Готовый перевод Swordsman's youngest son / Младший сын мечника: Глава 364. Следы (4)

19 сентября 1799 года, трактир «Жабий дом».

Валерия сидела и пила пиво. Ее волосы были выкрашены в темный цвет, а на теле красовалась кожаная броня. Трость, подобно копьям, обернута тканью, а также поставлена под определенным углом. Девушка точь в точь выглядела, как молодой авантюрист.

Ее глаза устремлены на листовку, висевшую на стене гостиницы.

(Джин Ранкандел говорит: «Красота – мое второе имя. Предоставь свое тело удивительному макияжу»)

Не обращая внимания на смущающую рекламную фразу, удивительно, что даже в таком маленьком городе были подобные листовки.

— Немного в мире наемников, что средь бела дня заказывают пиво и смотрят на рекламу с таким холодным лицом. Рекомендую «сменить настройки» в следующий раз. Я бы просто заказал кучу блюд, а затем достал газету для наемников.

Джин пожал плечами, садясь перед ней.

— Ты правда так говоришь?

— Насчет второго имени? Ни в коем случае.

Джин открыл меню и, естественно, позвал владельца гостиницы, чтобы сделать заказ.

— Баранина, приготовленная на пару… побольше перца и лука. Тушёная говядина. Также не жалейте перца. Еще…

Говоря это, мальчик наблюдал за лицом Валерии.

«Я повторил блюда, которые часто ей с ней в прошлой жизни. Помню, как в те времена мои вкусы изменились»

К счастью, девушка никак не отреагировала.

«Ну, это обычный выбор в подобном месте»

Однако, она думала иначе..

«Много перца и лука... Почему так точно? Хотя, это обычное дело, поэтому неудивительно, если найдутся люди с моими предпочтениями»

Именно старые товарищи привили ей такие вкусы. При мысли о них, она почувствовала горечь во рту.

«Странно… иногда кажется, что Джин Ранкандел отлично меня знает»

— Отличная работа, Ария Олхарт. То, что ты нашла племя Мьоин за три месяца - поразительно.

Выйдя из гостиницы, он отправился искать лошадей, и, когда им удалось выйти на безлюдную дорогу, Валерия заговорила:

— Как и написано в письме, я нашла только след. Он ведет к Вантарамо.

Мальчик в ответ кивнул.

«Слушай, я на самом деле не знаю, чем этот лес особен. Никогда раньше не слышал о нем»

Как только он собрался это сказать, Валерия продолжила говорить:

— Кроме того, если бы Мьоины не оставили его намеренно, мне бы вообще не удалось обнаружить их. Это они нашли меня, а не наоборот.

— Они специально обнаружили себя?

— Да. Племя знает, что я их ищу Должно быть, заметили это около месяца назад, и с тех пор передают мне сообщение. Очень похожее на загадку.

Мьоины практически уговаривали Валерию приехать в лес Вантарамо.

— Если они способны передавать сообщения, то, по крайней мере, хоть кто-то уцелел…

Он помнил, как ушел один в тот день, когда покинул третью гробницу.

— Очень интересно было смотреть за работой Мьоинов. Ничего особенного, как я и думал.

Такими были слова Призрака, вошедшего первым в барьер.

Он не стал спрашивать, что станет со зверолюдьми, так как не хотел оказывать на себя давление.

А затем появился Веракте. Также он не мог расспросить магов, которых встретил в лесу.

— Я была готова встретиться с ними лично, а затем связаться с тобой. Однако, по Вантарамо должен ходить человек, знакомый им - иначе меня «удалят».

— Удалят?

Девушка наклонила голову, услышав вопрос Джина.

— Ты не знаешь, что это за лес, не так ли?

— Э-э… ​​Не знаю.

— Тогда почему притворился, будто знаешь?

— Когда я?..

— Ты притворялся.

— Нет, я ранее пытался сказать, честно. Просто не было возможности.

Валерия слегка улыбнулась.

— Это, на самом деле, была проверка. Мне было немного любопытно узнать об осведомленности знаменосца Ранкандела. Лес Вантарамо недоступен, по крайней мере, новоиспеченным знаменосцам.

Такая погрешность незначительна, но у него было чувство, будто его ударили по затылку.

— Прошу прощения, если обидела тебя.

— Все в порядке. Что, черт возьми, это за лес?

— Ты слышал об особенном вине, верно?

— Оно у меня уже было. Отец передал.

— Уверена, многие думают, что тебя все ненавидят, но на самом деле ты – любимый ребенок. Сайрон Ранкандел даровал тебе даже красную корону. Так вот, лес Вантарамо — земля, создающая это вино.

Только тогда Джин смог понять, почему Кашимир в детстве слышал о переговорах с этим местом.

Вино, приготовленное для особого дня, особому человеку, потомками эльфов.

В мире существовал только один вид, который мог создать такой напиток.

«Это лес потомков эльфов»

Мало людей знало, что они тут.

Даже драконы, живущие тысячи лет, а также Джин, являющийся знаменосцем Ранкандела.

Только находящиеся на самом верху мира, или особенные люди, имеющие экстраординарные способности к обнаружению, знали об этом месте.

И каждый человек, знавший о Вантарамо, подходил к нему очень осторожно.

— Джин Ранкандел.

— Да?

— Заглянув в твою историю, я узнала, что эльфы тесно связаны с моей семьей.

Об этом было сказано в бусине, найденной в третьей гробнице.

Существует глубокая связь с семьей Хистер.

— Ты также говорил о том, что видел в записывающем устройстве эльфа, владеющего способностями, подобными моей магии.

— Да, я говорил об этом.

— Итак, найдя след Мьоинов, я поняла, что это вино своего рода «пластинка». Интересно, почему мне удалось это понять только сейчас…

— Имеешь в виду, что между потомками эльфов и семьей Хистер может быть связь??

— Верно.

— Тогда есть вероятность того, что племя Мьоин в определенной степени знает о тебе, из-за чего и смогли заманить сюда.

— Поэтому я тебя позвала сюда. Насколько мне известно, они не выходят за рамки того образа, что передается людям.

Бесчисленные поэты сочинили сказки, повествующие о потомках эльфов.

Поэтому они известны людям своим маленьким телом, изящной внешностью и какими-то загадочными, красивыми лесами.

На самом деле это просто воображение – никто не видел их настоящей внешности.

— Они чрезвычайно суровы к чужии. Вошедший сюда по неосторожности не встретит ничего, кроме смерти.

— Я ничем не отличаюсь.

— Они играют с жертвой до тех пор, пока та не наскучит. А затем обрывают ее жизнь.

Позиция Валерии была противоположна мнению Джина. Она не верит в племя Мьоин.

Таким образом, для нее было разумно ожидать, что те специально заманивают их, чтобы убить.

— Мне кажется, что они имели добрые намерения, оставляя след. Ты говорила, что лес Вантарамо — опасное место, верно? Что ж, я бы поступил на их месте также, если бы меня преследовал кто-то.

— Учитывая, насколько жестоки потомки эльфов, зверолюди могли посылать сигнал спасения.

— Возможно.

Достигли входа в лес они только ночью.

Далекое рычание зверей пронизывало их также, как и холодный ветер. Отсутствие какой-либо дороги говорило о том, что место действительно недоступно людям.

Вааааааа!

Заклинания Валерии создавали знаки, светящиеся на земле.

(Лулу оставила здесь след для того, чтобы преследователь нашел её)

Такая фраза светилась перед ними. Светились следы Лулу.

Пройдя в глубь леса около получаса, они заметили резкие изменения в пейзаже.

Деревья, стоявшие неподалеку, начали искривляться. Часть стремительно падала, издавая грохот.

— Ха…

Глаза Джина стали шире, когда он подошел ближе.

А также в нем загорелось желание убить потомков эльфов.

Потому что к искривленному дереву было привязано тело Лулу.

http://tl.rulate.ru/book/96868/3275765

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь