Готовый перевод Brockton's Celestial Forge / Небесная кузница Броктона: Глава 21

Интерлюдия Велд

Велд подавлял любую реакцию на свою текущую ситуацию, опираясь на свою обширную подготовку по связям с общественностью. Это было непросто. Обычно такие вещи были лучше спланированы и осуществлены, но, как и все остальное с тех пор, как он приземлился сегодня утром в аэропорту Броктона, это событие вызывало чувство отчаяния, которое очень нервировало.

«Черт возьми, это не сработает. Я не вижу ничего, кроме яркого света».

«Мы могли бы дождаться облака? Что-нибудь, что рассеивало бы свет?

"Осмотреться. Вы видите облака? Нам нужно будет настроить экран, а этого не происходит. Чья работа заключалась в том, чтобы читать прогноз погоды?»

«Предполагалось, что для фотосессии будет хороший свет!»

Он проигнорировал пререкания публициста и фотографа. Будучи одним из наиболее фотогеничных представителей Кейса 53, он проделал большую часть своей рекламной работы, рекламных акций и даже немного актерской игры. Он уже видел подобные вещи раньше, но к этому так и не привык. Из всего, с чем ему пришлось столкнуться из-за своего «состояния», чрезмерная бликовость при фотографировании под ярким солнечным светом была довольно незначительной. Если бы он вернулся в Бостон, отдел по связям с общественностью знал бы, как с этим справиться, но, похоже, Броктон не обладал таким уровнем предусмотрительности.

Он уже много лет говорил с директором Армстронгом о возможности перевода. Было ясно, какова на самом деле цель этого. Лидер Brockton Wards должен был выйти из программы через несколько месяцев. Это создало удобные возможности для лидерства в команде, достаточно большой, чтобы иметь значение на национальном уровне, и в то же время достаточно маленькой, чтобы ею можно было управлять. Идеальная ситуация для того, чтобы кто-то смог сделать себе имя.

Уэлд с болью осознавал свой статус первопроходца среди фигурантов дела 53. Некоторые из них граничили с символизмом. Первый случай 53 для проведения национальной рекламной кампании. Первое дело 53, появившееся более чем в одном эпизоде ​​​​телешоу. А потом был тот мем, который просто отказался умирать.

Он понимал, насколько это важно, как много это значило для остальных участников Дела 53 или даже просто для «чудовищных плащей». Ханч, его товарищ по команде в «Бостон Уордс», практически боготворил его, несмотря на то, что физические данные мальчика никогда не позволяли ему «наслаждаться» всеобщим вниманием, как это делал Уэлд.

Были времена, когда он ненавидел всю эту ситуацию, но он научился сосредотачиваться на хороших вещах. У него был новый старт и новая команда, даже несмотря на то, что вступительная и рекламная съемки оказались немного непростыми.

"Это не хорошо. Нам придется исправить это по почте».

«Думаешь, для этого еще есть время? Предполагается, что они будут распространены сегодня во второй половине дня. Вы хотите, чтобы новый лидер Стражей не попал в рекламные кадры? К черту, просто наденьте тонированную линзу, и мы подкорректируем баланс остальных фотографий».

Он удерживал свою позицию, пока сотрудники PRT препирались друг с другом. Это был один из его меньших талантов, но ослабление чувствительности кожи в сочетании с пониженными физическими потребностями его тела означало, что он мог эффективно удерживать позу бесконечно долго. Ну, не бесконечно, но дольше, чем потребуется для любой фотосессии. Позади него штаб-квартира Протектората сияла в том же ярком солнечном свете, который доставлял столько проблем во время этой съемки.

Остальные подопечные, он еще не мог думать о них как о «своей команде», закончили свои собственные фотографии и отправились общаться с толпой, раздавать автографы и вообще делать все возможное, чтобы притвориться, что весь коллектив Героическая структура города не была перевернута с ног на голову за последние пару дней. Особый всплеск активности наблюдался вокруг Флететты в фиолетовом костюме. Как и другой вновь прибывший, она имела ценность новизны, хотя и по другой причине, чем его собственная. Она умело общалась с публикой, не была естественной, но явно серьезно относилась к урокам пиара.

Игра «Броктон Уордс» была неоднозначной. Он мог понять, почему им нужно было играть на публику, показывать, что все в порядке, но что-то подобное казалось бессердечным вскоре после… события в четверг.

Событие. Верно. У них до сих пор не было официального названия, вероятно, потому, что большинство названий, которые люди по умолчанию использовали, содержали слишком много ненормативной лексики. Это и была настоящая причина этого шоу: отчаянная попытка заставить что-нибудь еще циркулировать в новостном цикле. Он вспомнил, как впервые увидел кадры конца того события. После этого вряд ли какие-либо сражения на мысе с участием вардов будут долго транслироваться в прямом эфире. Как правило, у вас не должно быть видеозаписей происшествий, просмотр которых был бы неуместен для возраста вовлеченных в них людей.

На это мероприятие они собрали весь состав, даже Shadow Stalker, который пропустил беспорядок в банке. Девушка выглядела невероятно неуместно в ясном полуденном солнечном свете. Эстетика ее костюма резко противоречила эстетике ее товарищей по команде. Остальные палаты были светлых тонов с плавными линиями и четкими углами. Проекты вписываются в облик более процветающих частей города, штаб-квартиры Протектората, небоскребов в центре города, променада.

Напротив, она выглядела созданной для более ветхих частей города. Доки, так они это называли. Уэлд видел это только во время прилета, но разделение было резким. В Бостоне было немало исторических регионов, смешанных с современным прогрессом, но это было принципиально иное ощущение. Несмотря на все проблемы со старыми районами Бостона, особенно с дорожным движением, ими чувствовалась определенная гордость. В этом городе как будто стыдились половины своих кварталов. Уэлд задавался вопросом, передалось ли это чувство Уорду с темной тематикой, к которому обращались только самые предприимчивые представители публики.

После Shadow Stalker наименее общительным Уордом был явно Browbeat. Неповоротливый мальчик представлял собой противоречие, поскольку он пытался избежать внимания, возвышаясь над остальной командой. Некоторые люди, казалось, просто ненавидели всеобщее внимание, и он, похоже, был одним из них. Это была плохая комбинация для плаща Протектората, тем более для программы прихода, где основная часть ваших обязанностей включала определенный уровень работы с обществом.

Browbeat, очевидно, одержал единственную настоящую победу в этом беспорядке, и его рекламировали как такового, к большому раздражению мальчика. Он, по крайней мере, уничтожил одно из орудий Неформалов, прежде чем его самого вывели из строя. Уэлд никогда не видел, чтобы столько внимания уделялось нанесению ущерба одному устройству, но, учитывая, насколько мрачной оказалась ситуация, это был один из немногих лучей света, и его разыгрывали изо всех сил. .

Это привлекло молодого плаща к такому уровню внимания, с которым он, казалось, не знал, как с этим справиться. Clockblocker, Kid Win и Vista развлекали публику шутками, автографами и безобидной демонстрацией своих способностей. Блокировщик часов заморозил ручку для автографа, возвращая ее фанату, а затем сфотографировался с фанатом и подвешенным предметом. Виста создавала позади себя искажения, которые Уэлду потребовалось некоторое время, чтобы понять, что они позволяют сфокусироваться на установке для всех, кто хочет сфотографироваться. Даже Кид Вин сумел немного вспыхнуть в своих действиях. Browbeat ничего не делал, кроме как кивал и раздавал автографы.

По крайней мере, для остальной команды это был обнадеживающий сдвиг по сравнению с настроением, которое охватило группу, когда он встретился с ними перед презентацией. Лица команды напомнили ему отчеты о столкновениях с угрозами S-класса. Между встречами с директором Пигготом и следователем Молодёжной гвардии он едва успел на несколько кратких представлений, как им пришлось отправиться на мероприятие. Он надеялся, видя, как развиваются дела, что эта публикация будет не такой уж плохой, как казалось.

Видимо, ему не так повезло.

— Ну, это была чертовски пустая трата времени.

Поездка обратно в штаб-квартиру СКП развеяла все его надежды на то, что эту ситуацию легко разрешить. Как только они исчезли из поля зрения общественности, над командой, казалось, сгустилась черная туча. Теневой Сталкер был единственным, кто казался активно враждебным, что было странно, учитывая, что она даже не была в банке. Была ли она близка к Эгиде или Галланту?

«Успокойся, София, это часть работы». Блокировщик часов молчал с тех пор, как они сели в фургоны, и даже это общение казалось неестественным и искусственным.

— Да, ну, мне бы не пришлось отказываться от выходного, если бы вы, идиоты, не облажались так по-королевски.

Лицо Висты потемнело. — Это несправедливо, и ты это знаешь.

"Да правильно. Их было численно больше, и в них был элемент неожиданности, но ты все равно облажался. Ты думаешь, что это «несправедливо» только потому, что твой возлюбленный сбежал от стыда?

"Достаточно." Тон Clockblocker полностью противоречил всему, что Уэлд видел в своей публичной персоне. София только что бросила на него уродливый взгляд.

«Думаешь, быть третьим в очереди что-то значит? Пиггот скорее принесет свежую кровь, чем позволит такому идиоту, как ты, управлять делами.

Уэлд слегка ощетинился, когда внимание переключилось на него и Флетчетта. Среди всех проблем, из-за которых его перевод был поспешным, лидерский потенциал Клокблокера определенно не входил в их число. Это было нехорошо. Он ожидал периода адаптации, а не такого уровня открытой враждебности.

«Речь идет не об этом. Ты вышел за рамки».

«Нет, речь идет о том, что остальные так облажались, что вокруг шныряет эта сука из Молодежной гвардии. Или я единственный, кому они это причинили?»

"Вы не." Флететт заговорил. «У нас обоих были встречи. Это стандартная практика после серьезного инцидента».

София выглядела менее чем успокоенной. "Что бы ни. Мне нужен душ. После этой ерунды я плаваю в этом костюме. Прочь с дороги, карлик. Девушка бросила плащ и маску на диван и прошла мимо Висты к раздевалкам.

Флететт выглядела растерянной, наблюдая за удаляющейся девушкой. Похоже, ей не больше повезло с местной командой, чем ему. Они знали друг друга по тренировкам, но Уэлд не хотел полагаться на это, чтобы не вызвать еще худшую динамику между вновь прибывшими и остальной частью команды.

Блокировщик часов вздохнул, прежде чем повернуться к ним двоим. "Извини за это. София может быть немного напряженной.

«Под этим он имеет в виду, что она огромная сука». Виста пристально посмотрела на других Стражей, как будто вызывая их перечить ей. Кид Вин отпрянул, Часовщик выглядел усталым, а Броубит отвёл взгляд.

«Э-э, у меня сегодня дежурство за консолью. Лучше займись этим». Громоздкий плащ прокрался в операционную, избегая взгляда Висты.

— Да, мне пора в лабораторию. Его рука переместилась на одно из предплечий, где было установлено устройство, в котором Уэлд узнал часть летающего скейтборда мальчика. Когда директор Армстронг впервые показал Уэлду кадры из банка, он был потрясен уничтожением техники-механика оружием Неформалов. Даже если бы ничего больше не произошло, потеря полного комплекта силовой брони и того, что явно было самым ценным имуществом Кид Вин, стала бы ужасной неудачей для мастера и команды.

Затем «Иджис» нанес свой последний отчаянный удар, и внезапно никто больше не думал о потере техники-техника.

Мастер команды прикрепил поврежденные части доски к внешней стороне костюма, превратив их в импровизированный набор наручей и поножей. Уэлд видел, как он возился с открытой электроникой или частями панели, хотя думал, что никто не смотрит, время от времени перемещая компонент из одной части в другую. Части каким-то образом все еще были активны, что по-своему примечательно. Он видел взрывы тяги от оборудования, которое позволяло прыгать на платформу во время вступления, и трюк, в котором он удерживал фигурку фаната, плавающую в каком-то подвесном поле. Он бы сказал, что мыс извлекает максимум пользы из плохой ситуации, но, похоже, он искренне занимался поврежденными компонентами, а не оплакивал их потерю.

Когда Кид Вин снял часть своей брони по дороге в лабораторию, Уэлд поморщился вместе с Флетчеттом. Открытая кожа мальчика представляла собой радугу неприятных оттенков: желтого, фиолетового, синего. По сути, половину тела плаща покрывал гигантский синяк. Удивительно, что он не проявил дискомфорта во время пресс-конференции или автограф-сессии. Он принимал обезболивающие? Clockblocker увидел их реакцию и вмешался.

«Крис был с режиссером, когда Панацея зашла. Он пропустил исцеление, и теперь, вы знаете. Он снял маску, и они увидели его обеспокоенное выражение лица.

Уэлд напрягся, как и Флететт. Судя по всему, Виста прекрасно понимала причину своего дискомфорта. Рассказ о встрече с исцеляющей накидкой был самым важным стимулом для их перевода. Возможно, рано или поздно это произошло бы, но маловероятно, что Уэлда поторопили бы с небольшой подготовкой и набором специальных распоряжений от Армстронга.

«Вам повезло, что рядом есть исцеляющая накидка. Даже в Нью-Йорке лишь немногие способны справиться с подобными вещами, и обычно с ними не стоит заморачиваться». Внимание группы переключилось на Флететта. «Как она себя чувствует после инцидента? Ты что-нибудь слышал?

Блокировщик часов улыбнулся ей и придвинулся ближе к Флетчетту. «Судя по тому, что я слышал, она спала около одиннадцати часов, а затем провела день, перекусывая и читая. Как только она узнала, что не выберется оттуда, она превратила все это в мини-отпуск».

Виста ухмыльнулась. «Они позволяют вам запрашивать информацию, чтобы увидеть, есть ли закономерность, проверить влияние и тому подобное. Неограниченные закуски — пожалуй, единственная хорошая вещь в том, чтобы застрять в этом резервуаре».

Уэлд обменялся быстрым взглядом с Флетчеттом. Благодаря почти уникальному взаимодействию с Мэнтоном ему не нужно было беспокоиться об основных эффектах, но он видел их влияние как на товарищей по команде, так и на другие плащи. Было тревожно видеть, как такой молодой человек, как Виста, так небрежно рассказывает о протоколах «главный/незнакомый».

Clockblocker казался таким же привычным для этой концепции, как и Vista. Он преодолел последнюю дистанцию ​​до новых мысов. — Э-э, просто хотел сказать, несмотря на то, что сказала София, у меня нет никаких обид по поводу перевода. Глаза Флететт метнулись в сторону раздевалки, не обращая внимания на потемневшее выражение лица Висты. «Я не пытался бросить вызов вашему авторитету или чему-то еще. Я не собирался быть лидером в течение длительного времени, я просто пытаюсь помочь с этим беспорядком». Его улыбка была хрупкой, и Уэлд заметил, что он выглядит довольно усталым. Образ того, что случилось с ним в банке, крупный план замороженных во времени жуков, вторгшихся в его все еще находящееся в сознании лицо, запомнится любому.

«Не беспокойся об этом. Мы ожидали периода адаптации. Это было короткое уведомление для всех». Со стороны Висты раздалось раздражение, которое девушка тут же попыталась приглушить.

"Все в порядке. Мы ценим, что вы пытаетесь сгладить ситуацию». Улыбка временного плаща потеплела от слов Флететт, и он кивнул ей.

"Как дела? У тебя уже было время обустроиться?

Флететт покачала головой. «Это было без перерыва с тех пор, как я приехал сюда. У них еще даже не готово постоянное жилье. Мне отведена одна из ночлежек наверху.

Он выглядел растерянным. — Ты не останешься здесь? Я думал, это довольно обычное дело для Уордов?

Вмешался Уэлд: «Обычно все бы ничего, но, знаете, Молодёжная гвардия».

"Что с этим не так?" Виста копалась в холодильнике, не вставая с дивана. Эффект напомнил Уэлду старый телевизор с испорченным сигналом.

«Видимо, существует закон штата, запрещающий снимать квартиру без окон. Они не примут меньше требований к подростковой накидке, чем к квартире в подвале. Следовательно, ни естественного света, ни помещений в палате». Было также несколько слов о том, как эффективно запереть команду в бомбоубежище на одном уровне от камер злодеев. Это не выглядело хорошо для всех участников.

Блокировщик часов кивнул. — Итак, вы готовы на данный момент, верно? Если хочешь, я могу показать тебе здание? Он поговорил с Флетчеттом, но слегка изменил свою позицию, чтобы дать понять Уэлду, что ему тоже будут рады.

Девушка покачала головой. «Думаю, я постараюсь отдохнуть перед этим вечером. Прибраться, может быть, посмотреть телевизор?

Рыжеволосый мальчик выглядел немного разочарованным, но воодушевился. "А ты?"

Уэлд покачал головой. «У меня еще встречи, знакомства с группами реагирования, протокольные брифинги, а затем встреча с Армсмастером». День обещал быть неприятным, и не только из-за скуки. Он осмотрел коллекцию диванов и кресел. Никто из них не выдержал бы его веса. И ничего не произошло бы в отведенном ему помещении. Он сомневался, что в каком-либо из конференц-залов дела обстоят лучше. Ему придется пережить всю эту неразбериху, из-за которой все вовлеченные стороны чувствуют себя некомфортно.

Другой мальчик кивнул. — Хорошо, увидимся сегодня вечером. Он направился к мужской части раздевалок, оставив их наедине с Вистой.

Уэлд был готов расслабиться, но затем поймал взгляд шейкера и увидел небольшие искажения на краю комнаты. Флететт напряглась, и он заметил, как ее рука дернулась к арбалету, прежде чем она остановилась.

— Я знаю, почему ты здесь.

Это должно было быть смешно, двенадцатилетняя девочка пытается выглядеть крутой, но что-то в этой ситуации подсказывало Уэлду, что ему нужно отнестись к этому серьезно.

"Что ты имеешь в виду?" Мир расплывался в уголках его глаз. Это был очень тревожный опыт, и он явно справился с этим лучше, чем Флетчетт, который выглядел готовым бежать. Это было одно из побочных преимуществ его биологии. Все его внутренние органы были цельнометаллическими. Они не производили гормоны стресса, как это делали другие люди. Это создало жизнь без кайфов, но также позволило ему сохранять хладнокровие в подобных ситуациях.

«Не покровительствуйте мне. У меня больше опыта, чем у большинства членов этой команды». Больше, чем кто-либо в команде теперь, когда Иджис и Галлант ушли, но почему-то Уэлд не думал, что указывать на это будет хорошим решением. «Я знаю, как это происходит. Всегда есть другая причина». Она указала на Уэлда. «Бостон». Затем во Флететте. "Нью-Йорк." Она мрачно улыбнулась. — Я прочитал стенограммы.

Флететт прочистила горло. «Это не то, что ты думаешь».

"Ой? Так ты здесь не для того, чтобы завербовать Маммона? Она одарила их обоих обвинительным взглядом. «Ваши ведомства не посылали вас с обещаниями амнистии и, возможно, всяких других вкусностей для этого монстра?»

Пока она говорила, в ее слова врывалось еще больше эмоций. «Монстр». Это был результат опыта работы на передовой, а не анализа, проведенного кем-то за пределами города. Уэлд заметил конденсат на внутренней стороне ее визора. Он не мог ясно видеть ее глаза, но мог только представить, как они будут выглядеть прямо сейчас.

Флететт с надеждой посмотрел на него, и он сделал полшага вперед. Его позиция была не такой устойчивой, как он ожидал, но он избегал реагировать и смотреть вниз. Шокирующий рейтинг Vista определенно был заслужен.

«Амнистия — стандартная политика Протектората, особенно для кооперативных кейпов. Это более эффективно помогает избавиться от мелких злодеев и злодейских негодяев, чем любой тюремный срок».

«Маленькие злодеи?» Ее голос был полон сарказма. «Значит, ваш план состоит в том, чтобы поместить мастера в центр Протектората и надеяться на лучшее?»

«Вы ведь читали стенограмму, верно? Знаки не так сильно указывают на хозяина. Если что-то подтвердится, это изменит ситуацию, и вы это знаете».

«Это не имеет значения. Он все еще нападал на Эми. Он все еще делал эти ножи для убийств и раздавал их так, как будто это ничего не значило». Ее голос понизился. «Что, если он отдал их Торговцам? Или Империя? Знаете ли вы, чем регулярно занимаются типичные члены этих банд? Что им нужно сделать, чтобы получить членство?»

«Нет никаких признаков того, что это произойдет». Флететт прошел квалификацию. «С учетом того, что он сделал до сих пор…»

«Пока? Что, ты смотрел это по телевизору и думал, что это плохо? Вы не видели последствий. Вы не видели, чтобы они загружали части вашего товарища по команде в машину скорой помощи или подносили циркулярную пилу к чьей-то броне после того, как были запечатаны в ней, как в гробу. Вы не видели, чтобы самая милая и заботливая девушка в городе хромала прочь с разбитой рукой. И что, ты собираешься просто раздать отпущение грехов, как будто это ничего не значит? Как будто ничего не произошло?

Уэлд вернулся к тренировкам, расправил плечи и заговорил. «Официальная политика департамента заключается в том, чтобы ограничить контакты и сообщить в штаб-квартиру о встрече с неуказанным плащом снабжения. Никакая поддержка, ресурсы или сотрудничество не допускаются. Если бы существовали какие-либо другие приказы, особенно связанные с юридическими аспектами действующего дела, мы не имели бы права их обсуждать».

Виста стиснула зубы, переводя взгляд с Уэлда на Флетчетта. «Ладно, делай, что хочешь. Не то чтобы это имело значение. Ничего не происходит. Сделав два шага сквозь запутанное искажение пространства, девочка пересекла зону отдыха и захлопнула дверь в свою комнату так, что по какой-то причине Уэлд почувствовал себя скорее разочарованным родителем, чем лидером команды супергероев.

— Ну… — Флететт вытянула это слово. «Могло бы пойти и лучше.

Велд упал. "Расскажи мне об этом. Я слышал истории об этом городе, но до того новостного репортажа, до того, как увидел его лично, не думаю, что я действительно им верил».

Она кивнула. «Очевидно, это самый высокий мыс на столицу в стране, если не считать небольших городков, где располагаются целые команды».

«Высокий уровень местных триггеров, затем сообщество мысов привлекает больше мысов. Как долго это нарастало как снежный ком?»

Флететт пожала плечами и сняла забрало. Без маски он мог позволить себе снова думать о ней как о Лили. Это была хорошая практика, чтобы не путать имена в полевых условиях. "Годы? Десятилетия? Зависит от того, говорите ли вы о нынешнем беспорядке или о городе в целом». Она рухнула на диван, затем посмотрела на него и осознала его ситуацию. Она попыталась подняться на ноги, но Уэлд отмахнулся от нее. Хотя бы один из них должен иметь возможность расслабиться.

«Я думал, что знаю, во что ввязываюсь, но эти парни видели гораздо больше боев, чем любой Уорд. В Бостоне, если ты не серьезный зверь, тебя отстранят от всего хоть сколько-нибудь опасного. Уэлда считали «серьезным зверем».

— То же самое и в Нью-Йорке, — она взглянула в сторону. "По большей части."

"По большей части?" Уэлд подошел и осторожно оперся на один из более прочных предметов мебели. Оно провисло под лишь незначительной частью его веса.

— Ну, у меня есть этот злодей… —

Он ухмыльнулся ей. "Выпендриваться."

Она одарила его раздраженным взглядом. «Поверьте мне, это не то, чем принято считать. Каждый хочет заклятого врага, пока ему не придется иметь с ним дело на регулярной основе». Она вздохнула. — В любом случае, руководство проверяет любые группы, против которых нам разрешено мобилизоваться. Нет ничего хуже, чем Неформалы или уровень их репутации до того, как все это произошло.

В конце заявления ее голос затих, и Уэлд кивнул ей. Все еще шли споры о том, остались бы Неформалы такими сдержанными, какими они были известны, если бы Уорды действовали по-другому. Теперь все это было академическим, они сделали себя приоритетной угрозой, и пути назад не было.

Лили покачала головой. «В любом случае, это на самом деле похоже на то, что случилось с Неформалами».

Уэлд нахмурил бровь. "Как же так?"

«Она присоединилась бы к одной из «безопасных» групп и начала бы подталкивать их к более значимым вещам. Она мыслитель-нападающий, хороший координатор. Группы, к которым она присоединилась, становились намного более жестокими и эффективными, пока их не исключили из списка одобренных Уордом заданий. Затем она переходила к следующей группе».

Уэлд поморщился, представив себе цепочку событий. — Есть ли шанс, что она последует за тобой сюда?

Она не выглядела довольной такой перспективой. "Кто знает? Это место уже достаточно сумасшедшее, так что это не совсем ее скорость. Я не вижу, чтобы она вписывалась в какую-либо из известных банд, хотя мысль о ней в Неформалах не совсем приятна».

«Я не думаю, что здесь ограничивают взаимодействие. Раньше Clockblocker рассказывал мне о том, как Стражи отбросили Лунга.

Лили стиснула челюсти. «Виста? Я видел, как она переодевалась в раздевалке. У девушки есть шрамы. Старые." Она посмотрела на закрытую дверь девушки. «Неудивительно, что она такая. Она была на передовой в течение многих лет, и она вызвала молодость».

«Неудивительно, что Молодежная гвардия вышла на тропу войны».

Лили взглянула в сторону раздевалки. «Что ты думаешь о Shadow Stalker?»

Уэлд сделал вид, будто задумчив. — Ну, я думаю, ты справишься лучше, чем она.

Она игриво ударила его. «Ты мудак. А если серьезно, что с ней?

«У меня брифинг, но мне особо не о чем говорить. Она на испытательном сроке, и в ее прошлом есть кое-что плохое. Начинал как линчеватель и, видимо, переживал тяжелые времена». Он покачал головой. «Мне придется настаивать на терапии для этой команды, не так ли?»

«Если половина того, что я слышал об этом месте, правда, то я удивлен, что это еще не является обязательным».

«Тебя это устраивает? Я не могу допустить каких-либо исключений, если хочу, чтобы это произошло?»

Она кивнула. «Я могу справиться».

Уэлд заметил, что она снова взглянула в сторону раздевалки. — Значит, ты все еще хранишь это в тайне?

Она пожала плечами. «Это не столько секрет, сколько нежелание иметь дело с прессой. Я не могу быть просто геем, мне придется стать иконой движения».

Он нахмурился. "Расскажи мне об этом."

Она медленно кивнула. "Извините я забыл."

"Не волнуйся. Честно говоря, я предпочитаю, когда это делают люди».

Она улыбнулась ему. «Итак, какие-либо подробности, которые вам не разрешено раскрывать, касательно вербовки потенциального мастера, которого мы определенно не должны называть Маммоном?»

«Я думаю так же, как и ты: выйди на контакт и выясни, серьезно ли он намерен присоединиться к нам за пределами города».

Выражение лица Флетчетта стало мрачным. «Я могу вам сказать, что Протекторату Нью-Йорка нужна эта исцеляющая сила. Они хотят этого плохо. Они не делятся точными подробностями, но у меня сложилось впечатление, что в последнее время они были в затруднительном положении. Между Адаптами и Элитой дела обстоят достаточно плохо, но, судя по всему, Зубы недавно создали ячейку.

Уэлд кивнул, когда все встало на свои места. "Мясник."

«Мясник четырнадцать. Среди всех других способностей она наносит гнойные раны (от Четвёртого Мясника) и обладает идеальной точностью благодаря своим собственным способностям. Добавьте к этому тот факт, что никто не хочет рисковать смертельным применением силы, и в каждой схватке накапливаются тяжелые травмы. Это не самая большая проблема сама по себе, но другие банды пользуются этим каждый раз, когда плащ выходит из строя. Им в штате нужен целитель до такой степени, что они готовы простить гораздо худшее, чем то, что произошло здесь.

Уэлд задумался. «Я думаю, что Панацея, возможно, испортила этот город».

Лилли выглядела удивленной его заявлением. "Что ты имеешь в виду?"

«Я имею в виду, что без нее это место давно бы закипело. Если ваши накидки не работают в течение нескольких часов, а не недель, это позволяет вам игнорировать серьезность проблемы. Без нее им пришлось бы давным-давно послать Триумвират или, по крайней мере, какую-нибудь другую помощь. Черт, если бы половина подопечных пришла в школу в нынешнем состоянии Кид Вин, это место было бы задушено надзором Молодежной гвардии.

Девушка выглядела недовольной этой идеей. «Она же не могла так сильно изменить ситуацию, не так ли?»

«Судя по тому, что я слышал, девушка переутомляется до безумия. Однажды я видел ее на благотворительном гала-концерте, в честь годовщины Бостонских игр. Она была мертва на ногах и уснула еще до десерта. Судя по всему, перед ужином она совершила экскурсию по онкологическим отделениям, и ее сестре пришлось вытащить ее из общего отделения интенсивной терапии штата Массачусетс.

Лили покачала головой. "А вы? Что-нибудь, что тебе точно нельзя мне говорить?

Он ухмыльнулся. «Тебе это понравится. Очевидно, перед моим отъездом «Аккорд» связался с директором Армстронгом.

«Насчет нового плаща? Чего он хотел? Он пытается заблокировать вербовку?»

«Все, что сказал Аккорд, это то, что он не будет возражать против присутствия нового мыса в городе. От этого парня это практически громкое одобрение».

«Ну и что, он хочет сразиться с кем-то, у кого есть хорошее дизайнерское чутье?»

Уэлд только пожал плечами. "Кто знает? Может быть, он надеется получить достаточно работы нового парня над остальными героями, чтобы сдержать свое ОКР или что-то в этом роде. Это не является чем-то вроде решающего фактора, но Аккорд, как известно, превращает жизнь в ад для кейпов, которые встают на его плохую сторону, будь то герой или злодей. Поскольку «Цепная банда» набирает обороты, Армстронг будет рад хотя бы одной вещи, о которой ему не придется беспокоиться».

Лили отмахнулась от этой идеи. «Наверное, там будет легче, чем в этом городе, по крайней мере, если верить Висте».

"Вероятно. Надеюсь, через несколько дней все успокоится».

Она ухмыльнулась. — При условии, что до этого мы не окажемся втянутыми в войну между бандами.

«Я знаю, что у этого места есть репутация, но здесь не постоянные драки в плащах. Вероятно, нас ждет затишье.

— При условии, что ты нас просто не сглазил.

"Конечно." Он вытянул спину. — Мне пора идти.

"Удачи." Она ухмыльнулась. «Бесстрашный лидер».

Он отмахнулся от нее и отправился на свои собрания PRT, которые оказались именно такими утомительными и неловкими, как он и опасался. Конечно, все извинились от имени кого-то, кто должен был предоставить достаточно места. Тот же хор звучал весь день, пока он знакомился с местными процедурами реагирования, основными инициативами и политикой Протектората, которые он, вероятно, знал лучше, чем люди, проводившие презентацию. Честно говоря, для меня было облегчением оказаться в фургоне, пересекающем дорогу силового поля, ведущую к штаб-квартире Протектората.

Его не совсем устраивало то, насколько разделенными были две стороны организации в этом городе. Наличие отдельных штабов было обычным явлением, но расположение одного в центре города, а другого плавающего в отдалении и недоступности, казалось, было создано для того, чтобы способствовать расколу. У Уэлда было ощущение, что эта ситуация развивалась в течение очень долгого времени и, что еще более тревожно, за ней, вероятно, стояла политика.

Уэлд вышел из фургона и обнаружил ожидающую его фигуру в сине-серебряной броне. Он узнал Оружейника по рекламным материалам. Обычно он был рядом с Бастионом на групповых снимках лидеров команд Протектората. Удары фургона вернулись, когда Уэлд ступил на платформу буровой установки. Его глаза на мгновение скользнули по огромному количеству обнаженной стали, которой он был окружен, остро осознавая, что один неверный шаг приведет к длительному и неловкому процессу извлечения себя из конструкции.

Внезапно ему вообще не захотелось двигаться.

Его вырвал из плена Оружейник, который шагнул вперед и протянул руку.

«Сварка? Добро пожаловать в штаб-квартиру Восточного Северо-Восточного Протектората. Спасибо, что присоединились к нам."

Он взглянул на вытянутую перчатку, готовый объяснить свою ситуацию, когда заметил небольшую пленку на открытом металле. На самом деле ко всему оборудованию механика был прикреплен один и тот же барьер. Было облегчением, что, по крайней мере, кто-то был подготовлен к его визиту, но он не был уверен, стоит ли доверять менее чем миллиметру пластика. И все же это был один из лучших мастеров страны. Вероятно, он знал, что делал.

Уэлд пожал протянутую руку и, к счастью, не оказался прикованным к перчатке. Загрязнения, которые он сосредоточил на своих руках, могли помочь предотвратить непроизвольное впитывание металла, к которому он прикасался, но они быстро исчезали, и казалось, что всегда оставались участки, которые он пропускал. Он действительно не хотел появляться на благотворительном мероприятии в тот вечер с половиной перчатки Оружейника, приклеенной к его руке.

«Я бы хотел рассмотреть с вами некоторые экспонаты, а затем мы сможем отправиться в галерею Форсберг. ПР посчитал, что прибытие лидеров Протектората и Опека было бы хорошим знаком солидарности».

"Спасибо, сэр. Звучит здорово."

Кивнув, Армсмастер двинулся вперед, оставив Уэлда следовать за ним, при этом внимательно следя за любым открытым металлом. Меры предосторожности, принятые Армсмастером, не были распространены на остальную часть буровой установки, поэтому прогулка оказалась мучительной. Он знал, что у него достаточно места, чтобы пройти по коридору, но не мог не поморщить плечи при движении.

Казалось, потребовалась вечность, чтобы добраться до лаборатории Оружейника. Его немного впечатлило, что они пришли сюда, а не в какой-то конференц-зал или офис. Он знал, как мастера-механики могут охранять свое рабочее место. Это только заставило его еще больше беспокоиться о случайном слиянии с чем-то.

Уэлд слегка расслабился при виде сильно укрепленного стула с пластиковым покрытием, стоящего напротив рабочего стола.

"Пожалуйста сядьте." Оружейник указал на стул и уселся за столом. Уэлд быстро опустился на сиденье. Его тело не уставало, как у нормального человека, но наблюдалось определенное психическое истощение, которое накапливалось в течение дня. Возможность сесть и собраться с мыслями была жизненно важна для его рассудка, и это была его первая возможность с тех пор, как сегодня рано утром он высадился из самолета.

Армсмастер пристально посмотрел на Уэлда через стол. «Теперь, я надеюсь, вы осведомлены о ситуации, в которой оказался этот город?»

Это казалось сложным вопросом, но Уэлд серьезно сомневался, что ему нужна критика местной парачеловеческой динамики. Итак, по всей вероятности, он обсуждал текущие события.

«Ваш захват лидера АББ изменил расстановку сил, так что, возможно, это конфликт между местными бандами или возможным новым игроком. Кроме того, есть шанс на возмездие со стороны остатков АББ. Еще есть...» Как бы это сказать? «Расширенная враждебность со стороны Неформалов в дополнение к неизвестному фактору их поставщика оборудования».

Бородатый мужчина кивнул. "Точно. Броктон уже видел конфликты между бандами. Местные силы известны Протекторату, и стычки между ними будут управляемыми. Однако новые накидки являются неизвестным и весьма разрушительным фактором. Событие в банке доказывает это».

Уэлд кивнул. — Я слышал, ты был против того, чтобы Хепри был поставщиком оружия Неформалам. При этом Оружейник сидел немного выше. — Как ты это понял?

«Опыт и интуиция». Он ответил очень быстро. «В этой работе есть факторы, которые можно обнаружить только со временем, работая на местах». Уэлд кивнул. Он надеялся на что-то более осязаемое, но иногда инстинкты играли важную роль в работе героя. «Наша главная забота — новый плащ. Широкое распространение его оружия может иметь катастрофические последствия и серьезно изменить баланс сил в городе».

Уэлд поднял бровь. «Сэр, вы думаете, что это возможно? Судя по его взаимодействию с Панацеей… —

Оружейник оборвал его прежде, чем он успел закончить. «Это вызывает подозрения до тех пор, пока аналитический центр не предоставит окончательный отчет. Учитывая общепризнанную связь с Tattletale, мы не можем доверять ничему, сказанному в этом разговоре. К сожалению, мне пришлось ограничить свой анализ вещественными доказательствами».

После нескольких нажатий клавиш на экране появилось вращающееся изображение изогнутого лезвия. На лезвии был перелом в месте прикрепления рукоятки, и Уэлд смог узнать форму керамбита среди многочисленных, которые оказались частью его тела. Почему люди могли видеть металлическую накидку и все же решить попробовать на нем нож, Уэлд никогда не понимал.

«Это один из двух образцов накидки, которые нам удалось получить. Край...» По команде дисплей переключился на симуляцию, показывающую атомную структуру. «Это полностью мономолекулярная структура, закаленная с помощью неизвестного процесса, который укрепляет атомные связи и предотвращает немедленный распад, которого можно было бы ожидать от такой структуры. Это позволяет оружию оказывать огромное давление на цель, эффективно разрезая все материалы, кроме самых плотных, без значительного сопротивления». На дисплее появилась серия образцов материала, разделенных с пугающей плавностью.

— Меня проинформировали об вооружении Неформалов.

«Что касается их эффектов, да, но здесь есть и другие аспекты». Дисплей снова сместился, показывая имитацию атомной структуры. «Это аморфный металл, также известный как металлическое стекло. Трудный в изготовлении материал, этот конкретный образец был упрощен за счет того, что его состав был точно подобран таким образом, чтобы препятствовать образованию кристаллов...» Мужчина, казалось, понял, что теряет Уэлда, и перешел к подведению итогов. «Дело в том, что используемый сплав должен быть более реакционноспособным, чем это видно по поведению образца».

— Так оно должно было заржаветь?

Механик фыркнул. «Он должен был превратиться в порошок в течение нескольких часов после создания. Что-то сдерживает коррозию, и видимой причины этого эффекта нет».

Уэлд мог видеть, к чему все идет. Не нужно быть гением, чтобы понять, почему Уорд, поглотивший весь прикасавшийся к нему металл, был отправлен в город, где другого Уорда только что зарезали металлическим ножом. Теоретически он должен быть невосприимчив к этому оружию, независимо от того, насколько оно острое. Однако если бы они имели какой-то неизвестный эффект, будь то тинкер или шейкер, то кто знает, что могло бы случиться? Он знал, что сможет пережить значительный урон, по крайней мере такой же, как Эгида, но насколько далеко зайдут Неформалы?

Оружейник, должно быть, смог проследить ход мыслей по выражению его лица. «С вашего разрешения я бы хотел протестировать кусочек образца на предмет вашей стойкости и поглощающей способности. Если что-то пойдет не так, я бы предпочел, чтобы мы обнаружили это здесь, а не в поле.

Уэлд видел в этом логику. Ему это не нравилось, особенно после того количества испытаний, которые ему пришлось пережить в качестве Случая 53, но было бы лучше, чтобы это произошло в контролируемых обстоятельствах, чем иметь дело с загадочным волшебным металлом в полевых условиях. «О какой большой выборке мы говорим?»

«Для картирования краев и спектрографического анализа были удалены фрагменты размером от 4 до 6 миллиметров. Мы будем использовать их в тестах».

Уэлд кивнул. «У меня нет проблем с этим, но мне нужно разрешение моего опекуна».

«Директор Армстронг, верно? Я могу связаться с ним и сообщить подробности, чтобы дать вам время обсудить этот вопрос».

"Спасибо. Э, могу я посмотреть образцы? Учитывая, как часто ему приходилось иметь дело со случайно поглощенными объектами, нервничать по этому поводу казалось глупым, но были аспекты как в технике механика, так и в способностях шейкера, иметь дело с которыми могло быть кошмаром.

Мужчина профессионально улыбнулся. — Конечно, что угодно, лишь бы развеять ваши опасения.

Он подвел Уэлда к сложному механизму, встроенному в стену. Он ждал, пока Оружейник работал с серией элементов управления, которые вызывали перемещение небольших сдвигов и отверстий в устройстве. Затем он подождал еще немного. Уэлд стоял и смотрел, как Армсмастер с растущим отчаянием работает с органами управления.

"Что-то не так?"

— Их здесь нет. Голос лидера Протектората был ровным и безжизненным.

"Что?" — в замешательстве спросил Уэлд.

«Образцы. Они ушли." Его тело было неподвижным, неестественная поза была видна даже сквозь силовую броню.

— Ты положил их куда-нибудь еще? Предложили сварку. — Или их мог кто-то переместить?

«Я больше никуда их не ставил. И в мое отсутствие никто не имеет доступа в эту комнату». Он внезапно повернулся и пересек комнату в четыре длинных шага. Произошла сложная серия движений, и часть стены раскрылась, выдвинув стеклянный шкаф.

Пустой стеклянный шкаф.

«Это должно быть пусто?»

"Нет. Нет это не так."

Сварка могла соединить детали. "Нож?"

— Кажется, исчез.

«Кто-то украл это?» Последствия были пугающими.

Мужчина покачал головой. «Никто не мог проникнуть сюда, не включив какую-нибудь сигнализацию. Не без серьезных движущих, незнакомых и разрушительных сил».

«Разве этот новый плащ не обладает силой движения?»

«Это не имеет смысла. Здесь есть сотни более ценных вещей, которые кто-то мог забрать. Нет никаких причин упускать такое преимущество перед чем-то настолько мелочным. Нет, если только...

Он снова быстро пересек комнату и начал работать над консолью. На одном из настенных экранов появилось оцифрованное лицо, и заговорил голос с акцентом, который знал бы любой в протекторате. «Здравствуйте, оружейник. Могу я чем-нибудь помочь?"

«Мне нужен отчет о состоянии образца металла, который я вам отправил». — спросил он, небрежно беседуя с самым известным мастером планеты.

"Момент. О, привет, Уэлд. Как проходит твой трансфер?»

— Э-э, просто отлично, мэм.

«Это превосходно». Изображение, проецируемое на экран, казалось, задумалось. "Ой. Образец не находится в контейнере для хранения. Никаких признаков взлома или несанкционированного доступа».

«В последний раз наличие образца было подтверждено?» В его голосе слышалась нотка рвения, которая казалась несоответствующей обстоятельствам.

«Вернулся сегодня после проверки индуктивности в 09:50. Полагаю, отсутствием у тебя удивления ты сможешь пролить некоторый свет на эту ситуацию?

«Основной предмет и все вспомогательные образцы исчезли из моей лаборатории где-то за последние семь часов. Не было никаких повреждений каких-либо других предметов и никаких признаков взлома».

Цифровой аватар улыбнулся. — Так это значит…

— Шейкер. Почти подтвердилось. Мы наблюдаем быстро исчезающие прогнозы. Я бы сказал, от тридцати шести до сорока восьми часов, возможно, под влиянием внешних факторов».

«Думаю, я должен тебе этот напиток. Конечно, это означает, что мы можем увидеть значительно большее распространение оружия, особенно если Кейп все еще справляется со своей силой. Если он не ограничен логистикой, невозможно сказать, где его пределы».

«Я начну разрабатывать сценарии реагирования». Из консоли послышался писк. «Отправка отчета в PRT с обновленной оценкой».

«Я тоже добавлю свои собственные, хотя это всего лишь информация, а не подтверждение…» Изображение на экране бросило Оружейный взгляд искоса.

«Да, да, я знаю. Тем не менее, это более убедительное доказательство, чем все, что было до сих пор». Он повернулся и, казалось, на мгновение удивился, что Уэлд все еще здесь. «Думаю, нам придется пока отложить тестирование».

«Я бы порекомендовал это». Предложил аватар Дракона. «Интеграция материала, подверженного влиянию шейкера, может иметь неприятные последствия».

— Да, мне бы хотелось этого избежать. Он нервно ответил на проекцию. Он кивнул ему и повернулся обратно к Оружейнику.

«Я повторю часть своего анализа с учетом факторов прогноза, посмотрим, что получится».

«Я свяжусь с вами после соревнований в Форсберге».

"С нетерпением жду этого. Приятно познакомиться, Уэлд.

"Ты тоже." Он ответил как-то неловко.

Экран погас. Оружейник все еще выглядел так, будто Рождество наступило раньше по причине, которую Уэлд не мог понять. Был ли шейкер настолько менее опасен, чем лудильщик? Конечно, тинкеры могут быть непредсказуемыми, но шейкер теоретически может безостановочно производить оружие. Это казалось существенно хуже.

"С тобой все в порядке?" Похоже, он уловил реакцию Уэлда.

— О да, я в порядке. Уэлд изо всех сил пытался что-то сказать. «Итак, у вас есть Дракон на быстром наборе?»

Он попытался придать своему голосу дразнящую нотку, но это либо намеренно проигнорировали, либо пролетело мимо головы лудильщика. «Мы сотрудничали в ряде проектов. Она очень ценный коллега».

Любой другой прочитал бы ухмыляющегося мужчину, говорящего подобную фразу, но Уэлд почувствовал, что здесь происходит какая-то критическая неосведомленность, возможно, с его стороны, но, скорее всего, нет.

«Сэр, неужели классификация шейкеров так уж важна? Я имею в виду, по сравнению с ремесленником… —

Оружейник, казалось, внезапно заметил улыбку на своем лице и быстро принял стоическую позу. «Я просто рад, что мои теории подтвердились. Неизвестные факторы — самый опасный элемент использования плаща, и это касается одного из наиболее важных факторов, с которыми мы сталкивались».

"Я понимаю. И что, если я встречу Плаща или одного из Неформалов?

«Я бы рекомендовал избегать контакта с оружием, что не является отклонением от стандартных процессов ведения боевых действий. В таких ситуациях можно будет положиться на Browbeat». Он взглянул на скамейку в другом конце комнаты. «Я работаю над решением этой проблемы в том же духе, что и его защита, но она не будет готова к развертыванию до следующего прогнозируемого действия команды».

Уэлд кивнул. — Есть идеи, когда это будет?

«Неформалы были последовательно оппортунистическими, но обычно действовали в той или иной степени, по крайней мере, каждые шестнадцать дней, в среднем девять дней между операциями. В зависимости от характера их отношений с новым мысом и условий поставок их оборудования может произойти увеличение частоты или масштаба их операций».

Уэлд кивнул. — А что насчет других банд?

«Самое серьезное взаимодействие «Неформалов» было с ABB. Остатки этой группы могут выступить против них, но вряд ли это вызовет беспокойство. Модели показывают, что мы с большей вероятностью увидим попытку нового игрока войти в динамику, чем серьезное недовольство со стороны одной из существующих сторон».

Уэлд не знал, откуда этот человек мог быть настолько уверен, но Броктон-Бей был намного меньше Бостона. Поскольку меньшее количество команд конфликтует за меньшую территорию, это, вероятно, делает прогнозы более точными.

«Вы готовы к сегодняшнему мероприятию в галерее?»

«Я много делал подобных вещей еще в Бостоне. Есть ли что-то, о чем мне следует знать в этом городе?»

Оружейник задумался. «Учитывая меньшее население и сравнительно большую численность населения мыса, вы, как правило, видите одни и те же лица на большинстве этих мероприятий. В целом у них хорошая динамика с героями, но иногда кто-то может стать слишком фамильярным. Легко подорвать общественное уважение большинства людей к накидкам, если вы видите их два раза в месяц и платите за эту привилегию сотни долларов. Будьте осторожны, чтобы не произвести плохое впечатление, потому что вы, скорее всего, будете неоднократно сталкиваться с одним и тем же человеком, но в то же время не забывайте устанавливать четкие границы».

Уэлд был знаком с этой концепцией, хотя обычно тех, кто стал сталкером, отмечали и перехватывали на крупных мероприятиях. В городе такого размера это может быть не столь очевидно и практично.

«Мы войдем вместе после того, как появятся остальные плащи. Мэр захочет поприветствовать вас лично, что в основном будет фотосессией. Я надеюсь, ты справишься с этим?

— Да, сэр, я… — Механик поднял руку и бросился к терминалу, где начал мигать свет.

"Сэр?"

— Радиосвязь из штаб-квартиры, сигнал не Протектората. Он нажал несколько клавиш, и изображение на дисплее изменилось. «Никаких признаков взлома нет, но датчики движения фиксируют некоторую активность на нижнем уровне».

Внезапно комната вокруг них затряслась, когда звук цепочки взрывов эхом разнесся по Буровой установке. Уэлд отчаянно рванулся к покрытому и усиленному стулу, чтобы не слиться с открытым металлом лаборатории.

"Что это было?"

«Серия взрывов. Мы потеряли внутренние датчики, центральный компьютер и основной массив связи. Пальцы Арммастера порхали по элементам управления консоли, и данные подавались на дисплеи быстрее, чем Уэлд мог уследить.

Сварка замерла. «Это АББ? Бакуда пытается вырвать Лунга?

Оружейник покачал головой. «У меня есть прямая связь с клетками. Никаких признаков активности там нет. Остальная часть буровой установки может быть повреждена больше, но я не могу получить данные. Я не знаю, чего они пытаются...»

Он замолчал, когда между ними появился одетый в черное мужчина в маске демона. На правом предплечье у него была громоздкая пластиковая повязка, но в левой руке он держал небольшой металлический предмет. Уэлд мог видеть камеру, установленную на маске плаща, с проводом, ведущим к наушнику.

Уэлд в шоке наблюдал, как злодей медленно кружил головой по лаборатории, полностью игнорируя их двоих. Оружейник приступил к действию еще до того, как мозг Уорда успел полностью обработать происходящее. Он бросился через комнату, алебарда перепрыгнула ему со спины в руку и вытянулась на всю длину. Механик попал точно, но убийца просто рухнул в кучу пепла. Два героя с ужасом наблюдали, как дюжина копий появилась в лаборатории и швырнула предмет, который они держали.

Уэлд ожидал шквала гранат. Вместо этого он наблюдал, как устройства присоединяются к оборудованию по всей комнате. Оружейник выругался и начал передвигать алебарду, испуская потрескивающую вспышку статики, но прежде чем трансформация успела что-либо сделать, начались взрывы.

Вместо традиционных взрывов эти бомбы, казалось, разрушали все, к чему они были прикреплены. Объекты раскололись, как разбитое стекло, а затем разлетелись большие осколки во всех направлениях с ослепляющей скоростью. То, что не было разрушено при контакте с бомбой, было разрушено летающими обломками.

К сожалению, одним из объектов нападения был рабочий стол, расположенный непосредственно рядом с Уэлдом. Даже несмотря на то, что у него ослабло чувство осязания, шквал летящего металла потряс его до глубины души. Он помнил ощущение движения и лабораторию, проносящуюся мимо него, а затем грохот металла и резкий удар, который смутил его чувства.

Когда он снова сосредоточился, он услышал визг сигнализации и что-то похожее на пожар. Он попытался пошевелиться, но оказался прижатым. Осмотр показал, что часть стены, конструкционная балка и часть лабораторного оборудования срослись с его телом. Он не мог даже сдвинуться достаточно далеко, чтобы попытаться сломать материал, удерживающий его, и это могло быть совершенно безнадежным делом для стены. Установка подверглась нападению, и он будет тратить все время, пытаясь поглотить металл, к которому он был привязан. Единственным выходом было отрезать части его тела и попытаться выползти на свободу, надеясь, что он не сольется ни с чем другим на своем пути.

Его разум вернулся к самым ранним воспоминаниям. Очнулся на этой свалке всего лишь с головой. Никаких знаний о том, кто он такой и что происходит. Недели изоляции, прежде чем он осознал, что его силы достаточны, чтобы собрать подобие тела и, наконец, уйти. Это сводящее с ума одиночество и чувство недоступности. Сам того не осознавая, он начал отчаянно биться о материал, удерживающий его на месте.

«Сварка?» Голос был лошадиным, но обнадеживающим. Оружейник пережил нападение.

"Здесь! Я прижат к стене!» Он пытался скрыть отчаяние в своем голосе, но слишком много воспоминаний нахлынуло на него, принося с собой иррациональные страхи. Что, если буровая установка затонет? Он будет прижат тысячами тонн металла, не сможет двигаться и будет пробираться сквозь него со скоростью улитки. Сколько времени ему понадобится, чтобы освободиться? Недели? Месяцы? Будет ли он вообще в здравом уме после чего-то подобного? Знают ли люди, что его нужно искать?

Его охватило облегчение, когда сквозь дым и пыль появился Оружейник. Его броня была помята, и Уэлд мог видеть, как кровь стекала из треснутого забрала и пачкала бороду.

"С тобой все в порядке?" Его дыхание было тяжелым и сопровождалось тревожным влажным звуком.

"Я в ловушке. Я не могу вырваться на свободу. Мне придется разделить части своего тела, и после этого я буду бесполезен».

«Подожди, это может...» Он поиграл с маленьким предметом, и вокруг него появилось мерцающее облако серого тумана. В отличие от обычного облака оно было полностью статичным, точно сохраняло свою форму и двигалось вместе с объектом. Дрожащей рукой Оружейник поднес его к стене, сросшейся с телом Уэлда. В месте контакта поднялись брызги металлической пыли, а все, что касалось облака, исчезло.

Пока Оружейник работал, Велд старался держаться неподвижно, но устройство вышло из строя прежде, чем удалось отрезать последний кусок луча. Несмотря на отчаянные попытки мастера, облако отказалось реформироваться. К его телу все еще прилипали случайные обломки, но он снова был в основном подвижен. Он вложил одну руку в наконечник топора и обрушил его на секцию балки, все еще сросшуюся с его ногой. Балка оторвалась, но забрала ему часть ноги. Это было прекрасно. Приемлемая потеря.

"Спасибо." Он поднял глаза, оценив состояние комнаты и лидера Протектората. "С тобой все в порядке?"

«Лучше, чем я мог бы быть. Он нацелился на лабораторию, а не на меня. Сообщения, которые я получил, предполагают серию хирургических ударов, а не случайных взрывов. АББ никогда раньше не отличалась такой координацией».

Уэлд поморщился от последствий. Ущерб, который может быть причинен...

"Что мы делаем?"

Лудильщик, поморщившись, выпрямился и осмотрел остатки алебарды. Он отсоединил большую часть поврежденной рукоятки и схватил оставшуюся часть, как ручной топор. «Лунг все еще на буровой установке. Они Ли не может телепортировать его, а это значит, что ему придется пробиваться обратно на материк. Это наш лучший и единственный шанс сохранить ситуацию под контролем. Могу ли я рассчитывать на вас?"

Уэлд вспомнил, как его похоронили под обломками, страхи и воспоминания свежи в его памяти. Но он также видел перед собой лидера протектората, недостаточно экипированного и изо всех сил пытающегося удержаться на ногах. Он знал, что ему нужно делать.

"Абсолютно." Его руки превратились в клинки, которые ему было запрещено использовать против чего-либо, кроме угроз высшего уровня. "Пойдем."

http://tl.rulate.ru/book/98716/3349962

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь