Готовый перевод Variant Strain / Вариация Штамма: Глава 7

 Он даже очков больше не носил. Не то чтобы он был уверен в том, что произошло с ними прошлой ночью. 

Пятно, вероятно, было просто протечкой из водосточных труб, подумал он, но потом понял, что если оно появилось из водосточных труб, то должно было начаться с крыши. Странный. 

— Мы будем у Анны с минуты на минуту. — сказала тетя Мэй без всякой необходимости с ноткой фальшивого веселья. — Я рада, что она согласилась приютить нас. Иначе нам, возможно, пришлось бы остановиться в мотеле или еще где-нибудь. 

Питер оторвал свое внимание от изучения задней части дома и сделал все возможное, чтобы улыбнуться своей тете.  

— Отлично. — мрачно сказал он. 

— Мы сможем это сделать... мы достаточно скоро сможем вернуться домой и... — Мэй вздохнула, сворачивая на подъездную дорожку к дому Анны Уотсон, всего в нескольких домах от их дома. — Просто так много нужно сделать, Питер. 

- Я знаю, тетя Мэй, — тихо сказал Питер. 

— Ты будешь в кабинете, — продолжала Мэй. — У Анны там есть старый настольный компьютер, и она говорит, что ты можешь пользоваться им столько, сколько захочешь. — Она погрозила ему пальцем, притворно сурово: — Только никаких вирусов и никакой порнухи. Мы гости, поэтому мне нужно, чтобы вы вели себя наилучшим образом. 

Он слабо улыбнулся ее маленькой шутке:  

— Ой, тетя Мэй, ты же знаешь, я смотрю порно только тогда, когда... — Колкость оборвалась. Бен был тем, кто поощрял Питера искать "интересные" фотографии в Интернете, и смеялся всякий раз, когда она их находила. Он поспешно покачал головой и слабым голосом закончил: — ...Я почти уверен, что знаю, что лучше этого не делать, когда я там единственный парень. 

Мэй мгновение смотрела на него, зная, что он собирался сказать, и они оба посмотрели друг на друга, неловко избегая неожиданной разговорной мины. 

Просто было трудно не думать о нем. Или помнить его. Он всегда был рядом. 

А теперь его не было. 

Вот и все. 

— Сильнее слез, мальчик. Держи это в себе. 

Он взял себя в руки, когда его тетя остановила машину на подъездной дорожке. Она выглядела неуверенной, когда безучастно смотрела сквозь лобовое стекло в... пустоту. Технически это была дверь гаража, но она этого не видела. Питер мог только догадываться о том, что она видела. Вероятно, будущее без Бена Паркера. Выражение ее лица ясно сказало ему, что ей это не понравилось. 

Анна Уотсон поспешно вышла из дома с мягкой, понимающей улыбкой на лице и в спортивных штанах, которые ничуть не скрывали ее фигуру. Очевидно, у нее было время переодеться из своей предыдущей одежды и принять душ. Ее волосы были мокрыми... Взгляд Питера остановился на единственной капельке воды, которая извилистой дорожкой стекала по ее шее откуда-то из-за уха. Слабый сиреневый аромат, как он понял, ее шампуня, щекотал ему нос с расстояния в двадцать футов. 

Он поспешно закрыл глаза и отвел взгляд. Что с ним случилось? 

Анна поздоровалась с Паркерами и помогла им выйти из машины. Багажа не было, только пара сумок из "Уолмарт", одна из которых была набита его одеждой, а другая - одеждой его тети. Смен хватит на несколько дней, а также несколько полотенец и основные туалетные принадлежности. 

Она сказала ему, что копы даже не позволили ей взять их зубные щетки. 

Питер заметил, что в одном из окон верхнего этажа мелькнула тень. Оно было там и исчезло прежде, чем он смог составить о нем более чем краткое впечатление. Женственные рыжеволосые волосы. Толстовка с капюшоном. Вероятно, племянница мисс Уотсон, таинственная Эм-Джей. 

Они как раз собирались войти через парадную дверь, когда подъехала машина, которую Питер не узнал по их подъездной дорожке, и из нее вышел мужчина. У него была копна песочно-каштановых волос, разделенных пробором на одну сторону и начинавших медленно зачесываться назад со лба. Питер предположил, что ему было за сорок. У него было грубоватое, честное лицо с острыми скулами и выступающим подбородком. На нем был темно-синий костюм с галстуком, чистый и хорошо отглаженный. Презентабельно, но не дорого. 

Мэй слегка нахмурилась, прежде чем ее глаза расширились от удивления.  

— Джордж? 

— Привет, Мэй, — ответил мужчина серьезно, но не без некоторой теплоты. Он тоже кивнул в знак приветствия Анне, но ровным шагом зашагал по подъездной дорожке и взял Мэй за руку. 

Она, казалось, на мгновение удивилась, но затем отпустила его руку и крепко обняла мужчину. 

— Рад тебя видеть. 

Он кивнул.  

— Я просто хотел бы, чтобы это произошло при лучших обстоятельствах. Мои соболезнования. Бен был хорошим человеком. 

Мэй кивнула:  

— Спасибо, Джордж. 

Пит взглянул на Анну, задавая бессловесный вопрос наклоном головы. Она пожала плечами. 

Мэй повернулась и положила руку Питеру на плечо.  

— Вы помните моего племянника Питера? 

Мужчина обратил свое внимание на Питера и серьезно пожал ему руку.  

— Клянусь, ты точная копия своего отца. 

Питер улыбнулся извиняющейся улыбкой и покачал головой:  

— Мне жаль... Я не знаю... 

— Нет, это моя вина. Прошли годы с тех пор, как ты видел меня в последний раз. — сказал мужчина со своей собственной легкой извиняющейся улыбкой. — Я детектив Джордж Стейси. Мы с твоим отцом вместе закончили полицейскую академию. 

В голове Питера зажегся огонек. Смутные воспоминания о мужчине... моложе... с более густой шевелюрой. Закатал рукава рубашки и пил пиво со своим отцом в гостиной. Питер был бы с ними в комнате, тихо играл бы, пока по телевизору показывали футбольный матч. Он вспомнил маленькую светловолосую девочку его возраста, которая украла у него конструкторы "лего", а потом ее отправили стоять в углу, потому что бить девочек не полагалось. Неважно, как сильно они ударят тебя первыми. 

— Детектив Стейси... — Улыбка Пита потеплела. Теперь он действительно вспомнил этого человека. Последний раз он видел его, может быть, за год или больше до смерти его родителей. 

— А, ты действительно помнишь. — Джордж одобрительно кивнул, затем полностью повернулся лицом к Мэй. — Нам нужно поговорить... Есть кое-какие новости о деле Бена. 

Анна одарила Джорджа дружелюбной... возможно, чересчур дружелюбной улыбкой и сказала: 

— Тогда почему бы вам всем не войти? Вы можете поговорить в гостиной, а я принесу всем что-нибудь выпить. 

http://tl.rulate.ru/book/98571/3353467

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь