Готовый перевод A Supe of a Man / Пацаны: Супермен: Глава 5

 

Ферма Кент – Смолвиль - Канзас - 25 июня 1995 

 

Прошло больше недели с тех пор, как жизнь кентов и всех остальных жителей Смолвиля перевернулась с ног на голову. Для города это время было потрачено на восстановление после странного метеоритного дождя, который усеял их маленький уголок Америки кратерами и нанес непоправимый ущерб урожаю. Обширные кукурузные поля, которыми славился Смолвиль, теперь превратились в пустошь с расплющенными выжженными посевами. Единственными тремя вещами, которые уцелели, были большинство зданий, люди и скот округа. 

К счастью, единственными строениями, которые были серьезно повреждены, были старый зернохранилище округа, которым все равно никто не пользовался со времен великой депрессии, и амбар старика Джонсона. К счастью, метеоритные удары, к счастью, не привели к человеческим жертвам. Ни один эксперт не озвучил, насколько странной была ситуация, но это было почти так, как если бы метеориты были целенаправленно направлены на то, чтобы поразить незанятые районы вокруг города. Однако была еще одна жертва другого рода: заборы для скота. 

Несколько пылающих космических камней снесли большие участки изгородей для выпаса скота, в результате чего поголовье крупного рогатого скота в Смолвилле взбесилось по всей округе. Именно здесь мы находим очень уставшего и очень раздраженного Джонатана Кента, который, шаркая, возвращается в свой дом после нескольких дней борьбы со скотом. Когда он прибыл, его встретили серьезные перемены в жизни кентов, которые также были результатом недавнего метеоритного дождя. 

— Ааааа, и мы поднимаемся! — Раздался голос Марты, когда он вошел в гостиную главного дома и увидел, что его жена держит на руках маленького Кларка. — Да, ты это делаешь! Да, ты это делаешь! 

— Развлекаешься? — спросил Джонатан, облокотившись на арку, которая вела в гостиную из коридора. Улыбка заплясала на его лице, когда он посмотрел на ребенка, хихикающего на руках у его жены, раскинув руки, наслаждаясь ощущением парения в воздухе. 

— О, смотрите, кто вернулся! — Марта опустила ребенка обратно на пол и повернула его лицом к Джонатану, чье сердце пропустило удар, когда глаза невинного мальчика загорелись, увидев его. — Да, это папа! 

Джонатан не мог заставить себя сказать, что Марте не следовало называть его папой в присутствии мальчика, поскольку юношеский смех и восхищенный взгляд заставили его замолчать. Был также тот факт, что прошла неделя, а никто так и не появился в поисках его: ни обезумевшие родители, ни ученые, ни супергерои, ни правительственные агенты. И это несмотря на то, что город кишел сотрудниками FEMA и даже супергероем, которого Воут прислал из Канзас-Сити, чтобы помочь. 

— Ты хорошо себя вел? — заявил Джонатан с улыбкой, подходя ближе, отталкиваясь от арки и подходя к мальчику, который ответил детской тарабарщиной и хихиканьем. — Ты себя хорошо вел?! Что ж, это делает тебя лучшим маленьким ребенком в мире. 

Джонатан взял маленького младенца из рук Марты, поднес его к лицу и нежно поцеловал в розовую щечку, что вызвало еще больше хихиканья и даже хлопков в ладоши. Затем Джонатан подошел к дивану и сел, чувствуя, как энергия начинает покидать его тело, он снова передал мальчика на руки Марте, когда она села рядом с ним. 

— Напряженный день? — спросила она своего мужа, усаживая Кларка к себе на колени и начиная слегка покачивать его, наблюдая, как он воркует и машет рукой в ответ на это движение. 

— “Напряженный" - это еще мягко сказано. — Джонатан вздохнул, издав измученный стон. — Мы наконец-то собрали и рассортировали весь скот, помогли этому Супергерою из Канзас-Сити убрать последнюю партию щебня из дома старого Джонсона, и мы протянули руку помощи, чтобы ребята из FEMA смогли разобраться с линиями электропередач. 

— Наш герой, — гордо заявила Марта, разворачивая Кларка, который что-то пробормотал, что Джонатан воспринял как согласие. — Так мы потеряли кого-нибудь из стада? 

— Мы этого не сделали, но Ланги потеряли несколько своих телок, а Миллеры потеряли больше половины своих. К счастью, это самое худшее, — вздохнул Джонатан, прежде чем добавить. — Ну, не считая урожая. Похоже, ничьи поля не уцелели. 

— О боже, что же нам теперь делать? — В голосе Марты послышалось беспокойство. Ферма и без того страдала, и урожай составлял большую часть их дохода. 

— Все не так уж плохо. — Джонатан наклонился и ободряюще сжал руку жены, легкая улыбка на его лице облегчила ее беспокойство. — Мэр принял деньги от FEMA для оказания помощи, и Марк рассчитал расходы для всех. Он говорит, что будет нелегко, но мы должны пережить этот год. Это будет нелегко, но мы сделаем это. 

Марта кивнула головой. Марк Брейверман был управляющим местного банка, одновременно входя в городской совет, и в основном руководил финансами как Смолвиля, так и близлежащих поселков. Его шурин тоже был фермером, и Марта, и Джонатан ходили с ним в школу, поэтому она доверяла ему, если он говорил, что денег на помощь будет достаточно. Однако, размышляя о ферме и о том, что они собираются делать, она заметила, что ее муж замолчал и с задумчивым выражением лица смотрел на Кларка. 

— Что не так? — спросила Марта взволнованным голосом, но сохранила улыбку на лице ради Кларка, который переводил взгляд с них двоих, словно пытаясь понять, о чем идет речь. 

— Итан, Роджерс, Нелл и даже Сьюзен спрашивали о тебе. — Джонатан глубоко вздохнул и провел рукой по волосам. — Я сказал им, что ты отдыхаешь и присматриваешь за фермой, но это ненадолго, мы должны придумать какую-нибудь историю и придумать, как оформить все законно, если мы собираемся оставить Кларка. 

— О чем ты думаешь? — тихо спросила Марта, как будто кто-то подслушивал, поскольку она знала, что у ее мужа уже появилась идея в голове. 

— Я тут подумал…А как насчет твоей сестры Мэри? Она работает на Воут, верно? И она только что получила такое большое повышение? — Джонатан медленно объяснял, по ходу дела явно складывая свой план воедино. 

— Да? — Заявила Марта, напомнив, что ее сестру только что назначили региональным директором, или управляющим директором, или региональным менеджером, или чем-то в этом роде в каком-то подразделении Воут на Среднем Западе. Из того, что она помнила из комментариев своей сестры, предполагалось, что Мэри была довольно важной персоной, по крайней мере, так она говорила. 

— Именно так. — Подтверждение Марты заставило Джонатана наклониться вперед и начать серьезно говорить, поскольку его план начал складываться воедино. — Ну, Воут руководит всеми этими благотворительными организациями, детскими больницами и клиниками, вроде "Объятий самаритянина". Так что, если кто-то и мог бы достать нам нужные документы и сделать Кларк законно нашим, то это была бы она, верно? 

— Я полагаю... — тихо произнесла Марта. Не то чтобы она сомневалась, сможет ли ее младшая сестра помочь, она просто не была уверена, что сможет. Они с Мартой никогда не были близки, и то, о чем они просили, было не совсем чем-то незначительным. 

Мэри пошла по стопам их отца и стала юристом, но в отличие от их отца, который был счастлив иметь небольшую практику в сельской местности Канзаса, она немедленно покинула Смолвиль и Канзас при первой же возможности. Во время учебы в колледже она прошла стажировку в Воут и никогда не оглядывалась назад. Теперь она была замужем, имела троих детей и, насколько понимала Марта, была влиятельной деловой женщиной. Ничего из этого не было проблемой. Пропасть между ними заключалась в том, что Марта осталась в Смолвиле, и она чувствовала, что Мэри считает ее сумасшедшей и отсталой из-за желания остаться в их маленьком сельском городке и выйти замуж за своего школьного возлюбленного. 

Хотя она так и не подтвердила эти чувства, прошедшие годы только укрепили их. Мэри никогда не навещала их в Канзасе, они всегда ездили к ней. Она никогда не спрашивала ни о ком из старших классов, когда они разговаривали, и как только поступила в колледж, сделала все возможное, чтобы скрыть свое сельское воспитание, включая изменение акцента. Мэри позвонила после катастрофы, чтобы убедиться, что с Мартой все в порядке, и предложила свою помощь, но даже сейчас она на самом деле не пришла навестить свою сестру. О нет, Мэри Кларк никогда больше не появится в Смолвиле, если только ей не заплатят за то, чтобы она появилась, и даже тогда это должно быть целое состояние. 

http://tl.rulate.ru/book/99263/3392131

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь