«... Я понимаю». Ино была совершенно сбита с толку, её лицо покраснело, когда она, напряжённо выпрямившись, подошла к куче фейерверков.
Наруто стоял в стороне и наблюдал за происходящим, а Кьюби устроился у его ног. Они вдвоём. Человек и лиса прищурились, глядя на тёмный склон холма в ожидании фейерверка.
Внезапно Ино, которая держала свечу, остановилась и повернулась к Наруто.
«Что случилось?» — спросил Наруто с лёгкой усмешкой. «Ты действительно отлично выглядишь в этом юкате, но ведь зажечь фейерверк не так уж сложно, верно?»
Он решил, что это из-за того, что в юкате ей было немного неудобно, хотя она и правда выглядела в нём очень мило, поэтому он сделал ей комплимент.
Как ни странно, Ино отреагиировала не так, как обычно. Она несколько раз моргнула, и её лицо ещё больше покраснело в свете свечи. Она слегка поджала губы, повернула голову в другую сторону, а затем протянула руку.
«… Здесь».
На её ладони ничего не было. Если что-то и предлагалось, то это была просто её рука.
Наруто слегка опешил, но затем быстро схватил Ино за руку.
«Ах! Не трите это место!»
«Это ты предложил».
«... Хорошо, но только в этот раз», — неохотно согласилась Ино.
Фейерверк был запущен, и яркие взрывы разбудили обычно тихий склон холма. Как только фейерверк был запущен, Наруто и Ино бросились бежать. Наруто держал Ино за руку, а Кьюби — за хвост.
Они вдвоём, вместе с собакой, побежали, оглядываясь на фейерверк. Вскоре они уже смеялись на бегу.
Наконец, запыхавшись, они спрятались в небольшом переулке возле развилки на улице Коноха и, тяжело дыша, переглянулись.
…
На следующий день.
Инцидент с фестивалем фейерверков прошёл без особых проблем. У Наруто был день на отдых перед тем, как на следующий день отправиться на задание с командой 8.
Он больше не навещал Сакуру, решив, что навестит её после миссии. Если она поправилась, то всё в порядке. Но если нет, то это тоже не обязательно плохо.
Саске был на грани безумия из-за Итачи. Он не мог влюбиться, жениться и завести детей, как обычный человек. Саске был слишком чистым, он видел только чёрное и белое, без всяких оттенков серого.
Такие люди упрямы и ведут очень изнурительный образ жизни. Они не отступят и не пойдут на мировую, их не заманить в ловушку любви и эмоций.
Наруто понимал, что судьбу Саске невозможно изменить и ему не стоит вмешиваться в его дела.
«В этом мире слишком много психопатов», — лениво произнёс Наруто, лёжа на диване. Он взглянул на Кьюби, который сидел в той же позе и грыз кусок мяса, развалившись на маленьком диване, который Наруто купил специально для него.
«Хм?» — ответил Кьюби, продолжая жевать мясо. «Ты говоришь об Учихе?»
«Кто ещё это мог быть, кроме них? Они безжалостны даже к своим сородичам».
«Где же мой сакэ?»
«Возьми сам в холодильнике».
«Ты настоящая собака, да? Даже если я прыгну в своём нынешнем состоянии, я не смогу до тебя дотянуться!»
«Ну что, можешь сделать сальто назад?»
«Мелкий засранец! Не испытывай судьбу. Как только я восстановлю силы, я разорву тебя на части!»
— Ладно, ладно, — зевнул Наруто, вставая и медленно направляясь к холодильнику. — Я с нетерпением жду этого дня. В конце концов, ты всё равно меня переживёшь, но когда ты уже выйдешь из этого состояния?
«Если бы я выздоровел, ты бы всё равно продолжала стоять и болтать?» — ленивый голос Кьюби донёсся с дивана, стоявшего напротив.
«Чтобы открыть холодильник, не нужно тренироваться». Наруто небрежно открыл холодильник и уже собирался достать особое саке, которое приготовил для Кьюби, как вдруг в его голове раздался механический синтезированный голос.
[Динь! Привязанность Хинаты, одобрение Кьюби: 45%]
Увидев эту надпись на экране, Наруто замер: «Неужели миссия провалилась?»
Перед тем как запечатать Кьюби, Наруто уже был готов к тому, что миссия провалится. Если бы сила Кьюби, которую он получил, осталась на уровне 37%, это было бы неплохо. По крайней мере, он не чувствовал бы себя виноватым каждый раз, когда видел Хинату.
Что ещё важнее, ему нужно как можно скорее отделить Кьюби от себя. С одной стороны, Пёс Джашина может подавить способности Кьюби, а с другой — помешать Акацуки заполучить Биджу.
Кьюби теперь собака, и то, что он покрыт плащом Пса Джашина, означает, что он находится под защитой Джашина Хидана, которому поклоняются. Другими словами, снять этот плащ с помощью человеческой силы невозможно.
Проще говоря, Кьюби в состоянии чакры больше не существует, и даже если бы появился Мудрец Шести Путей, он не смог бы Кьюби в состоянии чакры больше не существует, и даже если бы появился Мудрец Шести Путей, он не смог бы забрать Кьюби у него.
Если, конечно, джашины не исисчезли.
Но такая эфемерная вещь была почти такой же неразрешимой, как синигами из Чистой Земли. Никто ничего не мог с этим поделать.
Поскольку Кьюби был неприкосновенен, Наруто не хотел использовать Хинату в качестве мишени для увеличения своей силы. Именно из-за этих противоречивых соображений Наруто решил воспользоваться моментом и освободить Кьюби во время фестиваля фейерверков.
Но теперь, похоже, то, находится Кьюби в его теле или нет, не влияет на ход миссии.
Кьюби не был бесполезным, его просто подавляли. Когда миссия по утверждению Кьюби будет завершена, один человек и одна собака будут обладать как минимум боевой мощью двух Кьюби. Кроме того, система очень мощная, так что позже наверняка появятся и другие возможности.
«В прошлый раз была задержка, и в этот раз тоже будет задержка».
— Забудь об этом, нет смысла об этом думать.
После нескольких секунд колебаний Наруто перестал ломать над этим голову. Зачем так переживать? Мир не так-то просто разрушить, и он не спаситель.
«Братан, почему ты такой медлительный? Твой мозг застрял в дверце холодильника?»
«Заткнись, а то сегодня будешь отрабатывать сальто назад!» — Наруто схватил бутылку саке и захлопнул дверцу холодильника.
Затем он пошёл на кухню, чтобы налить себе стакан воды, после чего вернулся к дивану и поставил охлаждённое сакэ перед Кьюби. Кьюби ловко открыл бутылку и очень аккуратно выпил содержимое.
Летний ветерок задувал на балкон, заставляя тихо звенеть колокольчики. Человек и лиса запрокинули головы и одновременно выпили воды (саке).
На следующий день.
Наруто и Кьюби встречаются с тремя членами Команды 8 у входа в деревню. Они узнают, что их миссия — найти Бикочу, редкое насекомое, способное улавливать запахи.
Это было похоже на цепную реакцию: Наруто было всё равно, где находится Саске, но начальство отнеслось к этому серьёзно. Они не только поручили команде 8, известной своими навыками выслеживания, найти Бикочу, но и отправили в Страну рисовых полей большое количество Анбу.
Два советника и Данзо привели настолько убедительные доводы, что даже Цунаде не смогла им возразить и была вынуждена согласиться.
«Эй! Наруто, у тебя тоже есть собака?» Киба, засунув руки в карманы и держа Акамару на голове, неторопливо подошёл ближе.
Команда 8 уже прибыла. Хината тихо шла сбоку, опустив голову, а Шино, повелитель насекомых, как обычно, был спокоен и собран и стоял неподвижно, как гора.
«Заткнись, прославленное такси Акамару!» — огрызнулся Наруто в ответ Кибе, с которым они постоянно препирались.
«Ты называешь меня такси?» — Киба закатал рукава. «Хочешь подраться, да?»
Акамару, лежавший на голове Кибы, долго смотрел на Кьюби. Чем дольше он смотрел, тем больше ему казалось, что Кьюби не похож ни на одну из известных ему пород собак, поэтому Акамару отчаянно дёргал Кибу за волосы, пытаясь остановить его, когда тот приближался к Наруто.
«А? Что это такое, Акамару? Собака Наруто опасна?»
http://tl.rulate.ru/book/96931/7708243
Сказал спасибо 1 читатель