Готовый перевод The Genius Magician Hides His Swordsmanship / Гениальный волшебник скрывает свое мастерство владения мечом: Глава 28.

Студенты смотрели на небо с открытыми ртами, и их лица были освещены разноцветными огнями.

‘Срань господня....!’

Это была ситуация, когда не было другого выбора, кроме как выругаться. То, что отражалось в глазах детей, было волшебством, льющимся с неба.

Огонь, вода, молния. Стихия дождем обрушивалась с неба. Это были не метеориты, а дюжина заклинаний, падающих одновременно. Если бы метеорит разлетелся на куски, вот как это выглядело бы.

“Это внезапная атака!”

Когда я был активен как Адонис, с подобными атаками было бы просто справиться, но сейчас для нас это сущий ад.

“А-а-а!”

“Помоги мне!”

”Профессор!"

В одно мгновение открытая тренировочная площадка превратилась в пропасть. Пока профессора приходили в себя после нападений. Студенты были в панике.

“ Ребята! Соберитесь в одном месте и не разбегайтесь!”

“Не покидайте тренировочную площадку!”

К счастью, молодые профессора были начеку. Они, должно быть, тоже были удивлены, но они были опытными волшебниками.

- Не волнуйся слишком сильно! Здесь есть защитный магический круг!”

Алой поспешно активировал магический круг на одной стороне квадрата.

Ого!

Затем барьер из магического круга накрыл всю тренировочную площадку.

'А, там была защитная магия?'

Должно быть, именно по этой причине профессора сохраняли спокойствие. К счастью, серия атакующих заклинаний была заблокирована барьером в одно мгновение. Поскольку это был барьер, установленный непосредственно магической башней, сломать его без какой-либо особой магии было бы невозможно.

'Теперь все, что нам нужно сделать, это попросить поддержки у Волшебной башни.’

Словно прочитав мои мысли, Алой спокойно ввел ману в ожерелье, которое было на нем надето. Это был артефакт, который мог посылать аварийные сигналы с помощью магии.

'Он хитрый, но в такие моменты он умен.’

Если прибежат высокоуровневые волшебники башни, мы сможем покончить с ситуацией без жертв. Все это произошло благодаря быстрой оценке ситуации Алоем.

"Они сказали, что это Центрифуга...?"

Только тогда я начал задумываться о людях, которые вызвали этот ужас.

[Вы имеете в виду террористическую группировку, о которой Андрей говорил раньше?]

- Да. Они действительно бесстрашны, раз связываются с жителями Волшебной башни в Ласе.’

Они все еще не ушли. Когда пыль, созданная магией, рассеялась, появились 10 человек в масках, закрывающих их лица.

'Черные маски......'

На них были черные маски с белыми кругами посередине.

'Это их символ?'

Дети все еще дрожали от этого зрелища, но мои глаза были прикованы к ним.

‘...Что это?’

Были люди, которые привлекли мое внимание с первого взгляда. Это были два человека с мечами в руках.

[Они рыцари?]

Было понятно, что профессия рыцаря все еще сохранялась. Просто потому, что даньтянь исчез, это не значит, что профессия исчезла.

Частные наемники или связанные с семьей рыцари все еще существовали. Конечно, у меня не было того статуса, что в прошлом, но это роль, которая обычно требует усилий или рутинной работы, которой волшебники избегают. Однако в доме Делемаров я был другим.

'Но я не думаю, что они находятся на том уровне, чтобы к ним относились как к рыцарям.’

Двое фехтовальщиков за барьером выглядели вполне способными владеть мечом.

[Они научились владеть мечом.]

Они не могли обмануть наши глаза, поскольку мы можем судить об их мастерстве, просто взглянув на то, как они держали свои мечи.

'В них что-то есть.’

Примерно в то время, когда я испытывал странное чувство дежавю. Издалека послышался чей-то голос.

“Эй, Йен, ты в порядке?”

Это был Дрю, он лежал ничком.

- Да. Не волнуйся слишком сильно. Профессора хорошо с этим справились, и скоро придет поддержка из Волшебной башни.

“Если этот барьер будет разрушен, разве мы все не умрем?”

- Думаю, да.

”Хехеук!"

‘Но барьер не сломается.’

Одна из основ в бою - воспользоваться беспечностью противника и убить его одним ударом. Первая атака должна быть самой сильной. Однако эти ребята не смогли уничтожить нас с первой атаки. Судя по силе их магии, это был всего лишь 6-звездочный уровень.

"Они никогда не смогут преодолеть барьер с их нынешним уровнем".

Это был барьер, построенный высокопоставленными волшебниками волшебной башни. Те, кто ниже их уровня, не смогут прорваться.

- О, правда? Йен, почему ты такой спокойный?”

Только тогда Дрю поднял голову и огляделся.

- Да, что ж. Это потому, что я доверяю нашим профессорам.

Если быть точным, я верил в профессоров, которые установили барьер, и в высокопоставленных волшебников, которые скоро прибудут сюда. Мне даже не нужно было это объяснять.

"Молодые профессора в одиночку не смогут конкурировать с ними".

Восемь 6-звездочных волшебников и два неопознанных рыцаря. Пяти молодых профессоров было недостаточно, чтобы остановить их. Когда ситуация в какой-то степени стабилизировалась, вмешался один из молодых профессоров.

“Вы действительно думаете, что, ребята, сможете напасть на нас и сбежать? К этому времени волшебная башня уже должна быть в пути с поддержкой, чтобы поймать вас, ребята! Теперь нет смысла убегать.”

Доверяя своему суждению, он подошел к ним поближе.

'Не нужно провоцировать.’

Затем один из членов Центрифуги сделал шаг вперед.

- Сбежать? Это звучит забавно. У нас нет никаких планов побега. Нет никакого страха перед новым будущим”.

Сквозь черную маску донесся мужской голос.

“......И когда барьер будет снят, не волнуйся, я сам спущу с тебя шкуру”.

Его мрачный голос напугал детей. Голос, наполненный намерением убить, должно быть, был незнаком детям, которые хорошо росли в своей семье. (яд или намерение убить)

‘Что?'

От его голоса выражение моего лица стало жестче. Но я не был напуган его намерением убить, как другие дети.

'Этот парень только что......'

Слова человека в маске заставили меня занервничать.

'Он только что сказал, что барьер будет снят?'

Он не говорил о том, чтобы сломать барьер, но, отключив его, я почувствовал холодок по спине, услышав это.

[Этого не может быть. Я думаю, что он просто говорит это. Вывести барьер из строя гораздо сложнее, чем разрушить его.]

Как сказал Оберон, чтобы отключить барьер снаружи, у вас должно быть больше магии, чем у человека, который его установил.

‘Я, наверное, слишком остро реагирую......’

Учитывая обстоятельства, я ко всему относился настороженно. Но вскоре я понял причину своей настороженности.

'Что это?'

Кто-то наступил на вершину защитного магического круга внутри барьера. Тот, кто отвечал за базовые занятия магией огня, и молодой волшебник, который привел нас сюда. Мидран, который был доцентом.

- Ублюдки из Волшебной башни! Я избавлюсь от всех твоих детенышей”

Его тело начало раздуваться от крика.

'Этот сумасшедший парень!’

Я узнал эту внешность. Это была магия самоуничтожения, которую террористы часто использовали тысячу лет назад.

'Мы должны остановить это!’

Самым большим недостатком использования магического круга является то, что эффект исчезает, когда исчезает сам магический круг. Если Мидран взорвется, очевидно, что магический круг тоже пострадает.

“Мидран! Что ты делаешь?!”

В спешке другой профессор, сидевший рядом с ним, попытался применить магию.

“Для одного!”

Мидран, который так кричал, взорвался.

Боооом!

Барьер быстро исчез, и один из членов Центрифуги начал произносить заклинание.

"Он планировал это с самого начала!"

Все, о чем я мог думать, это о том, что Мидран скрыл свою принадлежность к террористам и проник в волшебную башню.

“А-а-а!”

В этот момент раздался отчаянный крик. Это было от молодого профессора, стоявшего у конца барьера, который насмехался над ними. На его упавшем теле остались десятки колотых ран.

“Я сказал, что убью тебя своими собственными руками”.

Как только барьер исчез, человек в черной маске применил магию ветра.

‘Вздох’.

Эта ситуация заставляет вздыхать даже меня, прошедшего через множество ситуаций.

’Прибудет ли поддержка из волшебной башни раньше, или все здесь умрут первыми?"

[Вероятно, последнее… .]

Я не мог придумать выхода из этой ситуации.

'Я не могу умереть здесь'.

Я подумала про себя, может быть, мне стоит воспользоваться ожерельем, которое подарила мне семья Делемар.

“Слушайте все”.

Это был голос Алоя. Его голос был услышан с помощью магии усиления голоса.

“В такие времена, как сейчас, вы не должны паниковать. Мы должны узнать, как они двигаются. Узнайте, как они используют свою магию. Это то, что ты сейчас собираешься сделать.”

Было вполне естественно, что дети никак не могли опомниться от его глупых слов. Потому что все виды магии уже были на кончиках пальцев врагов. Это был не тот страх, который могли преодолеть первокурсники магической башни.

“ Не думай ни о чем другом. Это все, что тебе нужно сделать.”

Не сводя глаз с террористов, Алой продолжал говорить.

“Это от нас зависит, чтобы вы были в безопасности”.

С этими последними словами Алой бросился вперед.

Алой - это всего лишь 5-звездочный уровень. Даже если бы мы вели с ними тотальную войну, подобную этой, у нас не было бы никаких шансов на победу. Я бы предпочел выиграть время с помощью защитной магии. Гораздо лучшим решением было дождаться поддержки волшебной башни.

[Этот парень тоже в панике?]

Но голос Алоя, раздавшийся следом, был по-прежнему уверенным,

“Мои коллеги-профессора, пожалуйста, наложите защитную магию на детей!”

“ Доцент Алрой! Что ты пытаешься сделать?!”

Каждая из его рук обладала разными видами магии.

Применив одновременно атрибуты огня и земли, Алой шагнул вперед и протянул руку вперед.

“Этот мусор из башни разговорчив!”

Атакующая магия противника уже устремлялась к Алою.

Вспышка!

Пламя Алоя потекло по земле. Это было гигантское пламя, движущееся вперед. Как будто земля была морем огня, огромное цунами лавы обрушилось на группу террористов.

‘Огонь и земля?..'

Я не мог не поразиться той магии, которую сотворил Алой. Магия, которую он только что применил, была по меньшей мере 7-звездочной.

‘ Алой. Ты скрывал свою силу.’

Алой, скрывающий свои истинные способности, в тот момент был не важен. Скорее, я был благодарен за это.

'Возможно, мы сумеем пережить это.’

У 7-звездочного волшебника и остальных профессоров теперь был достойный шанс.

- Профессора! Поторопись и используй защитную магию!”

Алой поспешно повысил голос. Большая часть магии, сотворенной Центрифугой, была поглощена магией Алоя.

Террористы атаковали безжалостно, в сторону детей была выпущена молния.

Только тогда остальные профессора, которые были совершенно ошеломлены, пришли в себя.

Ого!

Щит против нападения был сложен в два слоя и развернут.

"да! Как сказал профессор Алой, мы защитим вас!”

Профессора, к которым вернулась надежда, в унисон выставили щит.

Хааа!

Удар молнии яростно прогрыз щит. Однако он не смог пробить оба слоя накладывающихся друг на друга щитов.

Пока Алой нападал, остальные профессора защищали детей.

“Вау, профессора такие классные!”

Только тогда глаза детей загорелись надеждой. Плачущие и подавленные дети смотрели на ситуацию с надеждой.

'Но где же они?'

Однако возникло еще одно чувство беспокойства: двух рыцарей нигде не было видно.

В этот момент сзади послышался крик. Это были голоса других детей.

“ Ух ты! Йен! Берегите свою спину!” - крикнул Дрю, указывая мне за спину.

[Святой......!]

Когда я повернул голову, то увидел быстро движущийся силуэт.

Ух ты!

Рыцарь в черной маске замахивался на меня длинным мечом.

http://tl.rulate.ru/book/98137/3390427

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь