Готовый перевод MCU: Druid’s Adventures / Марвел: Мастер-друид: Глава 9. Халк и Беннер📷

Шерсть Оукса была в беспорядке, вокруг глаз были фиолетовые круги, но на его медвежьей морде это никак не отражалось. Даже его мощные от природы передние лапы слегка подрагивали.

По силе атаки он явно уступал, а сила атаки Халка, подпитываемая его гневом, могла почти бесконечно возрастать. Если бы они продолжали сражаться еще до утра, Оуксу, скорее всего, пришлось бы бежать.

Ведь в медвежьей форме его способность использовать целительную магию была ограничена. А смена формы привела бы к потере надежной защиты и сделала бы его уязвимым для ударов Халка.

Что касается стратегии «бей и беги», то он здесь для того, чтобы проверить свои силы, а не для того, чтобы победить Халка.

С другой стороны, Халк, чью кожу не могли пробить даже танковые снаряды, получил множество порезов от острых когтей Оукса. Однако благодаря мощным регенеративным способностям Халка раны уже перестали кровоточить.

Это значительно ограничивало стиль атаки Оукса, который в основном полагался на разрывы и кровотечения.

— Эй, здоровяк, это весело!

Оукс задыхался. Хотя его выносливость оставалась на высоком уровне благодаря действию магии восстановления, он начинал чувствовать себя подавленным после столь долгого боя. В конце концов, он еще никогда не был так необуздан за две свои жизни вместе взятые!

— Халк, победа!

— Ладно, ладно, ты победил, ты впечатляешь…

Беспомощно покачав головой, Оукс с удивлением увидел, как Халк издал радостный рев, а затем на его диком зеленом лице появилась широкая улыбка.

— Халк, как большой медведь!

— Халк, большой медведь, друг!

Халк, обладающий психикой ребенка, остро ощущал доброжелательность Оукса по отношению к нему. Предыдущая битва позволила Халку раскрыть свою дикую натуру, как никогда раньше – достойный противник!

С момента его рождения, подавления Беннером, преследования американских военных, испуганных криков людей, которые видели его, машин и зданий, которые он разрушал... все, с чем сталкивался Халк, было основано на страхе, гневе, неприятии и злобе.

Огромный медведь перед ним был первым противником, с которым он столкнулся и который позволил ему выплеснуть свою природу без всяких опасений. Самое главное, медведь казался единым целым с окружающей средой – чистой, естественной...

Это заставляло его чувствовать себя невероятно спокойно.

Халк впервые произнес слово друг. Ему было все равно, и он даже не задумывался о том, почему медведь может говорить.

— Друг, ха...

Оукс от души рассмеялся и вернулся в свою человеческую форму.

— Конечно, теперь мы друзья!

— Халк, друг, большой медведь?

Увидев, как Оукс превращается из медведя в человека, Халк расширил глаза и почесал голову.

Хотя внешность изменилась, Халк чувствовал, что перед ним тот же самый большой медведь, что и раньше. Если он не почувствовал никакой разницы, значит, все решено.

Халк на мгновение заколебался, но перестал думать об этом. То, что человек согласился стать его другом, было отличной новостью. Наконец-то у него появился друг.

— Ха-ха-ха... Я могу превращаться в медведя. Сначала, когда мы встретились, разве я не был гепардом? —  Оукс рассмеялся и подошел, похлопав Халка по массивной руке.

— Я Оукс, друид. Приятно познакомиться, Халк...

Зеленая сила природы собралась в руке Оукса, и в следующее мгновение Халк оказался окутанным зеленой сферой света. В воздухе витал свежий аромат растительности, а раны на его теле, большие и маленькие, быстро затягивались на глазах.

— Халк, уже лучше!

Халк изумленно похлопал себя по груди: даже самая большая рана затянулась.

— А! Оукс, впечатляет!

— Ха-ха... Ты ведь никогда не видел этого движения раньше, верно?

Оукс был немного горд. Хотя герои Марвел прекрасно справлялись с разрушениями, такой уровень способности к исцелению был редкостью.

— Халк устал!

Когда Халк, теперь уже полностью исцеленный, успокоился, он испустил большой зевок и с грохотом сел.

— Халк, спи…

Оукс посмотрел на постепенно уменьшающегося Халка, который превратился перед ним в растрепанного человека – Брюса Беннера. Он не мог не воскликнуть: — Эти большие штаны – действительно первоклассный артефакт Марвел.

Через некоторое время.


Picture background


Доктор Брюс Беннер, обладатель первоклассного артефакта Марвел, посмотрел на рыжеволосого молодого человека перед собой со странным выражением лица. Одетый в обычную одежду в тропическом лесу, он что, серьезно?

— Если позволите спросить, повреждения на вашем лице в порядке?

Доктор Беннер считал, что у него есть чувство юмора. Предыдущие инциденты с Халком и преследование военными заставляли его волноваться. Он пробовал различные способы контролировать свои эмоции, но, похоже, постоянно терпел неудачу. Однако, проснувшись в этот раз, он почувствовал себя несколько иначе – как давно он не разговаривал с кем-то в таком спокойном тоне? Боясь навредить другим, он решил жить в уединении и долгое время ни с кем не разговаривал.

И, как ни странно, на этот раз он не помнил, что пережил Халк во время превращения.

Оукс подсознательно коснулся своих темных кругов, почти забыв о том, что, когда он трансформировался обратно из звериной формы, повреждения на его теле не исчезли.

После использования заклинания исцеления Оукса окружил зеленый свет, а видимые темные круги на его лице исчезли. Это испугало обнаженного доктора Беннера.

Он подсознательно подтянул свои большие штаны, и на его лице появилось пустое выражение.

— К счастью, я не изуродован.

— Это я с Вами такое сделал?

— Это сделал Халк.

Беннер закрыл лицо от боли, понимая, что этот парень перед ним знает о Халке, а значит, должен знать и о нем.

Подождите, что-то не так...

— Брюс Беннер, приятно познакомиться. Я Оукс Вудс, биолог.

После того как Оукс представился, он увидел ужас в глазах Беннера.

— Погодите, Халк нанес Вам лишь легкие ранения? А тот зеленый свет... Это был какой-то вид энергетического излучения? И у него были лечебные эффекты?!

Прежде чем Оукс успел что-то сказать, Беннер начал напряженно думать: — Оукс? Корнелл? Доктор Вудс?

— Это я, доктор Беннер. Ваша информация кажется вполне актуальной.

Оукс погладил подбородок, удивляясь, почему его, похоже, знают все, с кем он недавно познакомился.

— Как ученый, я всегда в курсе событий в научном сообществе.

Объяснение Беннера было безупречным.

— Что ж, доктор Беннер...

Оукс снял с себя толстовку и протянул ему.

— Хотя у Вас много волос, лучше не демонстрировать достоинство в тропическом лесу.

— Обычно я не считаю это комплиментом…

Беннер покраснел, взяв толстовку и надев ее.

— Она немного тесновата.

Затем Оукс протянул ему лозу.

— Освободите руки.

— А, спасибо.

Беннер взял лозу и застегнул штаны, вздохнув с облегчением.

— Это действительно нелегко. С тех пор как два года назад я столкнулся с жестокими людьми и людьми, с которыми мне трудно общаться. Никогда не думал, что встречу ученого.

Вздохнув, Беннер посмотрел на Оукса и язвительно улыбнулся.

— Неужели Росс дошел до того, что использует такого молодого гения, как Вы, чтобы выследить меня? Как далеко зайдут военные?

— Я здесь только для того, чтобы исследовать растения, для академических исследований.

Беннер закатил глаза. Только глупец мог поверить в это!

http://tl.rulate.ru/book/98819/4126269

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь