Готовый перевод The Gray Avenger / Серый Мститель: Глава 10

 

 

Кроме того, он не мог избавиться от ужасного воспоминания о том, как Эф-Джей получил пулю в голову. Он был его лучшим другом, а теперь его не стало. Для чего? 

Внезапно он услышал, как кто-то стучит в дверь его комнаты. Неро перевел взгляд, чтобы посмотреть, кто это был. Это был светловолосый и голубоглазый мужчина; он был одет в темный костюм, черные туфли и красный галстук. 

— Доброе утро, мистер Карнби. — Неро наблюдал за ним и заметил, что у него был пистолет, а на поясе висел значок. Он сделал вывод, что он офицер полиции. — Я Джордж Стейси, детектив полиции Нью-Йорка. — Он протянул руку. 

— Неро Карнби. — Ответил Неро, беря его за руку. Он знал, что тот, вероятно, спросит его о том, что произошло. — Дай угадаю, ты хочешь знать, кто стрелял в меня и в Каслов? 

— Точно. — Он взял стул и сел рядом с кроватью. — Я знаю, сейчас ужасное время, но вы единственный оставшийся в живых свидетель, который может дать показания. — Он достал из кармана блокнот и карандаш. — Ничего, если я задам вам несколько вопросов? 

Неро просто кивнул, так как предпочел бы побыстрее покончить с этим, он действительно хотел поговорить с Джин. Последние несколько дней он не мог использовать свои телепатические способности, он подозревал, что это из-за того, что лекарство сделало его менее сознательным. 

— Хорошо, какие именно у тебя отношения с Каслами? 

— Я дружил с Фрэнком Каслом-младшим, они пригласили меня пойти на этот пикник, чтобы отпраздновать возвращение мистера Касла. 

— Понимаю... Во сколько точно вы пришли в парк? 

— В два часа дня. 

— Как именно вы и Каслсы столкнулись со стрелками? 

Неро глубоко вздохнул, прежде чем заговорить.  

— Мы с Эф-Джеем играли в футбол, но Эф-Джей забросил мяч слишком далеко. Итак, мы пошли за ним, он оказался на верхушке дерева, и когда я забрался, чтобы забрать его, я увидел что-то издалека. 

— Итак, вы с Фрэнком Каслом-младшим пошли проверить, что это было. 

— Да. 

— Мистер Карнби, не могли бы вы описать людей, которые стреляли в вас? 

— Я могу описать только двоих из них. — Неро внимательно рассмотрел только двоих из них. Человек, висящий вниз головой, и тот, кто приказал остальным стрелять. — Один из них висел вниз головой на дереве, это был толстый мужчина с короткими волосами. 

— Его звали Пол Джакомо. Когда прибыла полиция, он скончался от множественных ножевых ранений. 

— Другой был тем, кто нанес эти ножевые ранения. Это был лысый мужчина с загорелой кожей, он был одет в черный костюм, солнцезащитные очки, и у него был акцент. 

— Какой акцент? 

—Ммм...  

— Я понимаю. — Он записал в своем блокноте. — Как вы думаете, смогли бы вы узнать этого человека, если бы увидели его снова? 

Неро просто кивнул. 

Затем мистер Стейси закрыл свой блокнот и положил его обратно в карман.  

— На этом все, большое вам спасибо за сотрудничество. И я даю вам свое слово, что мы сделаем все возможное, чтобы поймать людей, которые причинили это вам и Каслам. 

— Прежде чем вы уйдете, не могли бы вы ответить на вопрос? — Спросил Неро, когда мистер Стейси встал со стула. 

— Конечно. 

— Кто-нибудь из персонала сообщил вам о моем состоянии? Потому что никто не говорит мне, насколько все плохо. — Неро пролежал в этой постели пять дней, и никто не рассказал ему о его ситуации. 

— Ну... — Он заговорил, но немного помолчал, прежде чем продолжить. 

— Ты можешь сказать мне, не то чтобы я был этим удивлен. 

— Очевидно, они не знают, как ты до сих пор жив, — сказал ему мистер Стейси с несколько неохотным выражением лица. 

— Что? — Спросил Неро со смущенным лицом. 

— Врач сказал, что... некоторые из ваших жизненно важных органов были повреждены пулями, и никто не понимает, как именно вы все еще можете быть живы или как вы можете так быстро выздоравливать. — Сказав это, он подошел к Неро. — Ты не возражаешь? — Спросил он, указывая на одно из мест, куда попали пули. 

— Нет. — Затем Неро отодвинул одеяло, чтобы показать ему одно из пулевых отверстий на своем торсе. 

— Что за черт? — сказал мистер Стейси в глубоком замешательстве после того, как увидел на нем пулевые отверстия. — Я... Я думал, доктор преувеличивает или что-то в этом роде. В тебя попало по меньшей мере девять пуль! — Он продолжал проверять. — По крайней мере, некоторые из них пронзили одно из твоих легких, печень и одну из почек. — Сказал он ему с очень смущенным лицом. 

— Добро пожаловать в мой мир. — Саркастически подумал он. 

— Что? — Внезапно Неро услышал знакомый голос у себя в голове. 

— Джин? — Спросил Неро у него в голове. 

— Неро? О боже, ты в порядке?! Я пыталась поговорить с тобой, но ты не отвечал. — Он услышал, как Джин сказала. 

— Я тоже пытался поговорить с тобой, я думаю, что лекарство повредило мне голову, и я не смог использовать телепатию, чтобы поговорить с тобой, — ответил Неро. 

— Я слышала о том, что произошло, это было во всех новостях. — Сказала она ему. 

— Мммм... мистер Карнби. — Мистер Стейси прервал телепатический разговор Неро с Джин. 

— О, извини, я переваривал то, что ты мне только что сказал. — Неро быстро придумал ложь, но на самом деле он даже ни капельки не удивился тому, что произошло. Он осознавал, что именно его способности были причиной того, что он все еще был жив и так быстро выздоравливал. — Если это все, я бы хотел прямо сейчас побыть один. — Он прямо сказал детективу 

Он сделал смущенное лицо, прежде чем кивнуть и развернуться, чтобы уйти.  

— Мы будем поддерживать связь. С вами свяжутся через несколько дней, чтобы проверить нескольких подозреваемых. — Сообщил он ему, прежде чем уйти. 

— Эй? Извините, детектив задавал несколько вопросов о том, что произошло. 

— Кстати об этом, что случилось, Неро? Ты сказал, что это должно было произойти на пикнике. — спросила Джин. 

— Я объясню позже, какой у вас адрес? 

— Мой адрес? Почему? — В замешательстве спросила Джин. 

— Просто скажи мне. — настаивал Неро. 

— Ммммм... Я живу в Вашингтон-Хайтс на Одюбон-авеню, 97. — Она сказала ему. 

— Отлично, я приеду, как только смогу, — сказал ей Неро, начиная вынимать подключенную к нему капельницу. 

http://tl.rulate.ru/book/98969/3402118

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь