Готовый перевод Причуда? Наномашины, сынок! / Причуда? Наномашины, сынок!: Глава 27

Если в начале меня пробирал холодный пот от осознания всей ситуации, в которую я сам себя и загнал, то сейчас всё это вытеснило чувство интереса и азарта. Я будто открыл для себя новое хобби! Кхм… В контексте происходящего это на самом деле звучит очень странно.

После первого трупа, я поэкспериментировал с ещё несколькими. В итоге данные со всех тел были одинаковые, поэтому я с чистой совестью решился стать своим же подопытным. Но статистика не может врать, я ведь собрал данные со стольких тел. Что может пойти не так?

И даже так, всё равно мне было нервно делать это. Поэтому для начала было решено начать с малого. Я послал сигнал с намерением передать мне информацию об общем физическом состоянии. И… Получил ответ. Всё идеально. И даже какой-либо нагрузки на мозг не чувствую!

Получилось!

- Что-то случилось? – спросил Ивао, всё же мою радость нельзя было не заметить.

- Да, теперь всё пойдёт гораздо лучше, - ответил я, подходя к очередному телу, в которое запустил наномашины.

Через минуту я получил отчёт о состоянии этого трупа в подробностях. Молодой парень умер от остановки сердца.

- Кажется, я даже мог бы это вылечить? – задумался я. – Будь он жив, конечно.

Двое мужчин всё это время стояли за моей спиной, не тревожа меня. Им и самим было очень интересно к чему всё это в итоге придёт.

- Хм? – при мысли о лечении я посмотрел на свою руку.

Сейчас мою кожу крайне трудно повредить даже без покрова, но… Я поднёс руку ко рту и спокойно смог прокусить её до крови. В ту же секунду ранка затянулась. Моя регенерация… Она ведь искусственная, а не часть возможностей моего тела. Это наводит на кое-какие мысли.

- Я всё понял, - хмыкнул я. – Ивао, сейчас же идём к твоей жене.

- Ты уверен? – нахмурился мужчина. – Можешь потренироваться ещё немного тут. У нас есть время.

- Я уверен, - решительно ответил ему.

Иван несколько минут сверлил меня своим грозным взглядом, но вскоре сдался.

- Ладно, но ты знаешь, что делать, чтобы она не мучилась…

- Не будем об этом, - отмахнулся я от его пессимистичного настроя.

Из морга мы вышли через 20 минут после того, как вошли в него, положив все тела на место. Молодой сотрудник, который и дал нам доступ сюда, оказывается всё это время стоял около двери и стерёг нас от названных гостей. Могу поклясться, что он весь дрожал от нервов. Бедный парень…

Ехать куда-то нам не пришлось, так как в этой же больнице лежала жена моего учителя.

- Она тут, - приглашающе открыл дверь в палату Ивао. – Будь аккуратнее…

- Буду, - уверенно кивнул ему.

Я прошёл внутрь. Посреди комнаты находилась кровать, к которой тянулась куча медицинского оборудования, поддерживающие жизнь в чахлом теле. Это была женщина. Она была невероятно худая, а волосы выпали из-за болезни. Было удивительно, что она до сих пор жива.

Я мельком глянул на понурого мужа этой женщины и понял, что только благодаря ему она ещё дышит…

- Ну-с, приступим, - выдохнул я, аккуратно вводя ей наномашины.

Чёрт! Я просто не мог не выругаться, хотя бы в мыслях, от состояния женщины. Но…

- Я смогу!

На этот случай понадобятся практически все наномашины, что сейчас есть в моём теле. Мне не жалко, моё сердце может легко воспроизводить их. Сейчас же важно только одно – её жизнь…

Практически без остановки мои наномашины прибывали в её организм лишь с одной целью: привести эту женщину в идеальное состояние.

- Кхрх… - я упал на одно колено и почувствовал себя внезапно очень слабым.

- Хиро! – взволнованно подбежал ко мне Нобуо, а с ним и Ивао.

Они подхватили меня с двух сторон.

- Руку… Правую… К её лицу… - отрывками говорил я, чувствуя, что достигаю предела.

Ивао сделал всё, как его попросили и последние частицы наномашин проникли в неё. Сейчас он волновался не только за жизнь своей жены, но и за мою. Я чувствовал это.

- Не… Беспокойтесь… Я… Восстановлюсь… - выдавил из себя для него и Нобуо.

- Ты закончил? – спросил охранник.

- Да…

- Тогда стоит тебя посадить в более удобное место, - он поднял меня на руки и устроил в кресло, которое было тут в углу комнаты.

- Спасибо…

- Тебе спасибо, - хмыкнул он и пошёл за стулом, чтобы сесть рядом со мной.

Нобуо ни на секунду не сомневался в моём успехе. Хех, а это ведь очень приятно…

Я перевёл взгляд на своего учителя. Тот с беспокойством нежно сжимал руку своей любимой.

- Остаётся только… Ждать… - пробормотал я.

Если честно, то я не ожидал, что присутствие наномашин так сильно влияет на меня. Хотя, наверное стоило этого ожидать. Всё-таки они являются неотъемлемой частью меня. С самого моего рождения они существуют со мной…

Сердце бешено стучало в груди, развозя по всему моему телу наномашины. Но стук был очень громкий, его буквально можно было услышать снаружи.

- С тобой точно всё в порядке? – насторожился Нобуо, слыша эти звуки.

- Восполняю утерянное… - мне стало немного легче говорить. – Я же говорю, что нужно… Время…

- Хорошо, я тебя понял…

Тем же временем мгновенного чуда с женой Ивао не случилось. Она не пошла сразу же на поправку. Всё-таки даже меня мои наномашины лечили довольно медленно, если конечно сравнивать с такими монстрами регенерации, как Дэдпул или Росомаха.

А в этой ситуации, я даже не знаю сколько займёт полное исцеление. Её состояние просто ужасно, поэтому нам остаётся только ждать, ждать и ещё раз ждать.

Я прикрыл глаза и вскоре ушёл в царство Морфея. Всё-таки приказ у наномашин есть, а они ему будут следовать, пока не завершат, даже без моего участия…

Долго ли, коротко ли, не знаю, но я проснулся. На удивление никаких снов не видел и чувствовал себя снова лучше всех. Я открыл глаза, за окном уже вечерело. Всё-таки надолго меня вырубило.

Оглянулся на Нобуо, тот не спал, всё также сидя на стуле рядом со мной. А вот Ивао так и остался рядом с женой и так уснул.

- Ей стало лучше, - сразу же сказал мой охранник, заметив моё пробуждение. – Все показатели приближаются к норме и уже сейчас она может обойтись без всего этого, - кивнул он на приборы.

- Слава богу, - прошептал я. – На самом деле маленький червячок сомнения во мне всё же был…

- Это нормально, - тихо сказал Нобуо. – Для любого человека свойственно сомневаться.

- Ты реально меня воодушевил, - хмыкнул я. – Спасибо…

- Не за что, - кивнул он. – И, Хиро… Ты настоящий герой.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/98984/4477249

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь