Готовый перевод A Bond for the Ages / Связь на века: Глава 14

"Прости, это моя вина. Я должен был вернуться. Это моя вина. Я убил их. I-" Гарри почувствовал, как его дыхание снова стало сбивчивым.

"Нет, ты не виноват", - сказал Снейп.

Гарри покачал головой. "Это всё палаты. Если бы я вернулся, палаты были бы там. Если бы я вернулся..."

"Ваши родственники, скорее всего, убили бы вас", - сказал Снейп.

"Они должны были убить меня, тогда бы я не убил всех", - сказал Гарри, задыхаясь от рыданий при виде упавшего тела Седрика.

"Нет, Поттер, вы заслуживаете жизни, и вы никого не убивали", - твердо сказал Снейп.

Гарри только снова покачал головой. "Это моя вина. Я всегда виноват". Он опустил глаза к ногам и нахмурился, не увидев зеленой травы. Вместо этого она была черной и мертвой. "Что я наделал?" - прошептал он.

"Похоже, необходимо провести дополнительное расследование ваших магических способностей", - сказал Снейп. "Это для другого раза. Пойдемте, Поттер, в вашу комнату".

"Не в мою комнату. У меня нет комнаты... нет дома", - пробормотал Гарри, почти не осознавая, что говорит вслух. "У меня никого нет".

Драко неловко ждал в фойе, когда Снейп, получив указание, удалился по коридору мимо кухни. Драко скрипел зубами, глядя на обожжённое предплечье, которое продолжало болеть. Он до сих пор не мог понять, как это произошло, что сделал Поттер. Он посмотрел направо, на директора, и нахмурился, заметив странное выражение лица Дамблдора. Он не выглядел очень расстроенным, учитывая новости, которые он только что сообщил своему любимому Поттеру, и смотрел на ожог Драко со странным блеском в глазах.

Ему стало не по себе, когда Снейп наконец вернулся с банкой и бинтами. Все молча смотрели, как Снейп осторожно наносит гель на ожог, а затем заматывает его бинтом, хотя Драко и поморщился от легкой боли, которую причинили эти действия. Снейп предложил обезболивающее, но Драко отказался. Это было не слишком больно.

Снейп кивнул головой в ответ на отказ Драко и отправил свои запасы туда, откуда их достал. "Наверх, мистер Малфой", - сказал он.

"Да, сэр", - ответил Драко и начал подниматься по лестнице, в то время как Снейп и Дамблдор исчезли в коридоре, предположительно в кабинете.

На вершине лестницы он пожевал губу, глядя на закрытую дверь Поттера. Он не знал, почему решил проверить Поттера. Конечно, гриффиндорец был ему безразличен и не нравился, но он также не мог проигнорировать реакцию Поттера на новости о его родственниках. С легким вздохом, молча осознавая, насколько плохо все может закончиться, он подошел и медленно открыл дверь Поттера.

"Поттер?" - тихо сказал он, глядя на гриффиндорца, сидящего на краю кровати со склоненной головой. Как только Поттер услышал слова Драко, он вскинул голову, и его зелёные глаза сузились в ненавидящий взгляд, устремлённый на Драко. Он не мог не заметить покраснения в зеленых глазах.

"Отвали, Малфой", - прошипел Поттер.

Драко поднял бровь. "Не очень-то приятное приветствие для того, кто пришел тебя проведать".

"Мне все равно, и тебе тоже, так что убирайся", - сердито сказал Поттер."Учитывая, что ты только что добавил новую травму к тем, что у меня уже есть, я бы сказал, что меня это немного волнует", - сказал Драко, показывая свою недавно перевязанную руку. Взгляд Поттера метнулся к его скрытому ожогу, и он был уверен, что увидел в зеленых глазах вспышку смущения или вины. "Неужели тебя действительно волнует, что твои родственники мертвы?"

Лицо Поттера снова исказилось от гнева, но, похоже, это было сделано для того, чтобы скрыть что-то другое. "Вообще-то у меня есть эмоции, и я не ненавижу магглов только потому, что они магглы".

Драко проигнорировал этот выпад в адрес своей хорошо сложенной личности. "А как насчет магглов, которые тебя победили?"

Взгляд Поттера был смертоносным. Честно говоря, Драко был удивлен, что этот взгляд не убил его на месте. "Заткнись, черт возьми".

"О, так этот твой дядя не издевается над тобой?" спросил Драко, понимая, что ступает на опасную территорию. Он просто не мог понять, как Поттер может быть расстроен тем, что его ужасные родственники мертвы. Он потрясённо моргнул, когда Поттер спрыгнул с его кровати, неуверенно балансируя на единственной хорошей ноге.

"Ты ничего не знаешь, Малфой", - огрызнулся Поттер.

Драко сузил глаза, чувствуя, как в нем самом вспыхивает гнев из-за предположений, которые, как он знал, высказал о нем Поттер. Он всегда хотел, чтобы люди делали такие предположения, чтобы помочь ему скрыть правду, но сейчас, в этот момент, когда Поттер был рядом, он не мог допустить, чтобы эти предположения сохранились.

"Я знаю больше, чем вы думаете", - жестко сказал он.

Поттер усмехнулся. "Почему-то я в этом сильно сомневаюсь".

"Я тоже здесь, не так ли?" Драко выстрелил в ответ и увидел краткий проблеск понимания в глазах другого мальчика. Он увидел, как Поттер сжал челюсти.

"Неважно", - сказал гриффиндорец. "Ты все равно не понимаешь".

"Тогда скажи мне", - сказал Драко. "Как ты можешь заботиться о том, что с ними случилось?"

Поттер продолжал пристально смотреть на него. "Просто убирайся к черту".

"Нет." Драко повторил взгляд гриффиндорца.

"Убирайся", - сквозь стиснутые зубы произнес Поттер.

Драко выпрямился, продолжая стоять на своем, хотя он все еще не понимал, почему он толкается. Он вздрогнул, но остался на месте, когда Поттер, прихрамывая, подошел к нему и стал с ним нос к носу.

"Хочешь знать, почему меня это волнует?" Поттер сказал низким голосом, полным ярости, но и чего-то ещё. "Мне плевать на них, но это моя вина! Доволен? А теперь убирайся!"

Драко вздрогнул, когда Поттер сильно толкнул его, заставив споткнуться и задохнуться от боли в еще не зажившем плече. Он схватился за него другой рукой, скрежеща зубами от боли.

"Да что с тобой такое? В чем твоя вина?" спросил Драко.

"Потому что я не вернулся", - ответил Поттер, и злость немного ушла из его голоса.

"А что бы случилось, если бы ты вернулся? Что бы они с тобой сделали?" спросил Драко, думая о том, что, скорее всего, произойдет с ним, когда он вернется в Малфой-мэнор через две недели.

Он увидел, как быстро изменилось лицо Поттера. Его ярость сменилась страхом и болью, но затем снова превратилась в ярость, когда он вспомнил, с кем разговаривает.

"Полагаю, не хуже того, что делает с тобой твой ублюдок-отец", - с ненавистью огрызнулся Поттер.

В Драко снова закипел гнев. "Заткнись, Поттер".

"Не притворяйся, что ты что-то во мне понимаешь", - сказал Поттер. "Ты такой же жалкий, как и я, раз позволяешь собственному отцу бить себя".

"По крайней мере, он не отвратительный маггл", - ответил Драко.

"Ты должен просто вернуться туда. Я говорю, что ты заслужил это", - сказал Поттер. "Ты ничем не лучше его".

Драко покраснел и зарычал. "Знаешь что? Это твоя вина, как и Диггори".

Он знал, что это был удар ниже пояса, но ему было все равно. Он не хотел больше мириться с тем, что его сравнивают с Люциусом.

"Не смей говорить о Седрике", - прорычал Поттер, сжимая руки в кулаки.

"Какой-то ты избранный", - усмехнулся Драко.

http://tl.rulate.ru/book/98798/3352104

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь