Готовый перевод Reincarnated as A's Heir! (Naruto-Haku) / Реинкарнация наследником Эя!: Глава 8: Домашний визит

Как раз в тот момент, когда Би защищал свою честь перед Ремару, в парк прибыла Миори, ее ледяные голубые глаза расширились, когда она увидела, что ее сын обнимает Самуи и Мабуи. Она наблюдала за ними, и ее сердце наполнялось противоречивой смесью веселья и печали. Вид ее маленького мальчика, общающегося с этими девочками постарше, напомнил ей о том, как быстро он взрослеет, и день, когда он улетит из гнезда, уже не казался таким уж далеким.

"Мама!" Увидев ее, Ремару закричал, быстро выпутываясь из объятий Самуи и Мабуи, чтобы броситься к ней.

Миори наклонилась, чтобы подхватить его на руки, и, улыбаясь, поцеловала его в лоб. - Привет, мой маленький дракончик. Развлекаемся, не так ли?"

Ремару кивнул, его льдисто-голубые глаза сверкнули. "Да, мама! Самуи-ни и Мабуи-ни рассказывали мне о своих миссиях."

Миори взглянула на двух куноичи, и ее взгляд смягчился. "О, так вот что это было?" Она снова посмотрела на своего сына, проводя рукой по его растрепанным волосам. "Просто помни, ты все еще слишком молод для настоящих миссий, Ремару".

"Я знаю, мама", - ответил Ремару, наклоняясь к ее прикосновению.

Затем Миори повернулась к двум девушкам с теплой улыбкой. - Почему бы вам двоим не поужинать с нами сегодня вечером? Я бы тоже с удовольствием послушала о ваших миссиях."

Самуи и Мабуи обменялись взглядами, прежде чем снова повернуться к Миори. "Мы бы не хотели навязываться", - начала Самуи размеренным голосом.

- Чепуха, - настаивала Миори, ее серебристые глаза сверкали. - Я настаиваю. Кроме того, Ремару был бы в восторге."

Ремару кивнул, его глаза были широко раскрыты и полны надежды. - Пожалуйста, Самуи-ни, Мабуи-ни. Это было бы весело!"

Девочки не смогли устоять перед умоляющим взглядом мальчика и обе согласились. Миори, удовлетворенная их ответом, затем повернулась к Би, который все еще стоял с двумя женщинами, с которыми он флиртовал.

- Би, - позвала она твердым, но уважительным голосом. - Не хочешь присоединиться к нам?

Би взглянул на Миори, широко улыбаясь. - Нет, Миори-сама. У меня есть кое-какие другие планы, - он указал на женщин, стоявших рядом с ним, - но спасибо за предложение."

Миори просто кивнула, ее чувства к Би были немного сложными. Он был братом Райкаге, напоминанием о прошлом, которое она пыталась забыть. Тем не менее, она также знала, что Би в глубине души был хорошим человеком, даже если он немного флиртовал.

Затем взгляд Миори вернулся к сыну, и ее сердце наполнилось любовью. Она любила Ремару больше всего на свете.

Когда она посмотрела на него, ее хватка усилилась, ее мысли затуманились страхом однажды потерять его.

Но сейчас она решила сосредоточиться на настоящем, лелеять те моменты, которые были у нее с ним. Бросив последний взгляд на Би, она снова повернулась к сыну, широко и тепло улыбаясь. - Ладно, давай отправимся домой, мой маленький дракончик. У нас на ужин два особых гостя."

При этих словах глаза Ремару загорелись, и он повернулся обратно к Самуи и Мабуи, его голос был высоким от волнения. - Вы слышите это, Самуи-ни, Мабуи-ни? У нас особый ужин!"

Две девушки обменялись взглядами, прежде чем рассмеяться, их глаза весело заблестели.

По прибытии в скромный дом Миори Самуи и Мабуи были застигнуты врасплох. Обе женщины знали, что Миори живет отдельно, но, учитывая, что ее сын был сыном Райкаге, они ожидали роскоши. Вместо этого они обнаружили, что стоят перед причудливым, скромно обставленным домом, полной противоположностью роскоши, которую они себе представляли.

Миори, казалось, почувствовала их удивление, и в ее серебристых глазах блеснуло веселье. "Добро пожаловать, Самуи, Мабуи", - она с теплой улыбкой указала в сторону своего дома. Скромная резиденция излучала тепло и манящее чувство комфорта, что резко контрастировало с формальным, пугающим величием особняка Райкаге.

Когда Миори пригласила их внутрь, дуэт Куноичи познакомился с нежным интерьером дома. Уютно и продуманно обставлено, каждый предмет мебели и декора отражает практичность своего владельца. Женщины были мгновенно поражены неподдельным чувством спокойствия, повисшим в воздухе.

"Вау, Миори-сама, ваш дом прекрасен", - призналась Самуи, окидывая взглядом простоту гостиной. Деревянный пол был отполирован, а стены украшены семейными фотографиями, что придавало помещению уютный вид.

"Спасибо тебе, Самуи", - ответила Миори, и ее взгляд смягчился. "Я считаю, что дом должен быть отражением его обитателей".

Обе куноичи обменялись взглядами, пораженные словами Миори. Их понимание ее углубилось; Миори была приземленной женщиной, предпочитавшей осмысленную простоту величию и экстравагантности.

Звук смеха Ремару отвлек их внимание. Он стоял у кухонной двери и наблюдал, как его мать завязывает фартук вокруг талии. Его льдисто-голубые глаза заблестели от предвкушения, когда он запрыгнул на табурет, готовый помочь матери.

Сцена была настолько трогательной, что женщины не могли удержаться от улыбки. Мабуи наклонилась до уровня Ремару, ее серебристые глаза искрились интересом. "Итак, Ре, ты всегда помогаешь своей маме с ужином?"

Ремару с энтузиазмом кивнул, на его лице появилась гордая улыбка. - Ага! Мама говорит, что я ее лучший су-шеф!"

Миори усмехнулась заявлению своего сына, ласково взъерошив его волосы. Ее сердце переполняла любовь к этому маленькому сгустку энергии, который был ее миром. Она любила его почти до обожания, обожала каждую мелочь, которую он делал. Даже простое действие, когда он закатал рукава и повязал миниатюрный фартук, вызвало комок в горле и слезы на глазах.

Женщины наблюдали, как мать и сын плавно перемещались по кухне, их знакомство с движениями друг друга отражало их связь. Миори начала резать овощи, в то время как Ремару сидел на кухонном столе и старательно чистил картошку.

Между ними завязалась легкая перепалка, и смех Ремару эхом разнесся по дому, когда Миори рассказала ему историю. Время от времени Миори наклонялась, чтобы проверить успехи Ремару, предлагая слова ободрения или советы.

Зрелище это было настолько трогательным, что и Самуи, и Мабуи почувствовали, как их сердца наполняются теплом. В их связи была определенная близость, которая была гораздо более ценной, чем великолепие особняка Райкаге. Они поняли, что Миори, с ее скромным жилищем и отношениями с Ремару, была богаче, чем они предполагали изначально.

http://tl.rulate.ru/book/99210/3382897

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь