Готовый перевод Interspecies love / Взаимоотношения между кроликом и черной пантерой: Глава 29

Стоило незнакомцу появиться, как я тут же спряталась за Мэйми. Незнакомец не относился к тем слугам, которые часто навещали спальню Ахина.

Мэйми, нежно обняв меня, представила гостя.

 Вулфиш  личный портной семьи Грейс.

 Приятно познакомиться, Кролик. Я давно хотел встретиться с вами.

Приветствуя меня, Вулфиш вежливо протянул указательный палец. Я перевела дрожащий взгляд на его лицо.

Он был весьма красив: красные глаза в сочетании с алыми волосами, подвязанными косынкой. Причудливый розовый оттенок, который крайне редко встречается.

«Эта раса – что-то с чем-то…»

Я все еще считаю, что Черные Пантеры в этом поместье – нечто удивительное. Я протянула переднюю лапку, отвечая на рукопожатие. От этого Вулфиш с полными восторга глазами воскликнул:

 О боже! Я слышал слух, что вы  крайне умный Кролик, но так волнующе видеть вас лично. Не могу не восхищаться вами.

И после этого бессмысленные восхваления продолжились. Я спокойно слушала их, когда тихий шепот достиг моего слуха.

 Вулфиш общительный.

Думаю, его голос куда большая проблема, чем бессмысленная болтовня – мои уши уже начало покалывать. Вопреки моему желанию, чтобы он побыстрее исчез, мужчина явно собирался остаться жить в спальне Ахина.

«Но зачем здесь портной?»

Ахин ушел сегодня рано, одевшись в черный костюм.

Косо поглядывая на Вульфиша, я заметила, что он держит в руке подозрительную коробку.

– Сегодня парой Ахина на банкете будете вы, Кролик. Я почти не готовился, потому что меня только что уведомили. Но тем не менее, я подготовил несколько аксессуаров, которые не будут напрягать вашу шею.  

Его слова прозвучали настолько дико, что я раскрыла рот от удивления. Высокопоставленный дворянин выбирает в свои партнеры кролика?

«Какой в этом смысл?»  

Стоило мне оглянуться на Мэйми, как та кивнула, подтверждая, что это не шутка. За все время она проронила всего несколько фраз, будто ей было неловко. 

 Меня уведомили этим утром… Сказав, что это будет весело.

Давайте будем честны... Вы, ребята, считаете, что Черный Леопард совсем с ума сошел, да?

Собеседники избегали моего взгляда, рассказывая все это.

 Мы просто следуем приказам нашего господина.

 Ахин сказал… Кролик всегда мечтал увидеть бал лично. Бальный зал семьи Грейс прекрасен и великолепен.

Слова переговаривающихся Мэйми и Вулфиша выглядели как отговорки. Несчастные слуги, вынужденные страдать от такого рода приказов. Этих людей хотелось только пожалеть.

***

 Ах, ваш прекрасный мех не дает ленте сиять в должной мере.

Я уже час сидела на кровати и терпеливо позволяла украшать мою голову аксессуарами. Так и не удовлетворенный Вулфиш спрятал очередную ленту в коробку.

 Хм…

Все было бы не так плохо, раз уж я впервые так наряжаюсь. Но было бы еще лучше, если бы не громкий голос Вулфиша, который постоянно гремел рядом.

 Мне больше всего нравится украшение в виде короны. Этот аксессуар лучше других выделяет Кролика. Тебе так не кажется, Мэйми?

Сидящая рядом со мной девушка похлопала в ладоши, воздерживаясь от комментариев. Лучший комплимент женщине.

Может, так оно и есть.

Я потерла передней лапкой висок, испытывая смущение без всякой причины.

 Семья Грейс проводит бал каждые полгода. Я всегда готовлю фрак для Ахина, но мне грустно от того, что ему это абсолютно безразлично.

К тому же мне невероятно повезло: в отличие от Мэйми, болтливый Вулфиш вывалил на меня целую гору информации. Он так и продолжал говорить, пока мое тело обтирали тканью с мягким цветочным запахом.

 Большинство гостей будут из союзных Кланов Львов и Медведей.

Помимо этого я узнала, что вечерний бал довольно большой, и кроме Черных Пантер там будут дворяне с других территорий, которые время от времени приезжают погостить.

«Если подумать, то и Лев остался в поместье до самого бала».

Приглашения рассылались также и травоядным, но большинство из них предпочитали игнорировать бал. Им явно было неудобно посещать мероприятия, где много хищников.

Хищники и травоядные испытывают естественную неприязнь друг к другу.

Именно благодаря ей я ощутила, как мурашки пробежали по телу от слов «Львы» и «Медведи».

 Иногда бал посещают и аристократы Гиен.

«Не думаю, что это правильно».

Слушая рассказ Вулфиша о сегодняшнем бале, я поняла, что мне туда вообще не следует идти. И быстро выскользнула из рук портного.

Я забегала по кровати в желании сбежать. Вулфиш, который даже не представлял, какие эмоции я испытываю, радостно хлопнул в ладоши.

 Какая живость. Вы, должно быть, тоже с нетерпением ждете бала.

«Все не так!»

Пока я искала пути отхода, послышался шум снаружи, и дверь в спальню открылась. Знакомый голос достиг моих ушей. Я замерла и плюхнулась, где остановилась. Глухие удары, отчетливо разносящие звук шагов.

 Приветствую, Иврин.

 Как Кролик?

 Только что радостно прыгал по кровати…

Удивленный моим неподвижным состоянием, Вулфиш громко вскрикнул. Как только его голос немного утих, по спальне разнесся спокойный голос Иврина.

 

http://tl.rulate.ru/book/96874/1516109

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь