Готовый перевод The Genius Magician Hides His Swordsmanship / Гениальный волшебник скрывает свое мастерство владения мечом: Глава 17.

Расстояние до Ласа было довольно большим, так что мне пришлось проехать через два города посередине.

"ой! Ты - мастер из семьи Делемар.”

Всякий раз, когда это случалось, глаза Дрю сверкали, когда он видел достойных менеджеров портала.

“Как и ожидалось, Делемар не такой, как все”.

«что?»

“Почему менеджеры портала такие дружелюбные? Они смотрят свысока даже на большинство дворян.”

В некотором смысле, это работа, которая управляет границами. В результате им приходилось работать с большой ответственностью и напряжением.

“Удачной поездки!”

Естественно, они должны были тщательно идентифицировать пользователей портала, но я был исключением.

[Видишь? Имя Делемар в наши дни очень популярно.]

Скорее всего, менеджеры улыбались и приветствовали нас, куда бы мы ни пошли. Это было из-за величия Делемара.

'Здесь удобно.’

Некоторые люди даже дарили фрукты, только тогда я понял, в какой семье я родился.

- Йен, ты не нервничаешь? - внезапно Дрю спросил.

- Нервничаю? Из-за чего?

- Нам многое предстоит сделать, когда мы доберемся до башни магов. Они сказали, что мы будем очень заняты управлением нашими показателями эффективности. Вы должны посещать занятия, проводить исследования и создавать свою собственную репутацию. Тьфу!”

“Балы эффективности...”

Жизнь мага была проста. Он работает с балльной системой, называемой балы эффективности.

Чтобы накопить такие баллы за результативность, нам пришлось участвовать в различных мероприятиях. Разве башня магов не просто учебное заведение? Исследованиями и развитием магии также нельзя было пренебрегать.

[Ах, он сказал, что мы тоже можем ловить преступников?!]

"Я думаю, это было бы полезно для накопления очков производительности".

Кроме того, мне приходилось работать волонтером там, где требовались маги, чтобы укрепить свою репутацию.

[Должно быть, это весело.]

В отличие от Дрю, мы были полны предвкушения.

- Не нервничай слишком сильно. Для всех остальных это первый раз, так что все будет похоже”.

“Так ли это?”

”Да, давай пойдем и повеселимся вместе".

”Хорошо!"

Мы пересекли три портала с лучезарной улыбкой Дрю.

“Добро пожаловать в Лас”.

Молодой человек поприветствовал нас с улыбкой.

“Куда нам нужно идти, чтобы добраться до башни магов?”

“А, вы, должно быть, здесь в первый раз”.

Молодой человек слегка улыбнулся.

- Тебе не обязательно спрашивать меня. Ты сразу узнаешь, когда выйдешь на улицу.”

Сказав это, мы последовали за эскортом. Когда он открыл дверь, я понял, что он имел в виду.

'...А?'

Наша с Дрю шея бесконечно изгибалась вверх, к зданию, достаточно высокому, чтобы пронзить облака.

“...Это, должно быть, башня”.

Оно обладало таким устрашающим достоинством, что никто не думал, что это рукотворное здание.

“Ну, я думаю, что да”.

Вокруг было довольно много детей, которые подняли головы, как и мы. Все собрались, чтобы поступить в эту школу.

‘ Хм.’

Было забавно видеть, как все дружно поднимают головы, поэтому я поспешно опустила их.

'Это старшеклассники?'

На улице над нами смеялись люди.

[Я полагаю, что да.]

'Почему они так на меня смотрят?’

Внимание было приковано ко мне с опущенной головой.

“О, у него красные глаза”.

“Я видел одного раньше”.

”Пфф, Делемар, должно быть, очарователен".

- Он выглядит таким юным. Похоже, ему всего около 15 лет”.

Особенность бормотания в том, что оно никогда не было выражением радости.

Скорее, это было из-за зависти и ревности.

Это была странная война нервов.

'Молодые люди будут развивать свои навыки'.

Они, должно быть, старшеклассники, о которых даже вспоминать не стоит. Если ты собираешься стать по-настоящему большим, ты должен быть занят развитием своих навыков.

“Пойдем, Дрю”.

"Хм? Хорошо!”

Дрю, который все еще смотрел на волшебную башню, поспешно закрыл рот и последовал за мной.

* * *

“Добро пожаловать всем!”

На 1-м этаже башни магов. Здесь не было такой вычурности, как на церемонии вступления. В соответствии с инструкциями гида нам выделили наши собственные комнаты.

"ой! К счастью, наши комнаты находятся прямо рядом друг с другом! Отныне мы сможем проводить вместе гораздо больше времени!”

Дрю, получив ключ от номера, просиял.

'Так будет легче тренироваться.’

У нас обоих были разные мысли, но мы оба были переполнены предвкушением.

“Положи свой багаж и иди прямо в класс”.

Это был первый день поступления, но мне сказали, что занятия продолжаются, поэтому я поторопился. Общежитие находилось на 10-м этаже. В тот момент, когда я, естественно, искал лестницу.

'О, что-то в этом роде есть.'

Что-то привлекло мое внимание.

О!

Это был полупрозрачный шар, который нес людей и двигался вверх и вниз.

“Похоже, ты можешь прокатиться на этом”.

Дрю тоже манил к себе.

“...Но как ты справляешься?”

В этот момент кто-то похлопал меня по плечу.

- Вы двое первокурсники?

Когда мы повернули головы, то увидели улыбающуюся женщину. Казалось, она была на два года старше нас.

- Да, ты знаешь, как на нем ездить? Нам нужно идти в наши общежития.”

Дрю подошел к ней с хорошим отношением.

- Ты говоришь о движущихся шариках? Пойдем со мной, я тоже направляюсь туда.”

Добрая старшеклассница сделала несколько шагов и остановилась перед блокнотом размером с ее ладонь.

“Ты можешь ввести сюда магию”.

Словно демонстрируя это, она подняла руку, и пустой шарик рядом с ней приблизился.

Свист!

Движущийся шар остановился перед нами и открыл дверь.

- Просто прокатись на нем. Тебе не обязательно использовать ману.”

Мы забрались в помещение, где могло разместиться около 10 человек.

Стук!

Дверь закрылась, и мы начали подниматься вверх.

“Спасибо”.

“В этом нет ничего особенного”.

Женщина, выглядывавшая из-за борта, внезапно повернула голову в мою сторону.

“О, кстати, не слишком расстраивайся из-за того, что другие дети такие злые. Не все такие”.

“Что ты имеешь в виду?”

Затем ее палец указал на мои глаза.

“ Эти, эти красные глаза. Возможно, вы извлекли бы из этого пользу в другом месте, но не здесь. Вероятно, есть еще дети, которые завидуют имени Делемар. В башне все равны.”

Поскольку все они дети из семьи, которая, как говорят, большая, их гордость должна быть сильной.

Тем не менее, им пришлось поклониться Делемарам снаружи, поэтому они хотели победить в башне магов.

'В этом возрасте все полны зависти’.

[Более того, если вы талантливы, ваша гордость будет сильнее.]

Я хотел еще поговорить.

Ууууу…

Но из-за движущихся шариков, которые прибыли на 10-й этаж, разговор продолжить не удалось.

- Тогда я пойду первым. Подбодрите юниоров!”

Затем Дрю крикнул ей, когда она уходила, похоже, ему понравилась эта добрая девушка.

- Старшая! Как тебя зовут?”

Затем женщина на мгновение повернула голову и рассмеялась.

”Ной, Ной Грендель".

Это название заставило меня ускорить шаг.

“Йен, давай сейчас уйдем!”

Я едва смогла оторваться от мрамора от прикосновения Дрю.

'Оберон, ты это слышал?'

[Я знаю, это было редкостью для мага, но что за имя!]

Грендель.

Имя, которое я никогда не забуду. Это было одно из названий пентаграммы, которую я так сильно ненавидел.

* * *

“Мир говорит, что башню магов также называют вертикальным городом. Каждый видел это своими глазами, так что вы все понимаете почему, верно?”

Я не слышал голоса старого учителя, стоявшего за кафедрой.

‘ Пентаграмма...'

Я просто думал, что смогу отомстить. Но когда я столкнулся с потомками Пентаграммы, у меня в голове все перепуталось.

“200-этажная башня магов достойна того, чтобы ее называли вертикальным городом. Здесь есть магические исследовательские центры, учебные заведения и даже рестораны. Неизвестно, сколько магов пролили кровь и пот, чтобы построить это место.”

Я в замешательстве. Кто является объектом моей мести? Пентаграмма? Или их потомки? Я смутно думал, что отомщу, но прошла уже тысяча лет.

'Сначала мне нужно выяснить, что замышляли эти змеи.’

Что сделали эти ребята. Причина, по которой семьи меченосцев распались, империя изменилась и даже был создан новый язык. Если я покопаюсь в них, то когда-нибудь смогу докопаться до истины.

“...Аа?”

Я был погружен в свои мысли, когда почувствовал что-то на своем колене

Тук-тук-

Дрю похлопывал меня по колену, я огляделась, и все взгляды класса были устремлены на меня.

- Что я только что сказал, Йен?

На переднем плане старый профессор поправлял очки и пристально смотрел на меня.

'Что он только что сказал?'

[Ха, даже мне приходится нянчиться с детьми?!]

'Быстрее!’

[Причина, по которой башня магов была построена здесь, заключается в том, что из этой области вытекает много чистой энергии.]

Я поспешно повторил то, что сказал Оберон.

“Причина, по которой башня магов была построена здесь, заключается в том, что из этой области вытекает много чистой энергии”.

[Исследования, направленные на выяснение причины, возобновились, и около трех лет назад было обнаружено место, где были раскопаны различные артефакты.]

“Исследования по выяснению причины возобновились, но около трех лет назад было найдено место, где были раскопаны различные артефакты...?”

[Земляные работы там все еще в самом разгаре, так что не приближайтесь к нему.]

“Земляные работы все еще продолжаются, так что... не приближайтесь к нему...”

Я безошибочно выплюнул его слова, старому профессору, похоже, это не понравилось, но у меня не было времени посмотреть на его реакцию.

'Это невозможно, верно?'

[Ты действительно думаешь, что я неправ?]

'Вздох... Эти ублюдки.’

Это было потому, что я беспокоился о реликвиях.

"Если они прикоснутся к моим вещам, я их не отпущу".

Тысячу лет назад, когда они сделали этот район своей базой, они спрятали там много сокровищ.

* * *

Первый день занятий был похож на ознакомительный.

“В течение следующего месяца ты будешь посещать только занятия! После этого вы также будете проводить исследования и полевую практику. Я хочу, чтобы вы все были счастливы”.

Занятие закончилось последними словами старого профессора Андрея.

- Что у нас в меню на ужин? Обеденное меню тоже было действительно вкусным”.

Дрю был полон предвкушения. Похоже, ему действительно понравилась еда, которую подавали в кафетерии башни магов.

“Тебе так много нравится есть?”

“Здесь на обед много ингредиентов, которых я никогда раньше не видел. Моя мама говорила, что нужно хорошо питаться, чтобы хорошо расти”.

На его пухлых щеках играла приятная улыбка.

[Конечно, конечно, Гибсоны должны хорошо вырасти!]

Фехтовальщики Гибсонов были необычайно высокими и грузными. Они также носили прочную фурнитуру.

"Неужели именно из-за такого аппетита рождается такая чудовищная физическая форма?"

Внезапно я начал думать о коллеге, который командовал на поле боя, размахивая гигантским мечом.

'Когда-нибудь этот парень станет таким же’.

Я лучезарно улыбнулась и схватила Дрю за запястье, направляясь в ресторан.

“Дрю, давай не будем ужинать здесь”.

"Хм? Тогда? Ты же не собираешься голодать и тренироваться, не так ли?”

Однако на мгновение в глазах мальчика промелькнуло отчаяние.

- Конечно, нет, просто следуйте за мной. Давай пойдем куда-нибудь и съедим что-нибудь еще вкуснее.”

Вскоре большой рот Дрю уловил то, что он услышал.

«действительно?»

“Конечно, разве я когда-нибудь ошибался?”

"нет!”

Его старое название, Сиратон, славилось своими свежими морепродуктами.

'Должно быть, в наши дни все так же.’

Говорят, что прошла тысяча лет, но это место по-прежнему остается портовым городом. Пищевые ингредиенты в Ласе были бы несопоставимы с ингредиентами во внутренних районах страны.

[Потому что Пентаграмма тоже не могла наложить проклятие на морепродукты.]

'Ладно, я наконец-то свободен от семьи Делемар, но мне впервые за долгое время придется понюхать рынок’.

Возможно, это было не так сильно, как у Дрю, но было ясно, что для меня это тоже было захватывающе. То же самое было и со мной, так как я с нетерпением ждал прогулки после долгого перерыва.

'Пока меня не будет, мне нужно будет выяснить, где ведутся раскопки руин.’

[Чтобы узнать об этом, рынок - самый лучший.]

Я кивнул и вышел из башни магов.

‘ Хмм… Как вы думаете, где было бы много ресторанов?’

Даже оглядевшись вокруг, невозможно было узнать дорогу с первого взгляда, вероятно, потому, что дороги и здания выглядели совершенно иначе, чем тысячу лет назад.

'Это сильно изменилось’.

Пока я колебалась, Дрю отреагировал первым.

“Мне кажется, я чувствую запах еды вон оттуда!”

Он шмыгнул носом и указал в сторону. Это был особенно многолюдный переулок.

“Ладно, давай пока отправимся туда”.

“ Ура! Ресторан. Я так взволнован!”

Он был так уверен, что там уже есть ресторан. Я понял причину, как только вошел в переулок.

'Семья Гибсонов была знаменита своим собачьим нюхом?..'

В глубине переулка торговцы разложили различные морепродукты и зазывали к себе.

[Что, у него абсолютное обоняние?]

Чувства Дрю, связанные с едой, были чрезвычайно развиты.

Однако после того, как он вошел в переулок, выражение его лица ожесточилось. У него был такой серьезный взгляд, какого я никогда раньше не видел.

“Хм...”

Его брови были наморщены настолько, что почти исчезли.

"что не так? У тебя что-нибудь болит?”

Затем, все еще хмурясь, он покачал головой.

”Нет, я кое о чем думаю".

«что?»

“Я не знаю, в какой ресторан пойти. Я впервые ужинаю вне дома в Ласе, но я не могу делать это где попало!”

При этих словах я не мог не нахмуриться.

'Он серьезно собирается так много есть, да?'

В тот момент, когда он покачал головой, лицо Дрю снова расширилось,

"Хм? Мы снова встретились.”

Это было из-за женщины, которая появилась перед нами.

http://tl.rulate.ru/book/98137/3390416

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь