Готовый перевод In Order to Repay the Debt, I Became a Magical Girl / Я стал волшебной девушкой, чтобы расплатиться с долгом.: Глава 6. Если тебе это нравится, делай это.

Глава 6. Если тебе это нравится, делай это.

.

Произнесла Лилиан, в то время как ее пальцы скользили по обнаженной части тела Алисы и проникли еще выше.

─ Даже здесь все принадлежит мне, ─ сказала она.

─ Старшая! ─ покраснела Алиса, сдерживая действия Лилиан.

Алиса, превратившаяся из Хань Хуаяна, и старшая сестрица Лилиан были совершенно разными, принадлежа к образу нежных и изящных "хрупких" девушек. Однако в характере Алисы было больше чистоты и любви.

Она не делала ничего, чтобы причинить боль другим, и была особенно внимательна к чувствам окружающих. Конечно, это могло быть связано с влиянием ее атрибута "Любовь и справедливость: 1", а может быть, дело было в нежном образе мышления Хань Хуаяна, который был девственником.

Алиса схватила старшую за руку и сказала:

─ Старшая, ты зашла слишком далеко. Тот парень просто беспокоился обо мне...

Алиса не была уверена, стоит ли ей это говорить.

Ведь система уже выдала сообщение о том, что она заработала 1 очко любви. Может быть, тот мужчина-тренер действительно имел к ней добрые намерения.

─ Ты не понимаешь, у этого парня нечистые помыслы на твой счет. Мой радар Алисы давно это почувствовал. Теперь ты - волшебная девочка Алиса, которой суждено стать всеобщим кумиром, и я не позволю никому даже пальцем к тебе прикоснуться - если, конечно, ты не изменишься обратно.

─ По крайней мере, сейчас ты можешь позволить прикасаться к тебе только мне.

Воспользовавшись тем, что Алиса отвлеклась, Старшая потянулась к ее ноге, отчего та издала серию нежных стонов.

─ Старшая...

Протест Алисы был прерван действиями Старшей.

Старшая протянула одну руку к уху Алисы, нежно поглаживая ее мочку по краю, а другой рукой, не так заметно, продолжала поглаживать обнаженную область тела Алисы.

Мягкое и приятное ощущение поднималось от ступней ее ног. Зудящее, покалывающее, нежное, но легкое, заставляющее Алису издавать еще более нежные звуки.

Поведение старшей сестры было осторожным. Она не применяла слишком много силы или давления. Давая Алисе комфорт, она в то же время оставляла для нее достаточно свободы.

Она как будто ждала, что Алиса начнет сопротивляться, предвидя поведение другой стороны.

Через минуту-другую Алиса, наконец, пришла в себя и начала сопротивляться. Она с силой оттолкнула руку старшей и, задыхаясь, торопливо сказала,

─ Старшая, не делай этого. Здесь много людей.

─ Хорошо, я ничего тебе не сделаю. Ты скоро выйдешь на сцену, дай мне только немного подправить твой макияж.

Услышав возражения Алисы, старшая тут же остановилась, как будто ее замысел удался. По какой-то причине Алиса все еще чувствовала разочарование в своем сердце. Она мысленно крикнула.

«Проклятье! Я не должна была и не должна была даже думать о таких вещах! Я должна была сразу же остановить свою старшую. О чем я вообще думала?»

В течение следующего некоторого времени старшая продолжала делать Алисе макияж. Это время позволило Алисе успокоиться.

На самом деле Алиса не нуждалась в макияже. Ее кожа и так была нежной и безупречной, даже вблизи нельзя было найти ни единого изъяна. Даже если бы ей захотелось накраситься, она могла бы создать макияж с помощью магии во время превращения.

Все волшебные девушки обладали подобными способностями. В конце концов, волшебные девушки были сродни айдолам и, естественно, должны были тратить время на совершенствование своего образа. Но когда дело касалось макияжа лица, использовать магию для его создания было гораздо удобнее, и обеспечивало устойчивый внешний вид.

Старшая сестра Алисы внесла лишь незначительные коррективы в ее макияж, придав ее внешности несколько иной вид.

Добавление дымчатого макияжа глаз делало Алису более манящей, загар придавал ей более здоровый вид, прическа выглядела более динамичной...

Но главное, светлая кожа Алисы покрылась слабым молочным сиянием. Это сияние устраняло некоторые тени и при фотографировании придавало глубину некоторым участкам.

Поэтому следует добавить тени в такие области, как ключицы, боковые стороны носа и грудь, чтобы подчеркнуть контуры и удвоить очарование Алисы.

Конечно, нет необходимости корректировать область груди для матросской формы. Это лишь пример, и на данном этапе Алиса не стала бы выбирать слишком откровенные наряды.

─ Алиса, ты действительно выглядишь так хорошо, так мило и красиво. Как насчет того, чтобы в следующий раз попробовать стиль ведьмы? Я только что придумала новый плащ.

─ Я не против, если только босс одобрит.

Если ведьминский стиль не испортит образ Алисы, Кейт должна согласиться.

Хотя ее старшая больше не принимает активного участия в деятельности айдолов, она все еще заботится о рутинных делах волшебных девочек. Она придумывает и шьет для Алисы разные наряды для прямых трансляций.

Концепция прямых трансляций отличается от заданий. Волшебные девушки, такие как Алиса, ведут прямые эфиры, чтобы удержать уже имеющихся поклонников и привлечь новых. Они вносят небольшие изменения в свою внешность, не нарушая при этом своего образа, показывая поклонникам "другую, но ту же самую" версию себя.

Алисе, естественно, нужны были перемены, и в двух предыдущих прямых эфирах она уже надевала несколько разных нарядов, причем все они были только после одобрения Кейт.

Старшая, похоже, не возражала и сказала:

─ Не нужно все усложнять. Если это только для того, чтобы я смогла увидеть, тебе не нужно получать разрешение от босса, верно?

─ То есть...?

─ Даже если это наряд, который не соответствует твоему образу, ты все равно можешь его надеть, верно? Если только ты наденешь его только для меня. Алиса, ты такая милая, я не хочу, чтобы кто-то еще видел тебя в другой одежде. Ты моя Алиса, и некоторые вещи должны быть только для меня.

─ Старшая, ты не могла бы... это становится слишком пошлым...

Старшая улыбнулась и спросила:

─ Что именно выглядит пошлым? Это "ты такая милая" в первой половине или "ты моя" во второй? Ты моя самая милая Алиса, так что покажи мне самую милую часть себя.

Пока она говорила, рука старшей озорно двигалась.

Она приподняла подол юбки Алисы, и ее пальцы провели по ее бедру.

Покраснев, Алиса взяла старшую за руку, и сказала:

─ Это все немного пошло! Старшая, не нужно говорить об этом во время макияжа.

На лице Алисы появилось застенчивое выражение. Комплимент за хорошую внешность заставлял ее краснеть, особенно когда он исходил от такой красавицы, как ее старшая, которая открыто, произносила такие банальные слова.

Алиса хотела скрыть свое выражение лица. Но старшая накладывала макияж, и даже легкое подрагивание уголков ее рта было хорошо заметно.

Внезапно ледяные пальцы старшей коснулись губ Алисы.

─ Похоже, после превращения в девушку ты стала очень застенчивой. Эти крошечные дрожащие губы, не нужно так бояться. Я действительно ничего тебе не сделаю.

─ Я... я вовсе не стесняюсь!

Уши Алисы стали совершенно красными, на лбу выступили мелкие бисеринки пота, а на лице появилось такое выражение, будто она вот-вот расплачется.

Старшая не удержалась и потрепала Алису по щеке.

─ Ладно, ладно, наша маленькая Алиса совсем не стесняется. Ты самая милая, ты самая красивая.

Алиса почувствовала себя ошеломленной, когда ее старшая начала говорить ей комплименты. Ее взгляд нервно метался, но от взгляда старшей было не скрыться, как бы она ни старалась.

Все потому, что старшая была слишком близко, словно еще один дюйм - и их носы соприкоснутся.

Выдыхаемый воздух постепенно теплел, мысли путались, а сознание Алисы было похоже на беспорядочную кашу.

─ Старшая...

─ Алиса, ты мне очень нравишься.

[Очки любви +3]

На экране появилось системное уведомление, которое пронеслось, как прохладный источник, мгновенно стабилизировав хаотичные мысли Алисы.

Она мягко оттолкнула старшую, восстановив относительно комфортное расстояние между ними.

─ Старшая, пожалуйста, не делай этого.

─ О, прости, я поставила тебя в неловкое положение? Ты должна выложиться по полной на сегодняшнем выступлении. Я пойду, прогуляюсь, а потом вернусь и заберу тебя. Пока!

─ Хм...

Провожая взглядом, уходящую старшую, Алиса дотронулась до своего бешено бьющегося сердца.

«Что там с этими очками, которые я только что получила?»

«Может быть... Я нравлюсь своей старшей?»

***

http://tl.rulate.ru/book/98607/3467611

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь