Готовый перевод A necromancer who created an army during the apocalypse / Некромант, создавший армию нежити во время апокалипсиса: Глава 28. Карта мира зомби

Отряд номер 4, комната отдыха.

Вошел Отелук и передал Ву Хэну в руки мешочек с деньгами.

— Разыскиваемые преступники пойманы, вот вознаграждение, можешь пока оставить его себе, у вас есть еще одно вознаграждение за реквизит более низкого уровня, просто подойди к стойке регистрации и забери его.

То, как подается задание, они обсуждали втроем.

То, что задание было подано в соответствии с требованиями отряда, было оценено по достоинству всеми тремя людьми.

Это вполне соответствовало мыслям Ву Хэна: в конце концов, он в одиночку убил трех преступников, находившихся в розыске, и это было трудно объяснить.

С другой стороны, было бы убедительнее сказать, что это было сделано всем отрядом.

Что касается того, что люди из второго отряда тоже знали об этом, то это было не в его власти.

Более того, даже если бы кто-то стал разбираться в этом, он бы ничего не понял.

— Капитан, позвольте мне угостить вас сегодня ужином, — вежливо сказал Ву Хэн.

— Не стоит, недавно Дьякон дал каждому отряду задание сотрудничать со стражей в поисках преступников и криминальных наемников, сейчас не время праздновать, — Отелук присел в сторонке и налил себе чашку чая.

— Поисковая миссия?

— Изначально у нашего отряда тоже было такое задание, но ты убил трех разыскиваемых преступников, это считается прямым выполнением задания, поэтому тебе не обязательно в нем участвовать, в противном случае ты должен следовать за стражниками на патрулирование, — пояснил Отелук.

Ни хрена себе.

А как же обещанная карьера на пенсии, да еще и следить за патрулем.

Это убийство трех человек в одиночку действительно решило пока много проблем.

Ву Хэн подумал и продолжил: — Капитан, могу ли я попросить второго скелета, снаружи все еще довольно опасно.

Отелук сделал глоток чая и на мгновение задумался: — Я поговорю с Дьяконом по этому поводу, а будет ли он одобрен к тому времени, будет зависеть от ситуации.

— Хорошо.

Отелук кивнул и продолжил: — Как ты узнал, что они собираются напасть на тебя?

Возможность оставить записку заранее означала, что Ву Хэн знал, что другая сторона будет преследовать его ночью.

Калена тоже с любопытством смотрела на него, ожидая ответа.

Затем Ву Хэн рассказал, что ему удалось выяснить, обнаружив, что кто-то проник в дом, и поговорив с хозяином.

— Я тоже не могу сделать такой вывод, я просто предполагаю, что вероятность того, что кто-то это сделает, велика.

— Тогда как же вы сами их убили? — спросила Калена.

На этот вопрос можно было бы и не отвечать, у каждого есть свои секреты.

Но Ву Хэн уже давно придумал, что сказать.

Он сказал: — Узнав, что другая сторона собирается сделать ход, я заранее сделал кое-какие приготовления, в это время они пришли, я выпустил сильный дым, хорошо известно, что скелеты не видят невооруженным глазом, темное небо и дым не могут заблокировать зрение, а уже скелет Барсон убил трех человек.

Хорошо известно?

Кто вам хорошо известен!

Мы не так хорошо понимаем нежить.

Эта причина кажется вполне логичной: сражаясь поздно ночью и будучи подготовленным, убить трех разыскиваемых преступников не представляется проблемой.

Но было ощущение, что что-то опять не так.

Они посидели втроем, поболтали немного, Отелук собрался идти в тренировочную комнату, Калена и Ву Хэн тоже встали и вышли из комнаты отдыха.

Ву Хэн обменял свою награду за реквизит низшего уровня на копию «Техники танцующего света» и покинул ассоциацию.

Торговая улица, оружейный магазин.

— Что вы хотите купить сегодня? — с улыбкой спросил мускулистый хозяин.

Ву Хэн не часто бывал здесь, но произвел впечатление на хозяина.

— Пришел посмотреть на копья.

— Все здесь, посмотрите, какие вам нужны.

На одной стене висели разные копья.

Самое дешевое стоило 4 серебряных или 70 медных, а самое дорогое 75 серебряных монет.

Ву Хэн посмотрел, указал на самое дешевое копье и сказал: — Мне нужно вот такое.

Наконечник копья был около 40 см, а древко - из темного дерева.

Однако, судя по качеству изготовления наконечника, он был гораздо более изысканным, чем те, что покупали на базаре.

Хозяин взглянул на него и продолжил: — Древко копья обработано ясеневым деревом, которое легко перерубить в схватке, и такое копье подходит для деревни, чтобы отгонять диких зверей или для тренировок.

— Именно это я и купил для деревни, чтобы отгонять диких зверей.

Хозяин магазина замялся: — Тогда вопросов нет.

— Может быть, будет скидочка? — спросил Ву Хэн, как обычно.

— Это зависит от того, сколько ты купишь.

Ву Хэн подумал о том, сколько он может унести, чтобы не привлекать внимания.

— 10.

— 10 копий - это не так уж много, и, вероятно, это будет ненамного дешевле.

— В будущем мне понадобится больше, и я смогу приходить сюда, чтобы покупать.

После недолгого торга хозяин снизил цену на 50 медных монет.

Заплатив деньги, Ву Хэн и Барсон взяли копья, вышли из оружейной лавки и направились к своему дому.

Барсон наводил порядок в комнате и вытирал пятна крови на полу.

Вчерашняя битва была еще очень напряженной.

И без того немногочисленная мебель была изрядно поломана, а на стене и полу еще и остались следы от меча.

По расчетам, когда хозяин дома увидит это, Ву Хэну придется заплатить за это.

Ву Хэн сидел перед письменным столом и перелистывал только что вымененные книги навыков.

Он перелистывал страницу за страницей, следя за процессом открытия навыков и одновременно пытаясь хоть немного понять магию этого мира.

Если бы он сам в свое время так серьезно занимался, то, возможно, смог бы поступить в престижный университет.

Время шло…

Появилось системное сообщение [Разблокирован навык: «Техника танцующего света»].

[Техника танцующего света: Вы можете создавать подвесные источники света].

Ву Хэн сразу выпустил «Технику танцующего света».

Тотчас же вокруг его тела закрутилось несколько лучей света, излучающих слабое свечение.

При попытке заставить свет коснуться какого-либо предмета в стороне, свет уклонялся и продолжал вращаться вокруг Ву Хэна.

Не похоже, чтобы его можно было использовать в качестве атаки.

— Ну и ладно, буду использовать его как факел.

Убрав заклинание и приведя себя в порядок, он повел Барсона в мир зомби.

Крыша.

Ву Хэн достал карту местности и разложил ее перед собой.

К счастью, здесь жил байкер, у которого в комнате было множество карт различных мест, а также карты и схемы дорог города.

Зомби на небольшой территории были практически вычищены.

Правда, некоторые еще бродили, но они не представляли для Ву Хэна особой опасности.

Следующим шагом было выйти за пределы небольшого района и исследовать другие места.

Поразмыслив над этим, он наметил три цели.

Одна из них - место, где погиб выживший, пытавшийся спастись в автобусе несколько дней назад.

Ручкой он нарисовал круг на том месте, где перевернулся автобус.

Эти люди, так сильно рискуя, должны были вырваться на свободу.

Это может быть база выживших или более безопасное место.

Внутри автобуса не было шансов найти какие-либо подсказки.

Затем другой ручкой был нарисован круг на юго-западе и севере соответственно.

На юго-западе находилась пешеходная улица, а рядом с ней - два магазина золота и банки.

Неизвестно, было ли в банках золото, но в золотых лавках точно имелся приличный запас.

Золото и серебро можно было везти в город Блэкстоун.

К северу от них находился полицейский участок.

Можно было посмотреть, нет ли там патронов.

Эти три места были следующими целями.

Рядом с автобусом есть гигантские зомби, они могут даже опрокинуть автобус, так что справиться с ними явно нелегко.

По пути к пешеходной улице им пришлось проехать мимо места, где находились три собаки-мутанта, причем на такой скорости, чтобы рой скелетов не смог их догнать, что тоже не очень хорошо для борьбы.

Оставался только полицейский участок.

— Если бы у меня были пули прошлой ночью, не было бы столько хлопот…

Вчерашний случай был предупреждением.

Если бы у Ву Хэна были патроны прошлой ночью, то это был бы прямой выстрел справедливости и опустошение магазина.

— Мне нужно в участок!


Дорогие читатели, прошу вас поставить оценку (5 звезд) и лайк книге! Вам не сложно, а переводчика это мотивирует на создание новых глав!

Так же у меня есть телеграмм канал, жду всех! (ссылка в описании)

http://tl.rulate.ru/book/99016/3395097

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь