Готовый перевод I Became an Evolving Space Monster / Я стал эволюционирующим космическим чудовищем: Глава 34 — Монстр II

Административный район торгово-промышленного центра T&C.

Этот район разительно отличался от других районов, залитых искусственным светом рекламных щитов.

Жизнь в гармонии с природой.

В соответствии со слоганом, символизирующим административный район, по обе стороны мраморных тротуаров были густо посажены ухоженные деревья и кустарники. Между деревьями летали и щебетали маленькие птички.

За буйной зеленью лесов возвышались белые прямоугольные высотки. Это были правительственные учреждения или филиалы известных компаний, работающих в MegaCorp.

Пройдя мимо красивых, но безликих зданий, в центре района можно увидеть сооружение, более высокое и необычное по форме, чем любое другое здание в округе.

Здание с винтообразным фасадом, напоминающим крендель, и верхней частью, похожей на раскинутые руки, возвышается над городским пейзажем.

Название этого величественного здания — Монумент.

Семья T&C, ориентированная на эффективность, дала даже зданию, символизирующему первый космический город, простое название «Монумент».

На самом верхнем этаже Монумента проживает Лайла Чемберлен, младшая дочь Саддама Чемберлена и главный управляющий торгово-промышленного центра.

В настоящее время она проводила совещание с руководством города.

За круглым столом из красного дерева сидели Лайла, главы районов и руководители отделов государственных учреждений, и только заместитель начальника отдела управления персоналом нервно стоял.

Лайла, красивая женщина с длинными светлыми волосами, читала отчет и заговорила:

— Отдел управления персоналом.

— Д-да, мэм!

— На этот раз поступивших материалов стало на 3% меньше. Не могли бы вы объяснить причину?

На ее вопрос заместитель начальника икнул.

— Ик! Э-это… В этом году на планете-ферме Z-101 и планете-скотоводстве P-82 снизилась производительность…

— Наш торгово-промышленный центр может заменить до 20% «сотрудников», отправляемых в район развлечений, из других источников. Однако минус 3% от объема поставок — это немалая цифра. Нельзя расслабляться, думая, что это в пределах допустимого.

— Э-это так, но…

— Все вы знаете, что 40% доходов торгово-промышленного центра поступает из района развлечений. Если отдел управления персоналом сократит объем поставок на 3%, это бремя ляжет на район развлечений.

Лайла говорила спокойным тоном, но все понимали, что она имеет в виду. Это было предупреждение о том, почему они не открыли новые каналы поставок, чтобы восполнить квоту.

— Заместитель начальника, то есть, мистер Писарро.

— Д-да, мэм!

— Знаете ли вы, что самое главное для торговца?

— Наверное, кредиты…

— Конечно, кредиты важны, но самое главное — это доверие. В этот раз можно оправдаться тем, что из-за обстоятельств поставки затруднены. Но что, если это подорвет доверие? Это клиенты, которые с таким трудом к нам добрались. Если они разочаруются, то никогда не вернутся.

— Я-я запомню!

— В другое время я бы закрыла на это глаза, но сейчас важный период. Все вы знаете, что до заседания совета директоров осталось не так много времени.

Когда из ее уст прозвучало слово «совет директоров», все присутствующие кивнули с серьезными лицами.

Любой, кто работал под началом семьи T&C, не мог не знать, насколько глава T&C жаждал места генерального директора MegaCorp.

— Первое заседание совета директоров состоится здесь, в торгово-промышленном центре T&C. Огромное количество туристов посетит этот город. Не должно быть ни малейшей ошибки.

— Понятно!

— Свяжитесь с руководством двух планет и скажите им, чтобы они сделали все возможное, чтобы выполнить квоту, даже если для этого придется распылить по всей планете афродизиак. Понятно?

— Да, мэм!

— Итак, следующий. Район развлечений? Я всегда возлагаю на вас большие надежды. Начинайте.

— Да, мэм.

Пока заместитель начальника садился на свое место, вытирая холодный пот, докладчик из другой команды начал свой отчет.

Через три часа совещание закончилось.

Когда все руководители отделов вышли, Лайла, оставшаяся одна в зале заседаний, вздохнула.

— Фух.

До первого заседания совета директоров, на котором будет избран генеральный директор MegaCorp, оставался месяц. Времени было еще достаточно, но Лайле, главному управляющему, казалось, что у нее рук не хватает.

«Но если все пройдет хорошо, место наследника — это не мечта».

У семьи T&C есть одна особенность, которая отличает ее от других NobleCapital.

Полное название T&C — Томпсон и Чемберлен*. T&C — это аббревиатура от первых букв фамилий Томпсон и Чемберлен.

* — Thomson & Chamberlain

Как следует из названия, в T&C существуют два рода — род Томпсонов и род Чемберленов, и победитель в их соперничестве становится главой T&C.

В настоящее время главой семьи является род Чемберленов, но кто им станет в следующем поколении — неизвестно.

«Томпсоны затаили обиду».

Глава семьи получает все права и привилегии, связанные с T&C в MegaCorp.

Поскольку род Чемберленов занимал место главы семьи на протяжении нескольких поколений, род Томпсонов был в ярости. Если бы место следующего главы семьи досталось Томпсонам, то, несомненно, пролилась бы кровь.

В этот момент дверь зала заседаний открылась, и вошла секретарша.

— Мисс. Вот список знаменитостей, которые подали заявку на посещение в день заседания совета директоров.

Лайла проверила планшет, который ей дала секретарша.

Она просматривала список имен, проверяя их одно за другим, и вдруг вздрогнула, увидев имя в самом конце.

— …Этот список точный?

— Да. Что-то не так?

— Акира Юджин собирается присутствовать?

— Да. Час назад позвонили из семьи Юджин. Сказали, что он не будет участвовать в заседании совета директоров, а только осмотрит город.

— Ха.

Лайла усмехнулась, услышав эти нелепые слова.

Старый дурак, которому лет двести, будет спокойно гулять по городу? Несмешная шутка.

«Акира Юджин, нынешний генеральный директор MegaCorp, приезжает сюда».

Лайла хорошо знала подвиги и дурную славу этого человека, которого называли старым королем Земли.

— Узурпатор.

Лайла невольно произнесла прозвище Акиры Юджина.

Узурпатор — это слово, которое Акира Юджин ненавидел больше всего, и выражение, которое другие представители NobleCapital использовали, чтобы высмеять его.

Как и следует из прозвища, Акира Юджин изначально не должен был стать главой семьи. Как видно из его имени, у него не было права наследовать семью.

«Семья Юджин ценит кровное родство».

Пять семей благородных капиталистов придавали большое значение различным аспектам.

Семья T&C — конкуренции, семья Юджин — кровному родству, Гармельда, известная разработкой силовой брони, — технологиям, и так далее. Каждая семья имела свой девиз, соответствующий области, которой она руководила.

В семье Юджин, которая ценила кровное родство, главой семьи традиционно становился тот, в чьих жилах текла кровь их предков.

«В эпоху, когда терраформирование происходит постоянно, какая еще национальность?»

Она не понимала этого, но, в любом случае, родословная Акиры была далека от корней семьи Юджин, поэтому он не был законным наследником.

Причина, по которой он стал главой семьи, была проста. Он был единственным в истории семьи Юджин, а точнее, в истории представителей NobleCapital, кто стал главой семьи путем переворота.

«Кажется, его звали Чон У Юджин?»

Он должен был спокойно управлять семьей, но был убит Акирой. После его смерти все его родственники встретили трагический конец.

«Более того, этот сумасшедший Акира превратил дочь Чон У Юджина в тень».

Акира Юджин считался жестоким не потому, что убивал людей без разбора.

Его критиковали за то, что он убивал или пытал даже представителей других NobleCapital, даже членов своей семьи.

Лайла тоже каждый год ездила на планету-ферму, чтобы поохотиться на людей, но она не причиняла вреда членам своей семьи без причины. В этом смысле Акира был чужаком даже среди NobleCapital.

Причина, по которой этот чудак, не подходящий для NobleCapital, смог оставаться главой семьи, заключалась в том, что он был компетентен.

К сожалению для Чон У Юджина, после его смерти семья Юджин процветала как никогда раньше.

Лайла, как человек, управляющий другими, знала, что править людьми с помощью страха совсем не просто.

В краткосрочной перспективе это может сработать, но ее противник — монстр, который правил семьей Юджин почти 100 лет. Лайле, которая была еще новичком, было практически невозможно противостоять ему.

«Сильный противник».

Даже ее отец был бессилен против него, так что, если бы она сама выступила против Акиры, ее бы, скорее всего, безжалостно раздавили.

«…Нет. Неудача — это ступенька к росту. Даже если я проиграю ему, это будет для меня опытом».

Как и подобает потомку семьи T&C, она не боялась конкуренции и вызовов. Она считала, что даже если проиграет, у нее еще много времени впереди, чтобы все исправить.

Знала ли она?

Что ужасная опасность уже пустила корни в ее владениях.


***


[Ззззз (Вкусно?)]

「Да.」

В отличие от дома киборга, соседняя квартира выглядела так, будто в ней действительно кто-то живет.

Мебель была аккуратной, а вся квартира была чистой, как будто ее часто убирали. В холодильнике было много еды, например, сэндвичи из искусственного мяса и сушеные овощи.

Я с удовлетворением наблюдал за 26-м, который старательно опустошал холодильник.

«Хотя я тоже голоден».

Глядя на соседа, у которого хвост отрезал поясницу, мне хотелось немедленно вгрызться в его свежую плоть. Но у меня еще остались дела.

Я быстро съел сэндвич, который 26-й достал из холодильника, и встал.

[Ззз ззззз зззз (Я ненадолго схожу к соседям)]

「Хорошо. Будь осторожен.」

Войдя в дом киборга, я первым делом нашел его коммуникатор. Включив коммуникатор, который лежал рядом с кроватью, я ввёл пароль.

«Посмотрим. Рабочий номер…»

Просматривая сохраненные контакты, я наткнулся на одно интересное имя.

«Бешеный пес. Должно быть, это он».

Все офисные работники ненавидят своих начальников. Я нажал на имя «Бешеный пес».

Как только пошел сигнал, собеседник ответил на звонок.

— Рас, ты, маленький ублюдок! Почему ты не на работе, черт возьми?!

— Я увольняюсь.

— Что? Ты с ума сошел?

— До свидания.

— Черт возьми, ты, сумасшедший ублюдок…!

Закончив разговор с помощью одной из функций органа мимикрии, я закончил звонок.

Каждый день, каждый час в этот город прибывает множество инопланетных рабочих. Если один из них уволится без причины, его легко заменит другой.

Если бы у моего голоса, Раса, были прочные связи с коллегами, это было бы проблемой, но, судя по реакции начальника, а также по списку контактов и истории звонков, он был скорее одиночкой.

«Наверное, завтра его забудут».

Как и портовый рабочий, которого я съел раньше, Рас тоже будет забыт.

«Но все же лучше закончить дело как следует».

Я открыл ноутбук, который лежал в гостиной. Если я отправлю заявление об увольнении на рабочий ноутбук, проблем не возникнет.

«Можно было бы обойтись и звонком, но на всякий случай».

Возможно, позже, когда я съем много людей, я смогу не беспокоиться об этом, но сейчас мне нужно быть осторожной.

«В этом богатом космическом городе много андроидов, а также, хоть и небольшая, но все же есть оборонительная флотилия».

Здесь гораздо больше места, чем на предыдущем исследовательском корабле, поэтому здесь есть где спрятаться, но и система наблюдения гораздо более тщательная.

«Пока что нужно быть осторожным».

Лучше всего, если никто не узнает, что я кого-то съел. Я не смогу скрывать это вечно, но мне нужно оттянуть этот момент как можно дольше, пока я не стану достаточно сильным.

«Тогда давайте посмотрим, кто он такой».

Чтобы отправить письмо, мне нужно было хотя бы примерно знать, чем он занимается, поэтому я открыл файлы на ноутбуке один за другим.

Похоже, владелец ноутбука, Рас, не был особо прилежным киборгом. Это был рабочий ноутбук, но он был полон вещей, не связанных с работой.

«Космическая эра, а он смотрит на птиц».

Меня не интересовали сексуальные предпочтения киборга, поэтому я удалил этот файл. Я продолжал открывать и закрывать файлы, пока не наткнулся на файл с интересным названием.

«Список конфискованных животных команды по борьбе с контрабандой животных?»

Когда я открыл файл, маленький монитор заполнился текстом. Как следует из названия файла, в нем был список конфискованных животных, ввезенных с целью контрабанды.

«Контрабандные животные».

Даже беглый взгляд показал, что их было очень много. Большинство из них были отправлены на другие планеты, но немало животных все еще оставалось в портовом районе.

«Если я съем их, то получу много эссенции».

Эту квартиру можно назвать неплохим рестораном, но до контрабандных животных в портовом районе ей далеко. Если бы я съел хотя бы половину этих животных, это значительно помогло бы моему росту.

«Но, наверное, за ними не так-то просто уследить».

Если животные, находящиеся под их опекой, вдруг исчезнут, то только дурак не заметит этого. Если они заявят в полицию и начнут расследование, у меня будут проблемы.

Тогда есть два варианта.

«Подкупить сотрудника или найти контрабандиста животных».

Подкупить сотрудника не составит труда. Я все еще могу имитировать Раса с помощью своего органа мимикрии, так что я могу вызвать другого сотрудника.

Я могу съесть этого сотрудника и сам заполнить документы на перевозку, тогда я смогу легко украсть одно или два животных.

«Если я захочу съесть больше, мне понадобится контрабандист».

В списке были места, где назначение животных было пустым или неясным. Вероятно, это были животные, которых перехватил контрабандист.

Мне нужно связаться с контрабандистом напрямую, чтобы украсть животных, или съесть контрабандиста и притвориться им, чтобы забрать животных.

«Нужно правильно использовать личность Раса».

Он оставил после себя много полезного. Жаль, что он не был таким же вкусным.

Я отправил письмо, взял ноутбук и вернулся в соседнюю квартиру.

「Малыш, ты вернулась.」

[Ззз зззз ззз (Я это не буду есть)]

「Нельзя быть привередливым в еде.」

[З зззз зззз (Я съем что-нибудь другое)]

「Что-нибудь другое?」

[З ззззз (Да. Ты ешь)]

26-й заморгал огоньками, как будто не понимал, что я имею в виду. Я кивнул, показывая, что все в порядке, и он осторожно начал есть мужчину из соседней квартиры.

Глядя на то, как лицо мужчины растворяется под действием 26-го, я подумал:

Меня ждет нечто более вкусное.

Предвкушая удовольствие от поглощения генетической эссенции, я облизнулся.

http://tl.rulate.ru/book/98247/4569966

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь