"Ваша цель - лес смерти, который находится позади вас!"

"В лесу смерти ваши противники - отряды шиноби из различных деревень, а так же дикие звери обитающие в этом лесу."

"У вас будет пять дней, чтобы вести борьбу за карты!"

"Борьба за карты?"

"О чем она говорит?" - услышав правила второго этапа, кандидаты начали бурное обсуждение.

Девушка в камуфляже, проводящая экзамен сурово крикнула: "Всем молчать!"

После чего, продемонстрировала карточку.

"Это так называемая карта" - показанная ей карта, казалась совершенно обычной, без надписей и рисунков. Однако, затем она достала еще одну карту и соединила их вместе. В итоге на обеих картах появились цифры - 1 и 6. 

Экзаменатор подняла карты над головой, продемонстрировав их экзаменуемым, те в свою очередь начали толкать друг друга, стремясь подойти поближе чтобы рассмотреть карты.

"Я вижу, вижу числа!"

"Невероятно, неужели это какая-то техника запечатывания?"

Под восклицаниями экзаменуемых, девушка в камуфляже вытащила еще одну карту. После чего обьеденив их появились числа - 1 и 5. Но сразу через мгновение обе карты вспыхнули и превратились в пепел.

В аудитории воцарился шум.

Экзаменатор улыбнулась, и повернув голову сказала: "Как вы видите, по отдельности карта похожа на белый лист, и вы никак не сможете увидеть число на ней. Но как только две карты соединяются, техника на карточке автоматически снимается, и число становится видимым."

"Каждой команде, перед входом в лес, будет выдана одна карта. Ваша задача - к концу экзамена иметь карту с нечетным числом и карту с четным! После того, как у вас будут обе карты - вам нужно добраться до башни в центре леса. И только так вы получите право пройти в третий этап экзамена."

"Кстати говоря, если во время экзамена, вы соединените карты, и в итоге появится два нечетных или два четных числа, то произойдет то же, что я вам показала, а именно - обе карты сгорят."

"Внимание! Сгорит не только захваченная карта, но и та, которую ваша команда получила изначально. Проще говоря, все ваши усилия будут напрасны!"

"За отведенные пять дней вашей команде нужно собрать парные карты и добраться до башни. Только те, кто все это сделают, получат возможность участвовать в третьем этапе. Все остальные, будут исключены!"

 

 

 


"Разве это не слишком сложно?"

"Настолько непонятные правила, что у меня заболела голова!"

"Мы же даже не знаем номера собственной карты, как вообще можно пройти этот экзамен?"

После обьяснений экзаменатора, поднялся негодующий шум среди экзаменуемых. 

"С таким форматом экзамена получается, что 11 команд вылетят с экзамена, я же правильно понимаю?"

Услышав слова одного из участников, экзаменатор повысив голос сказала: "Вы все такие наивные! Выбывание 11 команд - это лучший сценарий, ведь каждый раз, когда сгорают две четные или нечетные карты, означает, что еще одна команда не сможет пройти дальше. Так что худший сценарий для вас - это если сожгутся 10 пар карт, и в конце останется всего одна карта с нечетным и четным числом. В свою очередь это означает, что в итоге пройдет всего лишь одна команда!" - после слов экзаменатора, большая часть экзаменуемых погрузилась в панику.

Лишь один человек во всей этой напряженной обстановке был вне себя от восторга.

"Азарт этого экзамена - как же он меня захватывает!" - для Сатору этот экзамен был ни чем иным, как игрой. Ему уже не терпится приступить к нему. 

Что касается удачи, нужной чтобы у команды была как минимум одна четная и нечетная карта, то Сатору об этом совсем не беспокоится, ведь ему пришла гениальная идея. 

"Пожалуй, можно просто захватить все карты, и мы сразу станем финалистами, и нам не придется беспокоиться о каких-то числах" - подумав об этом Сатору чуть не вскрикнул: "Команда Сатору - чемпионы!"

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/99602/3442935

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо. Жду продолжения!
Развернуть
#
Да тоесть на создание нового задания у автора хватило фантазии, а на способ появления нет?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь