Готовый перевод Agnyeoneun molaesigyeleul doedollinda /  Злодейка, которая повернула песочные часы: Глава 2

Это была мама, которая умерла от сердечного приступа, вызванного отравлением. Она была красивой, элегантной женщиной, которая пленила сердца многих дворян своими губами, краснее роз и чувственным телом. Конечно, она была очень молода и энергична, когда ругала Арию за то, что та не соблюдает свои манеры за столом. Это был тот же самый материнский инстинкт, который появился в ней с тех пор, как она родила ребенка.

 

Подумав, Ария поняла, что она в столовой. Кровавое мясное месиво было разбросано по всей её тарелке, в то время как салатница была пуста - её содержимое разбросано по всему столу.

 

"Я не вела себя так с тех пор, как мне исполнилось шестнадцать, когда меня жестоко унизили".

 

Ария посмотрела на свои руки. Они были очень маленькими и гладкими. Не осталось и шрамов, полученных от броска стеклянной бутылки в Миэль.

 

Это был самый первый случай, когда она совершила насильственный акт против Миэль. Тогда ей было пятнадцать. В то время бутылка, полная воды, была слишком тяжелой для такой хрупкой девушки, чтобы легко её бросить. В конце концов, бутылка попала не в Миэль, а упала к ногам Арии.

 

Когда стеклянная бутылка разбилась, острые осколки ранили её ноги и руки, заставив Арию покинуть особняк в слезах. Главным зачинщиком этого инцидента была Миэль. Нет, это была горничная Миэль, которая заставила её сделать это.

 

"Я и подумать не могла, что все эти люди были шпионами Миэль".

 

Служанка, которая помогала придумать методы причинения вреда Миэль, в конце призналась, что все эти инциденты были спланированы злой женщиной, вместе со всеми грехами, которые она совершила. За всецелое доверие служанке, что ей нравилась, наивная, глупая дочь проститутки встретила жалкий конец.

 

"Этого не может быть..."

 

Словно очнувшись, Ария увидела невероятную возможность, которая могла бы стать реальностью, и огляделась вокруг. Как и она, все вокруг были моложе и меньше.

 

"Я жива..!"

 

Это был не сон и не галлюцинация. Боль от ушиба, оставшегося после упавшей стеклянной чашки, подтверждала это. Она опустила руку, дотронулась до ноги и почувствовала, что та немного влажная. Опустив взгляд вниз, она увидела красную кровь. Горничная, которая мыла пол, заметила это, и её лицо потемнело, когда она поспешно поклонилась.

 

- Ария?!

 

Голос принадлежал матери, которая сидела рядом с ней, поэтому Ария сглотнула и сделала потрясенное выражение. Её руки задрожали, губы пересохли, а лицо будто было лишено жизни.

 

Комната была переполнена разочарованнами взглядами, направленных на неё. Все уже думали: "Скоро эта вульгарная девчонка повысит голос и закричит", - это было будущее, в котором никто не сомневался. Не было и тени сочувствия к Арии, в которую все уже потеряли веру.

 

Ария тихо закрыла глаза. Она на мгновение задумалась над представленными вариантами. Она подняла глаза и выпрямилась, наконец решив, что будет делать.

 

- Джесси, дай мне свой носовой платок. Я кажется повредил ногу, поэтому осмотри меня позже. Прошу прощения, но, думаю, мне придется закончить ужин позднее.

 

Это был спокойный ответ, который обманул всеобщее ожидание привычного крика. Она взяла у горничной носовой платок и вытерла руку, снова акцентировав внимание на извинении за беспокойство во время еды. Эта совершенно неожиданная реакция Арии оставила всех сидящих за столом застывшими и потерявшими дар речи.

 

Ария, вернувшаяся в комнату вместе с Джесси, чувствовала себя молодой. Став старше, она сменила всю мебель и украшения в своей комнате на высококачественные предметы роскоши, развесив повсюду драгоценности, которые она купила, будто желая похвастаться.

 

Хотя теперь её комната действительно казалась роскошной, в ней не было никаких крупных роскошных предметов, поскольку была украшена незрелым подростком-аристократом. Она посмотрела на свою ногу и увидела, что Джесси перевязывает рану.

 

Хотя Джесси и была на стороне Миэль, она всё ещё пыталась отговорить Арию совершать все эти злодейства. Ария вспомнила, как поступила с ней: отрезала волосы и язык, обожгла правую руку в конюшне, так как ей не нравилось, когда ей противостояли. Та самая Джесси теперь сидела здесь в полном порядке, перевязывая ей ногу.

 

"Только Джесси. Она была единственной служанкой, которая пыталась остановить меня...Мне не следовало её выгонять".

 

Когда она только приехала в графство, все дворяне и служанки сравнивали её с Миэль, вселяя в неё ревность и подозрительность.

 

- Я уверена, что Ария может сделать намного лучше! Ведь мисс Миэль наверняка использует какие-то коварные методы, верно?

 

Глупая и наивная Ария неосознанно привязалась к служанкам, которые говорили ей ласковые слова, но были назначены Миэль, и не смогла преодолеть эту ревность и в конце концов умерла несчастной смертью.

 

Однако сейчас всё было по-другому. Человек, знающий о ловушке, не попадёт в неё. Скорее, человек отплатит за её создание.

 

И та, кто устроила ловушку, была дьяволом среди злых женщин, носившая маску святой.

 

Это была именно её сводная сестра, Миэль Росцент.

 

"Я никогда тебя не прощу".

 

Ария пообещала себе, что даже горя в огне, она не простит эту суку.

 

Возможно, это было связано с её возвращением в прошлое, но её переполняла усталость. Всё, чего ей хотелось - немедленно лечь и отдохнуть. Хотя она опасалась, что все эти благословения могут рассеяться и смениться кошмаром, она не могла преодолеть усталость. Она молилась не просыпаться, если это последний раз, когда она сможет заснуть. Это было последнее желание и надежда человека, который прожил жизнь полную ревности.

 

- Джесси, я хочу лечь на кровать.

 

- Да, мисс.

 

Джесси переодела её в пижаму и помогла лечь. До этого она легко вспоминала прошлое за столом, но в этот момент ей казалось, что у неё нет сил даже на это.

 

"...Что это?!"

 

С помощью Джесси она откинула одеяло и начала было ложиться в постель, но, почувствовав какое-то странное и грубое ощущение, поспешно встряхнула ногой и встала. Она была ошеломлена и не могла понять, почему это мягкое, шелковистое одеяло было таким.

 

- Джесси! Быстро проверь моё одеяло!

 

Сомневаясь, что Миэль успела что-то подготовить, Джесси последовала приказу Арии. Удивление промелькнуло на её лице после того, как она быстро отбросила одеяло. По полу рассыпались песчинки, а среди них - осколки стекла. Самый большой кусок, в форме буквы Х, явно из песочных часов.

 

Убедившись в этом, Джесси поспешно упала на пол и начала оправдываться.

 

- Прежде чем вы приступили к еде, я... я убрала постель, но не знала, что здесь разбросаны стекла! Мисс, мне очень жаль!

 

Стоя на коленях лицом вниз, её била сильная дрожь. Казалось, она ожидала вспышки гнева, особенно учитывая то, что она созаналась в проступке.

 

Дрожащие глаза Арии на мгновение обратились к Джесси, прежде чем вернуться к песочным часам. Она осторожно взяла осколки. Хоть она их никогда раньше и не видела, они казались очень знакомыми, пугающими и в то же время драгоценными.

 

"Возможно..!" 

 

У неё было предчувствие, что это не простое совпадение.

 

"Да! Всё это, несомненно, является знаком Божьим. Воля Господа - спасти бедную девушку, которая раскаялась в своем глупом прошлом, будучи обманутой, как дура!"

 

Всё это должно было освободить Арию из когтей зла, которые толкнули её в бездну! И, должно быть, с Божьей помощью ей удалось сохранить все свои воспоминания, чтобы месть стала возможной.

http://tl.rulate.ru/book/96880/1334062

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь