Готовый перевод The Peaceful Life Of A Maid Who Hides Her Power And Enjoys It / Мирная жизнь горничной скрывающей силу: Глава 31

Я впервые слышала о дуэли двух наследников, однако по окружению можно было быстро догадаться о том, что происходило. Обязанности и права семей Защитников были широко известны в Магическом альянсе. В особенности, семьи герцога Беркли-Грейтона.

«Стражи империи, защитники правящей семьи Пенротта».

Их сила исходит из их долга и жертв на благо королевства. Только сильнейший из сильнейших мог возглавить Беркли-Грейтон, а это значило, что в семью был вхож кто угодно. Возраст, пол и происхождение ничего не значили. Любой, кто обладал значительной силой и военными достижениями, мог встать во главу герцогства. Наследника должен был признать и утвердить император, как и в случае кровного наследования, поэтому вот уже несколько поколений семья носила титул императорского клинка. По этой же причине аристократическое общество, которое превыше всего ценило традиции и честь, уважали и признавали их.

— Настоящий великий герцог мастерски владеет мечом. Неужто есть кто-то, кто сможет стать достойным наследником этого человека? — буднично спросила я, закинув руку на плечи сына главы печатной компании. — Значит… Из этой дуэли только один выйдет живым?

— Что за варварство такое, сражаться в наше время? Вы что, все четыре года просидели в деревне? Судя по всему, новости доходили до вас с большим трудом.

В глазах молодых людей промелькнула тень подозрения. Я же окончательно прикинулась дурочкой, чтобы обвести их вокруг пальца.

— Мой друг, так вы всё прекрасно поняли! На самом деле, я долгое время был тяжело болен и проводил дни в постели, в схватке между жизнью и смертью. Многие вещи прошли мимо меня. Хм-м, быть может, мне всё-таки стоило остаться дома… Вы так не считаете?

Эффект был мгновенным.

— Боже правый, до чего печальная ситуация…

— Что? Я не знал, что вы болели! Что ж, я в чудесном расположении духа, поэтому спрашивайте всё, что вам любопытно! Отвечу на все вопросы, которые не оставят меня в минусе. Знаете, за мою информацию обычно приходится платить страшно высокую цену.

До чего милое предложение. Но только я хотела задать тревожащий меня вопрос: «Как вы думаете, существуют ли реликвии Диана Кехта на самом деле?» — как из центра квадратной арены вылетела мощная волна и ударила нас в лицо.

— Боже!

Я схватилась за руки двух молодых людей, боясь, что нас троих унесёт в небо, как песчинки, и попыталась понять источник такой невиданной мощи. Судя по всему, пока мы беседовали, дуэль уже началась.

— Говорите, эту женщину зовут Джин?

Было очевидно, что мощь исходила от меча в руке рыцаря с серебряными волосами. На тонком острие оружия всё ещё теплились остатки энергии. Какой впечатляющий уровень.

«В таком-то возрасте? Она гений. Определенно гений».

К счастью, верхняя палуба была окутана прозрачными ограждениями, как раз на такой случай. Сын главы печатной компании поёжился, заметив, что некоторых людей действительно взметнуло в воздух, и те больно ударились о прозрачные стены, медленно соскользнув вниз.

— О нет. Вы спасли меня от возможной травы. Благодарю за вашу помощь.

— Боже, вам ещё повезло. Кажется, у меня немеет тело… Но как вам удалось удержаться на ногах? — Вопрос так и сквозил восхищением.

— Крепко стою на ногах, — небрежно ответила я.

Поговаривают, что интереснее всего в этом мире наблюдать за пожарами и дуэлями. Я обратила внимание на схватку, полностью игнорируя окружающий хаос и зевак. На самом деле, смотреть было не на что, дуэль велась только с одной стороны.

Всего через жалких семь ударов меча Остер, пятый наследник, уже оказался загнан в угол.

— Боже правый.

Я сосредоточила всё своё внимание на мече Джин.

— А мне казалось, что я просто ослышался.

Если меня не подводили уши, от оружия исходил какой-то звук. Это не было слуховой галлюцинацией — меч буквально кричал: «В следующий раз я тебя прикончу. Я не собираюсь давать тебе поблажек, вперёд!»

Но разве мечи умели разговаривать? Да и в отличие от громкого оружия Джин, вторая сторона мертвенно молчала. Сколько бы я ни прислушивалась, но ничего не улавливала. Этому было только одно объяснение.

«Остер ещё не достиг того уровня владения мечом, где оружие становится продолжением руки и воли». — Разница между ними удивляла меня. — Но герцог как-то обмолвился об этом».

«Сэр Андерт, не вкладывайте в меч всего себя. Оставьте его в покое. Это оружие, а не человек. Помните, это вы владеете мечом, а не он — вами», — говорил он.

Но ведь те, кто вкладывался в оружие и наделял его своими стремлениями, достигали лучших результатов? Однако в тот момент меня тревожили далеко не отношения между человеком и мечом, и уж тем более не достижения. Я понимала эмоции меча. Как это возможно?

«Единение разума и тела…»

Неужто это стало поворотной точкой? Судя по всему, это невероятная способность открылась мне после того, как я преодолела первую ступень, ведущую к полному контролю над телом и разумом. Это же и разожгло во мне любопытство.

«Откликнется ли мой меч?» — подумала я. Если да, то какой у него будет звук?

Пока я размышляла о своём, Остер упал на колени, и острие меча Джин прижалось к его шее. Как только победитель был объявлен, сын президента печатной компании щёлкнул языком.

— Два года назад между ними почти не было разницы. Что же такого могло случиться за это время, что разрыв в их силе стал так велик?

— Не забывайте, что мы говорим о Джин. Это более чем возможно.

— Исход дуэли уже понятен. Так как первый наследник не стал принимать участие, победа остается за Джин Беркли-Грейтон.

Судя по всему, дуэли между наследниками должны были растянуться на всю неделю и развлекать членов совета.

«Это что, какой-то ежегодный ритуал?»

Моё внимание привлекло огромное количество вещей, на которые хотелось взглянуть, в голове загорелась весьма глупая, но оттого не менее заманчивая идея. Два молодых человека, болтавшие без умолку, вдруг резко замолкли. Не успела я опомниться, как передо мной появился всё ещё разгорячённый после боя рыцарь.

— Прошу меня простить, думаю, это наша первая встреча. — Передо мной стояла Джин. — Меня зовут Джин Беркли-Грейтон. Если вы не против, уделите мне минуту вашего времени?

Столкнувшись с настойчивым взглядом девушки, в котором плескалась неприкрытая гордость победы, я припомнила разговор с дворецким, состоявшийся за два дня до начала путешествия.

— Ты говорила, что собираешься присутствовать на совете аристократов? Если это так, у меня есть просьба.

— Какая?

— Я прошу избавиться от одного из аристократов, который будет присутствовать на борту дирижабля. — Мужчина достал из конверта чёрно-белую потёртую фотографию и протянул мне. — Твоя цель — Джин Беркли-Грейтон. Одна из наследниц семьи герцога и покровительница гильдии наёмных убийц «Клон».

Я взяла фотографию в руку. Девушка на фото выглядела от силы старше двадцати пяти. Волевые черты лица и острый взгляд тут же создавали впечатление, что иметь с ней дело крайне нелегко. Наследница семьи герцога... Дворецкий, чьей единственной задачей было выживание, не стал бы трогать такого человека без веской причины. Это значило…

— Ты когда-то работал на эту женщину?

Глаза мужчины тут же стали холоднее.

— Да, она же является настоящей владелицей гильдии. С её смертью «Клон» распадётся, а вместе с ним и отряд, который охотится за моей жизнью.

— Убивать не так сложно, но, если один из аристократов погибнет в таком изолированном месте, как дирижабль, это вызовет ненужные проблемы и подозрения.

— За это не тревожься. Я не хочу лишать её жизни, ты не так поняла. Пусть она потеряет своё место в семье герцога и право наследования.

Лишение права наследования в семье Беркли-Грейтон означало полное отлучение от герцогства и изгнание.

— Если быть точнее, гильдия «Клон» принадлежит всей семье, а не только одному человеку. Если Джин лишится права наследования и своего положения, пройдёт немало времени, прежде чем гильдия найдёт нового мастера, который установит свою систему.

— Откуда ты это знаешь?..

— Я и не знаю.

— Ты что, смеешься надо мной?

— Разве не ты оставила меня, чтобы я самостоятельно занимался организацией? Я доверился тебе, не забывай. Если этот план увенчается успехом, доверие между нами станет только крепче. К тому же, эта просьба — далеко не сиюминутный каприз. — А затем дворецкий ввёл в разговор наживку, на которую я уже не могла не клюнуть. — У меня есть ценная зацепка. Если вернёшься, выполнив задание, я расскажу тебе всё, что мне известно о реликвиях Диана Кехта и их создателе.

Я впервые встретилась с Джин. Честно признаться, все рассказы о ней создавали впечатление весьма сомнительного человека.

«И эта женщина владеет «Клоном»?»

Джин Беркли-Грейтон. Я не посылала ей никаких сигналов и не просила о встрече, однако она подошла сама. Я уже встречала таких, как она, на поле битвы. Демоны, когда дело доходило до сражений. Джин напоминала мне сосуд, который заполнял меч: она жила ради него и была готова умереть, никак не напоминая ту, кто мог руководить гильдией, ответственной за грязные и порочные дела.

«Уверена, герцог подумал о том же. Так почему же он оставил гильдию именно ей среди всех наследников?»

Что ж, какая бы история ни предшествовала этому решению, мой ответ был предопределён заранее.

— Боже, прошу прощения, но не уверен, что это будет просто. Видите ли, я уже женат, ха-ха. Надеюсь, вы найдёте себе другую достойную пассию, мисс Джин Брекли-Грейтон.

— Достойную пассию?.. Погодите, я не это имела в виду…

— Боже правый! Который час? Я опаздываю на встречу, поэтому поспешу откланяться первым.

Я спешно попрощалась со своими новообретёнными знакомыми и вернулась в каюту. Сегодняшняя вылазка окупилась с лихвой, ведь я смогла вычислить Джин.

«Встречусь с ней ещё раз, когда разработаю план».

В тот день я уже не покидала пределов каюты и наслаждалась игрой в карты с Ру.

Время текло медленно и спокойно, пока не наступил второй день.

http://tl.rulate.ru/book/98102/4496700

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь