Глава 28.1. Лжец-Лжец, Я Развожу Огонь
"Знаешь, это моя вина. Я должен был знать, что это случится."
"Как кто-то мог знать, что это случится?"
"Я имею в виду, что всегда стоит ожидать худшего исхода в любой возможной ситуации? Я должен был быть более конкретным - я мог бы также лучше подбирать слова."
"Верно. Но я думаю, что и наше объяснение было достаточным. Никто из нас не мог этого предугадать. Вина не лежит ни на ком из нас"
"Ну, я давно догадывался, что Сальвос не хватает здравого смысла..."
"Эй, я это слышала!"
Я подняла когтистую руку в воздух и посмотрела на Дэниела. Он вздрогнул, пробормотав извинения.
"И-извини. Я не думал, что ты на это обидишься."
Я усмехнулась, пренебрежительно отмахнувшись от него.
"Я не обижаюсь. Я просто подумала, что человек так отреагирует. Вы, ребята, похоже, очень быстро злитесь."
"Обычно я защищаю своих сородичей - вообще-то, наверное, нет. Люди - отстой. Но ты приводишь отличные доводы..."
Позади нас раздался взрыв, оборвав его. Эдит прищёлкнула языком и оглянулась на наших преследователей. Авантюристы из Компании Железные Чемпионы гнались за нами, нанося магические атаки и пуская стрелы в нашу сторону, пока мы бежали по гравийной дороге. Дэниел закричал им в ответ.
"Вы что, с ума сошли?! Это могло нас убить!"
Его слова дошли до них, но их ответ не дошёл до нас; только множество слов, которые, как мне говорили, были плохими, пробились сквозь их крик. Он выдохнул.
"Я не могу в это поверить. Возможно, они действительно пытаются нас убить. Из-за Подземелья..."
Я покачала головой, озадаченная дилеммой.
"Почему мы не можем просто у—"
"Потому что у нас будут неприятности из-за нарушения закона. Кроме того, я бы не хотел убивать больше людей без необходимости. Это просто... слишком."
Я посмотрела на него, продолжая бежать, но не говоря ни слова. Мимо моей головы просвистела стрела, с глухим звуком попав в землю прямо передо мной. Очевидно, они могли нападать на нас без последствий, но мы не могли сделать то же самое с ними. Это как-то связано с тем, что они - Компания Железные Чемпионы? И потому что я у них украла? Я не знала.
Над нашими головами взорвался огненный шар, и Эдит нахмурилась. Она выругалась под нос, прокрутившись на месте.
"Ладно, к чёрту всё это. С меня хватит."
"Что ты—"
"[Быстрый Призыв]."
[Маг], а точнее [Призыватель], подняла посох над головой, и в воздухе перед ней возник символ. Он быстро обрёл форму, испуская неземное сияние, а в его центре собрались клубы света. Прошло несколько мгновений - Эдит просто стояла на месте, наблюдая за тем, как наши преследователи сокращают расстояние. Затем из круга вырвалось туманное существо.
Ледяной элементаль завис между Эдит и преследующими её авантюристами; её покрытые инеем руки были скрещены перед грудью, когда человеческая женщина обратилась к ней.
"Мистшард, заморозь дорогу, но не трогай их. Сделай так, чтобы они не могли сделать и шага, не поскользнувшись и не упав на голову."
"Как прикажете, хозяин."
Дух развернулся и полетел в сторону десятка или около того людей, преследовавших нас. Я наблюдала, как из его рук вырвался луч льда и упал на землю прямо перед ними, образовав на дороге тонкий ледяной покров. Он быстро распространялся, доходя даже до окружающего леса. Авантюристы скользили и падали, крича и визжа, а Мистшард вернулся к нам.
Эдит кивнула.
"Это отвлечёт их на некоторое время. Идёмте к деревьям!"
Мы свернули с дороги и скрылись под высоким зелёным пологом. Я смотрела, как свет факелов, которые несли авантюристы, медленно исчезает вдали, и теперь, избежав их преследования, нас покрывала только тьма.
---
"Не думаю, что они нас больше преследуют."
"Хорошо. Теперь нам нужно быть готовыми к засаде у входа в Подземелье."
"Думаешь, они зайдут так далеко?"
"Скорее всего, нет. Это не стоит усилий, когда они могут просто подождать, пока мы вернёмся в город. Или в любой другой город вокруг Фалисфида. Они, наверное, уже оповестили все филиалы своей компании."
Я посмотрела на двух людей, которые тушили костёр. Я нахмурилась, понимая, что произойдёт дальше.
"Подожди, мы только что покинули город. Вы действительно собираетесь спать?"
Дэниел улыбнулся мне... извиняюще? Это явно было не от счастья, а скорее с опаской и сожалением, если я правильно поняла.
"Извини, Сальвос. Мы - люди. В отличие от тебя, нам нужен сон, хотим мы этого или нет."
"И вы собираетесь заставить меня сидеть здесь и ничего не делать, пока снова не взойдёт солнце?"
"Я имею в виду, что ты можешь попытаться заснуть, если хочешь. Мистшард будет нас сторожить. Эдит всё равно..."
Он посмотрел на Человеческую женщину, и она поджала губы. Никто ничего не сказал, и я сложила руки.
"Хорошо, может быть, я так и сделаю."
Он поджал брови.
"Хорошо... удачи."
Я смотрела, как человек ложится, укрываясь тонким тканевым одеялом. Я скопировала его движение, повернулась на бок, как и он, и закрыла глаза.
...
Через некоторое время я поднялась, мне стало скучно, и я стала искать, чем бы ещё заняться.
http://tl.rulate.ru/book/98510/3418332
Сказали спасибо 14 читателей