Готовый перевод Salvos (A Monster Evolution LitRPG) / Сальвос: Эволюция Монстра: Глава 109 - Большой и страшный Демон

Только когда мы убедились, что находимся достаточно далеко и нас не преследуют, мы разбили лагерь. Как обычно, я помогла разжечь костёр с помощью своей магии, а мои компаньоны занялись приготовлением еды и обустройством спального места.

Закончив работу, я проигнорировала двух Человек и направилась к циклопу, которому помогла. Это был странствующий торговец, который, как оказалось, направлялся в ту же сторону, что и мы.

— Адан, верно?

Я с любопытством всматривалась в его лицо; он не был похож на Яакко, у которого был жёсткий вид с большой челюстью, выступающей над ртом. Его лицо было круглее, как и всё его тело. Как будто он просто слишком много съел.

— Ах, да. А вы Сальвос, верно?

Кивнув, я воздержалась от словесного подтверждения своей личности, поскольку Даниэль сказал мне, что это невежливо. Я усмехнулась и наклонилась к нему.

— Ты знаешь Яакко?

Он поднял бровь. Одну бровь, поскольку у него был только один глаз. Этого оказалось достаточно, чтобы ответить на мой вопрос.

— Хах, неважно... так зачем ты идёшь в страну Кобольдов?

Циклоп поднял жестяную флягу и нарочито медленно отпил из неё, после чего сделал освежающий вздох и ответил на вопрос.

— Такая любознательность. Большинство Людей этим не обладают, когда они слышат о моём направлении, они плюют на землю и смеются.

— Ну, я не большинство Людей. Я - Сальвос!

Я не смогла сдержать порыв. Кроме того, технически я не лгала. Адан разразился хохотом, схватившись за живот и покачивая головой.

— Я это понимаю. Надо же, напасть на стражника Империи Ваун Кьюр, находясь в одном из её фортов. Небольшой, но всё же форт.

— Мне не понравилось, как он меня толкнул!

— Конечно, у людей иногда такие странные... взгляды на гендер. Однако, отвечая на ваш вопрос, я просто торговец. Я хожу везде, где только можно, и продаю свои товары всем, кто желает их приобрести. И так получилось, что я запасся товарами, которые считаются ценными в тех землях.

Я наклонила голову и идентифицировала его. Он был [Торговцем] 56-го уровня. Не очень высокий уровень, если бы он был [Воином], [Магом] или другим боевым классом. Но как не боевой класс, он был одним из самых высокоуровневых, которых я видела до сих пор.

— Ты идёшь в страну Кобольдов только для того, чтобы продать какой-то там товар?

— Не “какой-то там товар”. Смотри сюда.

Он достал что-то из своей сумки. Оно было белым, почти блестящим, и я сразу узнала его.

— Банклит?

— Да.

Адан положил антимагический кусок руды в карман и откинулся на спинку своего большого мешка.

— Банклит – не такая уж редкость в человеческих землях, его много даже на звериных равнинах к западу. Однако на востоке эта руда встречается гораздо реже. Известно, что гномы готовы потратить непомерную сумму золотых монет, чтобы получить её. А Кобольды не торгуют монетами, но предлагают другое вознаграждение.

Я на мгновение сузила глаза, и тут до меня дошел смысл сказанного.

— Значит, ты даешь им обычные предметы, которые дешёвы здесь, за обычные предметы там, которые редки здесь, поэтому они дорогие и...

Остановившись, я взглянула на Адана.

— Я правильно поняла?

Он улыбнулся.

— Да.

Я засияла, довольная собой. Однако не успела я ещё больше расспросить Циклопа, как нас прервал голос сбоку. Даниэль подошёл к нам, повернувшись лицом к нему.

— Хей, ух, мистер Адан, не хотите ли вы присоединиться к нам за трапезой? Прошу прощения за беспокойство.

Я скорчила гримасу отвращения. Адан этого не сделал. Он с радостью принял предложение моего Человеческого компаньона. Мне пришлось присоединиться к ним и притвориться, что я ем — или, по крайней мере, притвориться — перед тем как пойти и притвориться, что я сплю.

——

Поскольку Адан шёл в одном с нами направлении, мы решили, что нам, “преступникам” — как называл нас Даниэль — будет лучше идти вместе. Ведь до Чумных Земель нам, скорее всего, придется идти порознь. И хотя я наслаждалась новой компанией, я была немного расстроена, потому что...

— Ням... Вкусная еда — это так здорово...

Я едва удержалась от того, чтобы не поперхнуться супом, который приготовил Адан. Судя по всему, это был деликатес его культуры; мясо, которое он использовал, было не мясом, а каким-то рыбным фаршем или чем-то вроде того. Для меня это было одно и то же: ужас.

Циклоп смотрел на меня своим единственным глазом, и весь этот взгляд выдавал недоверие. Существо будто подозревало - что-то здесь не так. Я не могла его винить, более того, я даже не пыталась скрыть этого.

В Вичестере я старалась притворяться, но сейчас должно было быть моё время. Я быстро освободилась от короткого обеда и ушла в ближайшие заросли, чтобы проблеваться.

— Мерзость.

— Ты в порядке, Сальвос?

Голос привлёк моё внимание. Это была Эдит. Она отодвинула ветку дерева, шелестя листьями, и подошла ко мне.

— Последние несколько дней ты выглядишь неважно.

Я нахмурилась и скрестила руки.

— Конечно, нет!

Человеческая женщина подошла ко мне и присела. Она некоторое время изучала моё лицо. Затем вздохнула.

— Это потому, что тебя заставляли есть и спать с тех пор, как появился Адан?

— Да, это так. А ещё...

Глубоко вздохнув, я начала рассказывать о причине своего расстройства, о том, что сеяло во мне печаль с тех пор, как мы прибыли в Империю Ваун Кьюр.

— Это должна была быть моя поездка. Вот почему вы позволили мне организовать её! Это должно было принести мне облегчение, я должна была освободиться от притворства.

— Освободиться от притворства?

Она бросила на меня пытливый взгляд. Я неловко переступила с ноги на ногу, она не могла понять, что я чувствую. Эдит была Человеком и жила среди Людей. Они принимали её... обычно.

Иногда они вели себя странно, потому что она была женщиной или что-то в этом роде, но это выходило за рамки.

— С тех пор как я стала Перевёртышем, я только и делаю, что притворяюсь. Конечно, иногда мне нравится притворяться. Забавно притворяться Принцессой вместе с Рейчел. Однако притворяться не мной и выдавать это за меня, это просто…

— Тебе это не нравится.

— Очень!

Я притянула колени к груди и обняла их.

— Яакко, Хелен и Зак. Когда я видела их в последний раз перед тем, как они покинули Вичестер, они назвали меня своим другом. Именно поэтому они пришли мне на помощь, когда узнали, что за нами с Даниэлем охотятся Измученные Мстители. И Саффрон тоже, она дала мне артефакт для связи с ней. И хотя она отклонила мою просьбу о помощи Компании Доблестных Мечтателей, она заверила меня, что раз мы друзья, то она ответит на что-то более личное.

Вздохнув, я подняла взгляд к небу. Эдит посмотрела следом и села рядом со мной, наблюдая за тем, как облака над головой свободно плывут по миру. Голубые небеса были их Логовом, океаном, где они могли без опасений отправиться куда захотят.

— Если они когда-нибудь узнают, кто я на самом деле, разве они не возненавидят меня? И Адриан тоже. Особенно он. Раз он вампир, разве он не захочет убить меня, как это сделала та разбойница?

Наступила минута молчания. Никто из нас ничего не говорил. Наконец, раздался тихий смех. Эдит захихикала, закрыв рот руками, а губы её скривились в улыбке.

— Ч-что?

Я уставилась на неё, слегка отодвинувшись назад. На мгновение я увидела там кого-то ещё. Моего красного компаньона, который нависал над рыжеволосой женщиной. Он смеялся надо мной и я не понимала, почему. Но потом я вернулась в реальность, и Эдит осторожно взяла меня за руку.

— Ничего страшного. Просто я немного удивлена, что ты беспокоишься о таких вещах, вот и всё.

— Я беспокоюсь о многих вещах!

Запротестовала я, но она отмахнулась.

— Честно говоря, Сальвос, если тебе действительно надоело ходить в Человеческом облике, мы всегда можем разделиться с Аданом, мы предлагали и раньше, но ты отказалась.

— Потому что он мне нравится...

— И единственная причина, по которой он с нами – то, что ты решила устроить суматоху, из-за которой у всех нас возникли проблемы. Это всего лишь следствие твоих собственных действий.

Она была права. Я знала это, но всё равно дулась. Однако Эдит улыбнулась, не обращая внимания на моё мрачное настроение. Она придвинулась ко мне поближе и, приподняв мой подбородок, произнесла с добрыми нотками в голосе.

— Но это не обязательно должно быть так, понимаешь? Иногда есть решения. Иногда нужно просто спросить.

— Что ты имеешь в виду? Разве не все ненавидят Демонов?

— Большинство Людей – да. Но к чёрту их. Кому они интересны.

Я осуждающе посмотрела на неё.

— Ты была одной из них!

— Была. Но уже нет. Я часто бываю идиоткой, поэтому я думаю, что моё утверждение справедливо, особенно для меня прошлой.

Ветер пронёсся мимо, когда Эдит встретилась со мной взглядом.

— Иногда проблемы можно решить, если просто общаться. Не всегда. Но в этот раз, наверное, можно.

— Почему?

— Потому что Циклопы не похожи на людей. Они не придерживаются тех же традиций, что и мы. Ты ведь слышала об этих историях, не так ли? О том, почему Люди ненавидят Демонов.

Я пожала плечами. Я читала кое-что об этом, да и Даниэль мне об этом рассказывал. Просто это было не то, что меня особенно волновало. Причина не меняла следствия, которое заключалось в том, как я живу и как мне приходится приспосабливаться, чтобы выжить.

— У общества Циклопов нет причин ненавидеть Демонов. На самом деле, я не думаю, что они часто взаимодействуют и с Духами, поскольку Повелитель Духов никогда не заключал договор с их Видом. Так что, если ты просто поговоришь об этом с Аданом, я уверен, что у него не будет проблем с этим.

— Ты так думаешь?

Я почувствовала, как во мне зародилась надежда. Мысль о том, что мне не придётся есть или притворяться спящей, придала мне сил. Я посмотрела на Эдит большими круглыми глазами.

Она пожала плечами.

— Может быть? Я блять не знаю... но, наверное, сработает?

— Хах.

Я направила на неё обвиняющий палец.

— Ты мне солгала!

— Нет. Я просто предлагаю тебе совет, Сальвос. Послушай, не мешало бы попробовать задать ему несколько наводящих вопросов...

— Лгунья!

Я высунула язык, как иногда делала Рейчел. Эдит покачала головой.

— Кроме того, Адриан никак не может быть Вампиром.

— Он – Вампир! Определённо!

——

После разговора с Эдит я обнаружила Адана сидящим в одиночестве на небольшой поляне. Сумка была прислонена к камню, вокруг неё были разбросаны безделушки, разложенные аккуратными рядами.

Он потирал подбородок и что-то бормотал про себя, когда я подошла к нему сзади.

— ...Возможно, мне удастся продать часть мифриловой руды в Человеческом городе, прежде чем я доберусь до Унарита. Ведь Кобольдам металл ни к чему.

Циклоп сделал паузу и оглянулся на меня.

— Ах, Сальвос, вам что-то нужно?

Я подошла к нему и посмотрела на опись товаров. Несколько ярких предметов привлекли моё внимание, но я сконцентрировалась и повернулась к нему.

— Да. Вообще-то я хотела задать тебе вопрос.

Он подождал мгновение, пока я глубоко вздохнула. Не было смысла отнекиваться. Я могла бы обходить вопрос стороной, постепенно пытаясь направить разговор в нужное мне русло, но это было бы так странно по-Человечески. Поэтому я просто сказала.

— Что ты думаешь о Демонах? Ты их ненавидишь или относишься к ним нормально?

Адан сделал паузу, моргая. Он посмотрел на меня своим единственным глазом, на мгновение задумавшись. Затем он пожал плечами.

— Я не против Демонов, пока они не против меня.

Я сузила глаза. Должно же быть что-то большее, верно? Я попробовала ещё раз.

— Даже если они большие, страшные и с четырьмя руками?

— Особенно если они большие, страшные и с четырьмя руками.

Он хихикнул и собрал свои вещи, положив их обратно в сумку. Я наклонила голову.

— Демон, большой и страшный и может разорвать меня пополам – тот, с кем я предпочел бы быть в хороших отношениях. Если только не навлеку на себя гнев целой армии разъярённых Людей. Тогда я бы предпочел, чтобы меня оставили в покое.

Я моргнула, делая шаг назад. Затем я сузила глаза.

— Ты не очень-то лоялен, не так ли?

— Я бы хотел назвать это «прагматичностью» .

Он улыбнулся, вызвав ухмылку у меня. Я положила руки на бёдра и уставилась на него.

— А если я скажу тебе, что я и есть тот самый большой и страшный Демон?

Адан нахмурился и сложил руки на широкой груди. Затем он издал легкий смешок.

— Вот это мне было бы очень интересно увидеть.

— Правда?

Я оживилась. Повернувшись, я быстро скрылась за деревом.

— Подожди здесь минутку.

Раздевшись, я вышла из Смертной Формы и быстро вернулась обратно. Теперь я была ростом с Циклопа. На его лице появилось выражение недоверия. Но потом на его губах появилась улыбка.

— Видишь?

— Вижу. И, похоже, я дал правильный ответ, не так ли, мисс Большой и Страшный Демон?

Я улыбнулась ему в ответ, довольная тем, что тоже приняла правильное решение. Я устала притворяться. Может быть, мне придётся снова притворяться, когда мы вернемся из Чумных Земель. Но сейчас я была свободна и могла быть собой.

-------------------

Поддержать выход глав и переводчиков

https://boosty.to/kotikin1/donate

или

Сбер 2202 2067 3758 4099

http://tl.rulate.ru/book/98510/3681252

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь