От лица: Дилан Оуквуд "Помощник новичка"
Я сидел за одним из столов в главном зале Гильдии, ожидая возвращения "Голема", или, как я теперь его знал, Деваса.
— Голем, с этим прозвищем не поспоришь, особенно увидев его лично, — пробормотал я, наблюдая, как он предъявляет доказательства своей миссии одному из служащих Гильдии и маленькой девочке. Доказательством были безжизненные тела целой стаи лютых волков.
Я слегка вздрогнул, когда увидел, как трупы один за другим появляются перед нами, достигнув невероятного количества — двадцати двух, причем последним был труп зрелого альфа-самца. Я заметил, как взгляды низкоуровневых контракторов менялись с каждым телом, которое Девас вытаскивал из своего Транспортного Пространства.
Я почти физически ощущал недоверие, восхищение, зависть и страх, передаваемые этими взглядами. И это было не без причины, ведь лютые волки были известны как убийцы новичков. Они были гораздо крупнее, агрессивнее, выносливее, сильнее и, самое главное, умнее, чем любые другие звери их семейства. Они устраивали засады, охотились с планированием, но что делало их столь страшными для низкоуровневых контракторов, так это то, что, в отличие от обычных волков, у которых мало маны в теле, лютые волки видели в людях добычу и охотились на них.
Все это игнорируя тот факт, что они всегда охотились стаями, никогда в одиночку. А если в стае был зрелый альфа-самец? Я снова вздрогнул от этой мысли. Большая стая с полностью зрелым альфа-самцом могла бы представлять угрозу для целой группы контракторов серебряного ранга. Нет, скорее всего, она была бы опасна даже для небольшой группы контракторов стального ранга, и тем не менее, я наблюдал, как один человек вытаскивает тело за телом таких зверей из маленькой сумки.
Я был вырван из своих мыслей голосом Деваса, доносившимся с другой стороны стола.
— Прости за задержку, нужно было закончить сдачу доказательств для завершения миссии, — сказал он, садясь напротив меня.
Я успокоил сердце перед тем, как заговорить. Для человека его размеров он был удивительно тихим; я даже не заметил его шагов, пока он не заговорил.
— Нет... ничего, я рад, что ты согласился поговорить со мной.
«Черт возьми, почему я не мог нормально вести беседу? Что он подумает обо мне, если я буду так заикаться?»
— В любом случае, — он развеял странную атмосферу за столом взмахом руки и продолжил разговор. — Мой вопрос остается: почему я? Я всего лишь бронзовый ранг, и насколько мне известно о Ордене Гидов, у них должны быть люди, чтобы помочь тебе в такой ситуации.
Это было верно; были контакты в Гильдии на случай, если гид захочет стать контрактором. Мне достаточно было попросить кого-то из старших, и мне выделили бы кого-то для сопровождения на миссиях. Не говоря уже о моей старшей сестре... но я бы не попросил ее о помощи, даже если бы умирал!
Я собрал мысли, чтобы не заставлять Деваса ждать, и начал говорить.
— Да, у Ордена есть что-то подобное, но я не хотел зависеть от них. Я хотел сам увидеть, каков настоящий мир. Это правда; я устал, что меня считают чем-то хрупким, как фарфоровое украшение.
Он задумчиво стучал пальцами по столу.
— Понимаю, в какой-то мере риски полезны, они выводят тебя из зоны комфорта. Но почему я? В конце концов, здесь десятки людей. — Он махнул рукой в сторону зала. Это было правдой; в тот момент в Гильдии было десятки, если не больше, контракторов, как низкого, так и высокого ранга.
— И ты, похоже, боялся меня тоже, по какой-то причине. Это делает твоё решение образовать группу со мной еще более странным, — закончил он, снова повернув свое внимание ко мне.
Я сглотнул, но собрался с духом и начал говорить. Это был мой шанс показать семье, что я способен на что-то большее, чем быть просто книжным червем, что я могу быть как Мелисса, контрактор платинового ранга.
— Я мог бы обратиться к другим людям, да, но у всех уже есть какие-то группы. — Я указал на других контракторов за столами; большинство, если не все, были в группах из трех-семи человек.
— По слухам, у тебя нет группы. Это была одна из причин. Другая причина — ты, похоже, сражаешься врукопашную. Я лучник, так что это бы компенсировало наши слабости. — В этот момент я говорил быстрее и быстрее, не осознавая этого.
— Я могу обещать, что я отличный лучник. Я также много знаю о флоре и фауне, так что знаю о монстрах, зверях и растениях, которых стоит избегать или наоборот искать.
Прежде чем я смог продолжить, Девас прервал меня, слегка постучав по столу, отчего я немного подпрыгнул.
— Во-первых, дыши, парень. Я никуда не убегу. Ты можешь говорить спокойно. — Только тогда я осознал, что запыхался, говоря так быстро и много.
Он достал металлический контейнер из сумки и протянул мне.
— Это вода, пей и не торопись.
Я не колеблясь сделал несколько глотков и нормализовал дыхание. Тем временем Девас продолжил говорить.
— Теперь, во-первых, какие слухи ходят обо мне?
Я кратко моргнул, прежде чем вернуть ему контейнер.
— На самом деле их несколько. Говорят, что ты падший дворянин, стремящийся к мести, поэтому каждый день берешь на себя так много миссий, — начал я, не замечая обеспокоенного выражения на лице Деваса.
— Говорят, что ты высокоранговый приключенец под прикрытием, чтобы сбить Гильдию с толку, или мой любимый вариант: что ты сбежавший эксперимент мага, так как ты, кажется, не устаешь и не спишь, — быстро добавил я. — Не говоря уже о том, что ты никогда не носишь доспехи. Отсюда и прозвище "Голем", ведь тебе не нужна броня, чтобы выдерживать удары врагов, достаточно твоей природной выносливости.
Только сказав все это, я заметил, что Девас выглядел взволнованным, его взгляд был пустым, как будто он обвинял кого-то или что-то в этом. Он молчал несколько секунд, просто смотря в пространство, иногда его взгляд падал вправо, как будто он что-то читал, прежде чем его выражение становилось еще более мрачным.
— Девас, ты в порядке? — спросил я с беспокойством. Я не был экспертом по лечению, как моя сестра, но все же мог использовать легкую целительную магию, если потребуется.
Он, казалось, очнулся от моего голоса и глубоко вздохнул, прежде чем спросить:
— Дилан... — начал он, пробормотав что-то вроде «Я убью Старка» или что-то подобное. Кто такой Старк?
Он снова вздохнул и продолжил:
— Во-первых, не обращай внимания на эти слухи; я не падший дворянин или что-то в этом роде.
Я подозревал, что это так, ведь этот конкретный слух возник среди старших женщин Гильдии, как контракторов, так и приемщиц, так что вероятность того, что это просто фантазия праздных дам, была довольно высока. Кроме того, я бы узнал, если бы Девас был дворянином; в конце концов, я могу одеваться просто, но моя семья — одна из десяти великих в королевстве... хотя я не стал бы говорить ему об этом, чтобы не создавать проблем ни себе, ни ему.
— Во-вторых, я не высокоранговый контрактор; я просто обычный бронзовый ранг, могу тебя заверить. — Я сомневался в этом; ни один бронзовый ранг не смог бы убить стаю лютых волков, особенно без ран и без брони!
— И, конечно, я не голем! — Он повысил голос в конце, прежде чем вернуться к нормальному уровню. — Я человек, могу тебя заверить.
Я заморгал, запутавшись в последней фразе.
— Человек? Что такое человек? — спросил я, и увидел, как он напрягся, прежде чем быстро ответить.
— Терранианец, я имел в виду терранианец, просто перепутал слова, так как эти слухи немного выбили меня из колеи.
«Странно... Я не думал, что это так, но если он не хочет углубляться в это, я не буду совать свой нос туда, куда меня не звали.»
Я просто позже посмотрю, что такое "человек", так как я не знал ни одного вида с таким названием.
http://tl.rulate.ru/book/98409/4114700
Сказали спасибо 60 читателей