Линь Синьмэн сказала: "Здесь ночью ветрено. Может быть, твой шатер унес ветром на пляж".
Цинь Итань ей не поверил. "А почему ветер унес только мой?"
Чжоу Моли, который молчал все это время, прервал его: "Ты проснулся раньше Лу Минъю. По логике, он не должен был трогать твой шатер".
"А что, если он утащил мой шатер к морю прошлой ночью?" - спросил Цинь Итань.
"Ты бы закричал прошлой ночью, если бы Лу Минъю это сделал. Ты бы не стал ждать до утра".
Линь Синьмэн подняла голову и посмотрела на Чжоу Моли, не в силах сдержать волнения в сердце.
Она подумала: "Он только что пытался мне помочь? Он же заступается за меня?"
Пока они пытались переубедить друг друга, Вэнь Цзян внезапно воскликнул: "Лу Ян, ты ходила за кокосами?"
Все обернулись к Лу Ян и увидели, что она несет два кокоса. В этот миг радость в глазах Лу Ян погасла и вернулась к обычному выражению.
Линь Синьмэн стояла между Цинь Итанем и Лу Минъю, а Чжоу Моли стоял позади Линь Синьмэн.
Не нужно было спрашивать, чтобы догадаться, что произошло. Взгляд Лу Янь встретился с взглядом Лу Минъю, и ее сердце наполнилось эмоциями. "Мой невинный брат снова в центре конфликта в мгновение ока".
"Да", - ответила Лу Ян.
Толпа недоверчиво посмотрела на Лу Янь, их глаза расширились.
Вчера они пробовали забраться на дерево, чтобы сорвать кокосы, но соскользнули вниз, проделав меньше метра, и вообще не смогли их достать.
Вопрос в том, как Лу Ян достала кокосы?
Лу Минъю подошел к Лу Ян и протянул руки. "Ян-ян, дай я помогу тебе их донести".
Естественно, Лу Ян не стала бы отказываться от помощи того, кто хотел поработать физически.
Картинка с парой дружных братьев и сестер вызвала смятение в чьих-то глазах.
Цинь Итань повернулся и посмотрел на Лу Ян. "Если это не Лу Минъю, то вполне вероятно, что это Лу Ян, которая проснулась раньше всех".
"Это невозможно!" - опроверг обвинение Лу Минъю.
"Почему невозможно?"
Цинь Итань был в ярости. "Ты заодно со своей сестрой. Это не первый раз, когда вы пытаетесь втянуть меня в это".
Лу Ян повернула голову и увидела, что палатка Цинь Итаня все еще погружена в воду. Со временем она все ближе подплывала к центру океана.
Кто-то прокомментировал: "Плывет! Плывет к центру океана. Расстегни молнию и быстро топи палатку!"
Лу Минъю невежливо сказал: "Тьфу! То есть вы хотите сказать, что мы так старались утащить вашу палатку в воду? Вы что, карп или толстолобик? Даже соленая рыба полезнее вас".
Лу Ян понравилось, как ругается Лу Минъю, но этот вопрос все равно нужно было решить.
Лу Минъю, не имея возможности прибегнуть к насилию, снова начал ругаться.
"Ты хочешь сказать, что я толкнул твою палатку в воду и хотел, чтобы ты утонул?" - Лу Янь повернулась и спросила Цинь Итаня.
Никто не обиделся, потому что она говорила серьезно и искренне.
Однако слова Лу Янь потрясли Цинь Итаня до глубины души.
Людям должно было показаться, что своими словами Лу Янь хотела сказать, что Лу Минъю хотел убить Цинь Итаня. Однако Цинь Итань был в необъяснимом ужасе, когда понял, что слова Лу Янь попали в точку.
Линь Синьмэн была поражена. Кто бы мог подумать, что Лу Янь окажется такой прямой?
Система вероятности: "Хозяйка, пожалуйста, всегда помните о своем задании".
Голос системы вернул Линь Синьмэн к реальности. Она улыбнулась и расслабила лицевые мышцы. "Лу Янь, ты такая шутница. Цинь Итань не это имел в виду. Он просто хочет знать правду. У него нет плохих намерений".
"Лу Янь, должно быть, все преувеличивает. Ну как она могла подумать, что Цинь Итань такой злобный?"
"Цинь Итань был певцом года в прошлом году. Лу Мингу не чета ему! Не пытайтесь паразитировать на его популярности!"
"Не будем говорить о другом. Если судить только по популярности, разве не Лу Мингу полностью превзошел Цинь Итаня?"
Вэнь Цзянь, которой помог Лу Ян, вмешалась: "Лу Ян просто спросила. Наша главная задача сейчас - вернуть палатку Цинь Итаня. Иначе, если ее унесет ветром, мы не сможем ее вернуть".
Внезапно подул порыв ветра, и палатку Цинь Итаня снесло в сторону центра моря.
Вэнь Цзянь, "Ах, это..."
Все были в растерянности.
"Вэнь Цзянь!" Цинь Итань скрипнул зубами.
"Это не моя вина", - невинно ответила Вэнь Цзянь.
"Ха-ха-ха-ха! Вэнь Цзянь принесла тебе несчастье из-за ветра".
"Причина, по которой ваша палатка оказалась в море, очевидна. Вы не выбрали подходящее место, чтобы ее поставить", - прозвучал ясный голос Лу Ян.
"Это чушь!" Цинь Итань указал на палатку Вэнь Цзянь и попытался объяснить: "Я тоже поставил палатку Вэнь Цзянь, и место было то же самое. Она также легче меня, так почему ее палатка до сих пор цела?!"
Лу Ян ответила, как будто отвечала на вопрос учителя: "Это потому, что ее палатку во второй раз укрепили".
Вэнь Цзянь, о которой шла речь, в панике отвела взгляд от палатки и кивнула. "Я почувствовала, что палатка немного перекосилась, поэтому попросила Лу Ян помочь ее починить".
В то время Цинь Итань и Лу Мингу боролись за кокосы, поэтому они, естественно, этого не заметили.
Цинь Итань, узнавший правду, был так смущен, что хотел бы найти дыру, чтобы спрятаться.
Он наконец понял, каково это - пойти за шерстью и вернуться постриженным.
"Я вернулась! Ребята, я смотрела вчерашнюю прямую трансляцию на скорости, увеличенной в 20 раз, и наконец увидела правду. Палатку Цинь Итаня действительно снес ветер. Это сделали не Лу Мингу и не Лу Ян".
"Э? Я уже отредактировал заголовок в Твиттере для Лу Мингу, а ты мне это говоришь?"
"Я смотрела это шоу, чтобы найти скандалы Лу Мингу, но где, черт возьми, его скандалы?"
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/99482/3952413
Сказали спасибо 3 читателя