Готовый перевод A necromancer who created an army during the apocalypse / Некромант, создавший армию нежити во время апокалипсиса: Глава 27. Как это произошло?

Комната была тускло освещена и наполнена тяжелым запахом крови.

Разыскиваемый выкашлял кровь и сказал сквозь стиснутые зубы: — Я скажу тебе, но в ответ можешь ли ты меня отпустить?

— Думаешь, ты еще можешь уйти?

— Договорились, вы меня отпустите, а я скажу, что мы искли?

Прийти к нему домой, чтобы убить его, и от этого честная сделка.

— Это чтобы получить билет с головой змеи, который был у Барсона? — спросил Ву Хэн.

В самый первый раз он убил Барсона.

Единственной вещью, которая была более особенной, был билет с головой змеи, и, хотя он не знал, для чего он нужен, это была единственная вещь, которая была при нем.

Собеседник не ответил, но, судя по легкой скованности его движений, Ву Хэн был прав.

Больше спрашивать было нечего, и он прямо сказал: — Убей его.

— Не надо…

*Пуф!*

Железный меч вонзился в горло врага.

[Получено опыта +30].

[Воин-скелет, опыт +10.]

Труп обмяк, а подсказка появилась мгновенно.

Эта ночь принесла ему и скелету много опыта.

Ву Хэн посмотрел на труп на полу, а затем на скелетов, стоящих в комнате.

В конце концов, он не позволил им вернуться к вратам царства, чтобы не было других сообщников.

Барсон, расположившийся снаружи, еще не вернулся.

Засветив факел, он стал обшаривать тела.

Нашел три мешка с деньгами, в каждом из которых лежали тяжелые серебряные и медные монеты - даже если они были в розыске, денег при них было много.

Похоже, что у этих людей все еще было постоянное место жительства в городе.

Кроме денег, в сумках находились оружие и доспехи.

Оружие было отложено в сторону, а доспехи оставлены нетронутыми, чтобы не пролить еще больше крови.

*Тук-тук!*

В это время в дверь комнаты постучали, заглянув в проем, скелет Барсон стоял за дверью.

Открыв дверь в комнату, он спросил: — Больше никого нет?

Барсон покачал головой, показывая, что нет.

Оставив Барсона, вора самого высокого ранга, снаружи, он опасался, что другая сторона, как и в прошлый раз, устроит наблюдение.

Если бы тогда другая сторона сбежала, то этому не было бы конца.

Теперь же, похоже, вторая сторона пришла вовремя и не стала устраивать наблюдение.

— Отнесите трупы в гостиную, затем все возвращайтесь к воротам, — продолжал приказывать Ву Хэн.

Скелеты, находившиеся в комнате, вернулись прямо к воротам.

Раннее утро.

За дверью послышались интенсивные шаги.

*Бах!*

Дверь в комнату распахнулась, и в нее ворвались капитан Отелук, Калена и еще несколько членов отряда.

С оружием в руках они бдительно осматривали весь дом.

Увидев Ву Хэна, сидящего на стуле, у ног которого аккуратно лежали три трупа, все вошедшие замерли в унисон.

— Ву Хэн, с тобой все в порядке? — сразу же спросил Отелук.

— Да, ничего особенного, — ответил Ву Хэн, устремив взгляд на нескольких человек в другом конце комнаты.

За спиной Отелука, кроме Калены, стояла женщина в кожаных доспехах, с кожей пшеничного цвета, каштановыми волосами, завязанными в косу, с деревянным посохом в руке и мечом, висящим на поясе.

Ву Хэн видел ее раньше, но тогда не знал, кто она, а теперь догадался, что это капитан второго отряда Тулиса.

Единственная женщина-капитан среди всех четырех отрядов.

Позади них стояло несколько человек, один в серебряных доспехах, со щитом и мечом, трое в кожаных доспехах, некоторые с луками, некоторые с мечами, все члены второго отряда.

Увидев, что с Ву Хэном все в порядке, несколько человек сначала вздохнули с облегчением, а затем сменили расслабленность на озабоченность.

Взгляды снова упали на три трупа на земле.

— Эти трое - разыскиваемые преступники? Вы их убили? — спросила Тулиса.

Вчерашнее задание второй группы также заключалось в поимке разыскиваемого.

Были проведены соответствующие мероприятия, выставлена охрана для блокады, привлечены в помощь Отелук и Калена.

И вот этот новичок, которого в отряде не любили, и только Отелук выбрал его неохотно из-за нехватки кадров, действительно убил троих.

Как такое возможно?

Один из членов второго отряда шагнул вперед, прощупал трупы и кивнул: — Все они - разыскиваемые преступники, за которых назначена награда.

После этих слов обе стороны снова погрузились в молчание.

Тулиса удивленно спросила: — Вы их убили?

Взгляды нескольких человек снова остановились на теле Ву Хэна, а затем посмотрели на стоящую в стороне фигуру в округлом шлеме.

— Дело о разыскиваемых преступниках в последнее время наделало немало шума в городе Блэкстоун.

— Новый член четвертого отряда убил трех разыскиваемых преступников, так что, боюсь, дело снова наделает много шума.

— Если бы я знал, что мне придется ставить на место этого некроманта, было бы неплохо стать резервистом.

Отелук в это время тоже отреагировал и представил: — Ву Хэн, это капитан второй команды, Тулиса, в будущем, когда меня не будет рядом, если что, можешь обращаться к ней.

Похоже, что у Отелука и Тулисы были хорошие отношения.

— Здравствуйте, капитан Тулиса, — сказал Ву Хэн.

— Ну, если тебе неудобно в четвертом отряде, ты можешь перейти в наш отряд, — Тулиса улыбнулась и сказала.

— Спасибо, четвертый отряд вполне меня устраивает.

— Тулиса, три трупа все еще нуждаются в твоей помощи, чтобы вернуть их обратно, Калена, ты отведешь Ву Хэна в ассоциацию и проверишь, нет ли у него повреждений, — тут же заговорил Отелук, прервав копание собеседника.

Тулиса кивнула головой, и кто-то за ее спиной достал зачехленный мешок для трупов и завернул тела, готовясь их унести.

Калена взяла на себя инициативу по доставке Ву Хэна в ассоциацию.

В карете.

Калена скрестила свои длинные ноги и посмотрела на Ву Хэна: — Ты можешь снять дом в центральном районе, там будет безопаснее и ближе к ассоциации.

Этот вопрос тоже приходил ему в голову.

В конце концов, у него тоже были деньги на руках, можно было снять дом получше и жить в более комфортных условиях.

Но это тоже было только в планах и не было реализовано.

Хотя людное место находилось почти в том же состоянии, оно гораздо меньше привлекало внимания, и никому не было дела до того, что он купил какие-то вещи, чтобы привезти их обратно.

Что касается транспортировки предметов туда и обратно, то здесь все было немного спокойнее.

Если же он находился в центральном районе, то его легко было заметить.

— Накопим еще немного денег на это, — сказал Ву Хэн.

— Когда придет время, ты сможешь попросить капитана присмотреть для тебя место.

— Хорошо!

Внутри другой кареты.

Тулиса посмотрела на Отелука и сказала: — Тебе повезло!

— За тех, кого твой отряд убил прошлой ночью, тоже можно было бы выручить неплохую награду.

— Нет, я имею в виду, что тебе повезло, что ты набрал такого надежного члена отряда, — Тулиса расплылась в улыбке.

Второй отряд был полностью укомплектован.

А вот у третьего был шанс набрать этого человека, но они выбрали другого.

Когда это дело дойдет до Ассоциации, интересно, пожалеют ли люди из третьего отряда, что упустили члена, который мог в одиночку убить трех разыскиваемых преступников?

— Хм... — небрежно пробормотал Отелук, но в душе он все равно был относительно доволен.

На этот раз ему удалось вернуть трех преступников.

Это все еще было очень на руку командиру четвертого отряда.

http://tl.rulate.ru/book/99016/3393506

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо жду проду
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь