Готовый перевод Agnyeoneun molaesigyeleul doedollinda /  Злодейка, которая повернула песочные часы: Глава 281

После такой короткой встречи с благородными дамами Ария сразу же вернулась в свою комнату.

 

Как только Ария села за стол, Руби сразу же принесла чай. Однако выражение её лица было странным, хотя она должна была услышать всю историю. Ария пробыла с ней недолго, но за её характер она ухватилась за несколько дней. Она очень хотела о чём-то поговорить.

 

- Ты знала об этом?

 

- Да.

 

Поэтому, когда Руби спросили, она быстро ответила "да". Она выглядела так, словно ждала, когда её спросят о об этом.

 

- Я была единственной, кто не знал, хотя это обо мне. Есть ли ещё одна наследная принцесса, которая была бы более глупой, чем эта?

 

- Я не знала, когда вам сказать. Я ждала подходящего момента.

 

В ответе Руби на самокритичность Арии не было никаких колебаний. Это было так, как если бы она смотрела на Энни, которая стала немного умнее. Казалось, она хотела воспользоваться этой возможностью, чтобы стать её источником информации.

 

Это была неплохая идея - иметь горничную, корни которой уходили в Императорский замок. Нет, ей нужна была горничная, чтобы быстро сообщить новости, прежде чем произойдёт что-то столь же неприятное, как сейчас. Да, Руби идеально подошла бы для этого. Она с самого начала искала возможность втиснуться внутрь.

 

- Скажи мне.

 

Поэтому, когда она согласилась на эту роль, Руби, чьи глаза блестели, начала рассказывать ей всё, что знала, чтобы продать кого-то вроде Энни для удовлетворения своих личных интересов.

 

* * *

 

- Ария?

 

Это был неожиданный человек, который приветствовал Аса, который закончил свою работу вечером и вышел из офиса. Ария придвинулась к нему и изобразила улыбку глазами.

 

- Теперь вы свободны.

 

-…

 

Вместо того, чтобы спросить, почему она пришла встретиться с ним, как долго она ждала или почему она не дала понять, когда пришла, Ас предпочёл обнять её за талию.

 

- Я бы хотел, чтобы вы послали кого-нибудь сообщить мне заранее.

 

- Я только что прибыла. И я подумала, что было бы неплохо сначала подождать вас.

 

-…

 

Потеряв дар речи от этих слов, он молча уставился на Арию в своих объятиях.

 

"Есть ли что-нибудь ещё, что я могу сказать о моей прекрасной жене?"

 

- Было ли плохо, что я ждала по своему желанию? - спросила Ария Аса, намеренно моргая вверх и вниз своими густыми ресницами. Она выглядела такой хорошенькой.

 

-...Ха.

 

Ас издал короткое ворчание и ответил, прижавшись губами к её губам.

 

- Что, если кто-нибудь увидит? 

 

Ария легонько постучала его по груди и проворчала.

 

Но это было не потому, что ей это не нравилось, даже если кто-нибудь это видел. Во-первых, это случалось в любое время, и когда эти двое были вместе, они никогда не заботились о глазах вокруг них. Так что никто из слуг, следовавших за Асом и Арией, и глазом не моргнул.

 

- Как я уже сказал, я бы хотел, чтобы все в империи увидели и признали это, если это возможно.

 

"Разве это не Ас, который пересёк столицу в ослепительной карете?" 

 

Ария, которая вспомнила прошлую сцену, уткнулась лицом в его грудь и тихо рассмеялась. Это была улыбка, говорящая о том, что она довольна.

 

Ас поцеловал Арию в голову. Это был не тот разговор, в котором они говорили о важных вещах, но это было драгоценное время.

 

Возлюбленные, которые провели так мало времени вместе, вскоре взялись за руки и направились в столовую. От кабинета Аса до столовой было довольно далеко, поэтому все могли видеть, как они рука об руку прогуливаются по Императорскому дворцу.

 

Кронпринцу и кронпринцессе, которые всегда должны сохранять свою элегантность, не подобало вести себя подобным образом, но никого это не волновало, потому что уже стало обычным делом держаться за руки, когда они куда-то направлялись.

 

- Итак, вы не ответили на то, что я спросила.

 

Сказала Ария сказала Асу на полпути к столовой, слегка придавая своей руке силу.

 

- Что?

 

- Я спросила вас, чувствуете ли вы себя плохо из-за того, что я действовала по своей воле.

 

- О, вы имеете в виду первый вопрос, который вы мне задали.

 

Это был вопрос, на который он не должен был отвечать. Тем не менее, Арии всё ещё нужен был этот ответ. 

 

- Я не смогу быть в плохом настроении, что бы вы ни делали, что бы вы ни говорили.

 

- Что, если я снова стану злодейкой, когда буду вести себя по своему желанию, а не великодушной и доброжелательной кронпринцессой, как ходили слухи в прошлом?

 

- Вы имеете в виду своё истинное "я"? Мне бы это понравилось. Таким образом, никто не встанет у нас на пути.

 

Конечно, это было обязательным условием, чтобы это не разрушало государственные дела, но, похоже, было правдой, что он хотел, чтобы Ария стала злой женщиной из слухов и видела только его.

 

-...Вы не должны менять своё мнение.

 

Ария, получившая долгожданный ответ, оставила очень важный ответ. Другой рукой она пощекотала его пальцы.

 

-...Ария.

 

Однако действия Арии привели скорее к проблеме, чем к окончательному ответу Асма. Проблема, связанная с пропуском ужина и немедленным возвращением в свою комнату.

 

- Должны ли мы? Иногда трапеза в комнате - неплохая идея.

 

Но проблема был также тем, на что надеялась Ария, и она мягко улыбнулась и оперлась на руку Аса. Он быстро обнял Арию за талию и повернулся к своему новому месту назначения.

 

* * *

 

Узнав, что Джесси и Энни слушают досужие сплетни, Ария начала вести себя с ними демонстративно. Она была занята, и её намеренно разлучили с Джесси и Энни, но это стало токсичным, поэтому для неё было естественно пойти с ними.

 

Кроме того, в отличие от того времени, когда они только что вошли в Императорский замок, у них была некоторая адаптация, и ей не нужно было отдаляться от них, потому что у неё было немного свободного времени.

 

- Вам не обязательно покупать мне такое платье...

 

Джесси, казалось, была незнакома со своими красивыми чертами лица и проглотила свои следующие слова. На её лице была написана неловкость. Она была женщиной, которая знала своё место, поэтому, как правило, была обременена роскошью.

 

Но Ария так не думала.

 

- Джесси, это естественно, что ты не можешь адаптироваться за одну ночь. Но разве тебе не нужно приспосабливаться к Гансу?

 

- Ганс...?

 

- Да, Ганс.

 

Джесси моргнула и попросила Арию ответить, словно она не знала, почему она упомянула Ганса.

 

"Какое отношение Ганс имеет к моему кричащему наряду?"

 

Ария дала Джесси ответ лично.

 

- Несмотря на то, что ты такого же скромного происхождения, как и я, ты заслуживаешь того, чтобы быть одетой как возлюбленная Ганса, которого признают за его способности в Императорском замке.

 

- Но Ганс...

 

Даже если его способности были выдающимися, простолюдин был простолюдином. Он был простолюдином, которого признавали только за его способности. Каким бы богатым и могущественным ни был простолюдин, чрезмерная роскошь не вызывала ничего, кроме насмешек.

 

"Почему я должна одеваться как дворянка, которая даже не имеет богатства и власти, а возлюбленная человека, которого признают только за его способности?" 

 

Джесси казалась непостижимой.

 

Ария спросила, как будто Джесси была глупой.

 

- Джесси, почему ты думаешь, что Ганс останется простолюдином всю свою жизнь?

 

-...А?

 

Джесси широко раскрыла глаза, как будто не понимала, что это значит. Простолюдин всегда был простолюдином. Они были простолюдинами всю свою жизнь, если только их статус не был повышен браком. Это было невозможно для мужчин, но возможно только для женщин.

 

Но Ария не собиралась позволять Гансу оставаться в таком статусе. Для простолюдина было естественно навсегда остаться простолюдином, но не по закону. Простолюдин мог стать дворянином в любое время, если бы ему была предоставлена земля за большое достижение.

 

Конечно, это было только в первые дни империи, когда ситуация была нестабильной и склонной к войне, и это было почти невозможно сейчас, когда аристократы, обладающие властью и деньгами, были в полном составе, но сейчас это не являлось полностью невозможным, даже если была поддержка со стороны такой могущественной фигуры, как Ария.

 

Если бы не слухи, она бы и не подумала превратить Ганса в дворянина, но не сейчас. Она считала, что было бы лучше повысить статус Ганса, потому что знала, как несправедливо и горько подвергаться дискриминации из-за происхождения.

 

"Джесси, ты не знаешь, что я думаю".

 

Ария уставилась в глаза горничной, которые всё ещё были полны вопросов.

http://tl.rulate.ru/book/96880/2005568

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь