Готовый перевод Swordsman's youngest son / Младший сын мечника: Глава 363. Следы (3)

— Ты, возможно, никогда бы об этом и не узнала без меня.

— Вероятно, это так…

До сегодняшнего дня она была уверена в том, что мать делает все ради семьи.

Однако, сейчас песочный замок доверия рассыпался.

— Если я раскрою этот факт на собрании, в семье воцарится хаос.

Все знаменосцы, в том числе Мэри и Дипус, отправятся на поиски могилы. Не только они, но и и старейшины. Особенно те, что не потеряли амбиций - Джордан, например.

Потому что это редкая возможность совершить подвиг..

Тот, кто найдет или защитит могилу Темара, навсегда останется в памяти Ранкандела.

— Хаос... Оглядываясь назад я понимаю, что моя роль в семье - вызывать его.

— Вот почему у старейшин такое отношение к тебе.

Голос Мэри, говоря это, был тише обычного.

— Разве это не касается и тебя?

— Не думаю… Есть много стариков, которым я нравлюсь. Что ж… надеюсь, что на этот раз после хаоса в семье воцарится порядок. Увидимся на собрании.

* * *

Однако, Джин не присутствовал на следующем собрании Он снова покинул семью под предлогом предстоящей миссии.

«Я рад, что наконец-то получил задание»

Ведь сегодня центром обсуждения станет могила Темара.

Джин не получит никакой выгоды от посещения собрания, на котором Мэри взорвет бомбу.

«В кабинете сейчас, должно быть, царит беспорядок»

Ему жаль от того, что он не сможет наблюдать за ним воочию, но не хотелось бы участвовать в таком утомительном обсуждении.

Мальчик подумывал о том, что вернуться стоит как можно позднее.

«Около десяти или пятнадцати дней будет достаточно. Миссия довольно тяжелая… спасение королевской семьи, похищенной пиратами?»

Разумеется, задачу он будет выполнять не сам.

Беллоп Шмитц снова будет действовать от его имени.

Джин немного волновался на счет его выживания, но...

Сейчас он бегал, обыскивая все базы пиратов около Вермонта, крича: «Где, черт возьми, цель спасения?!»

Бонусом рядом непрерывно летели клинки преступников.

«Не унывай, Беллоп»

Сейчас был еще один человек, которому необходимо взбодриться.

Не совсем человек, дракон.

Джин собирался посетить Тикан, чтобы увидеть его пробуждение.

— Вы здесь, господин.

— Уу-у! Это господин Джин!

— Здравствуйте!

Стоило ему войти в особняк, как Кашимир, Энья и Джет одновременно поприветствовали его. Этим же собирались сейчас заняться и остальные.

Энья, как обычно, подставила спину. Джин же, ничего не спрашивая, расписался на ее рубашке.

— Она собирает рубашки с твоими бессмысленными автографами.

Когда Муракан растрепал её волосы, Алиса улыбнулась.

— Разве у тебя нет хобби собирать бессмысленные журналы?

— Алиса, ты не права. Как может быть бессмысленно собирать такие благородные книги? Кстати, этот запах… Кикантель, похоже, применила лекарство.

С тех пор, как Джин принёс сердце Оздока, Кикантель не спала ночами, создавая средство, способное разбудить Калтора.

Хотя Муракан говорил о том, что его не интересует подобное средство, у него все равно потекли слюнки от его запаха.

— Удивлен, что ты до сих пор не умер – Кикантель уже давно изготовила лекарство. Итак, как поживает тот парень? Есть улучшения?

С момента спасения он был ничем иным, как трупом.

Едва дышал, а также мог назвать только свое имя.

Сломанные кости не срастались, а каждая царапина оставляла шрам.

Любой человек, увидевший его, подумал бы, что перед ним труп. Никакой дракон не смог бы самостоятельно восстановиться после повреждения сердца.

Даже Муракан, сильнейший в истории дракон, спал тысячу лет.

И он спал бы дальше, не появись рядом Джин.

— Шансы есть. Однако, Кикантель сказала, что ей приходится быть крайне осторожной, так как тело Калтора очень хрупкое.

Латри с тревогой смотрел на дверь. Там была комната, где Миша когда-то лечила Муракана.

— Это значит, что нужно еще немного времени.

— Да, ты ранее говорил, что нет того, кого она не смогла бы поднять на ноги.

Муракан, тем временем, перевел взгляд на сидевшего в углу Джулиана.

Он несколько дней не ел, ожидая, пока его дракон-хранитель проснется.

Мальчик хотел сказать ему слова утешения, но проглотил. Пробуждение Калтора будет более действенным средством.

— Кстати, я не вижу Берис.

— О, учитель сейчас работает. Скоро откроется вторая кондитерская, в которой она станет шефом. Латри говорит, что у нее много таланта в этом.

Энья все еще училась у Берис.

И теперь женщина занималась этим от чистого сердца, не отталкивая девочку.

«Из гончей Таймюн Мариус в шефа кондитерской…»

Жизнь, в которой она занимается выпечкой печенья теперь казалась ей более привычной, нежели жизнь убийцы.

«Ее воспитали с детства, поэтому я не знал, сможет ли она вписаться в нормальное общество. Вижу, ей удалось хорошо устроиться»

— А что насчет Кудзана?

— Господин Кудзан проверял отчеты Семицветного Павлина… О, вот он.

Он держал обеими руками бумаги и, только увидев Джина, в удивлении уронил их.

Хлоп!

— Чувак! Будь осторожнее, — Джет быстро подбежал и начал помогать собирать упавшие документы. — Не против сегодня вечером выпить?

Он рассмеялся, увидев, как Кудзан выпивает невидимый стакан. Эти двое неожиданно нашли общий язык.

— Господин, я все равно собирался позвать вас сюда. Пришло письмо на ваше имя.

В Тикан могло прийти только одно письмо.

«Валерия!»

Он сразу же открыл его.

(Найдены следы племени Мьоин. Лес Вантарамо, к западу от Империи Кикен. Уверена, ты знаешь, что это необычное место).

Давай встретимся и обсудим детали. Приходи в самую крупную гостиницу юго-запада Империи Кикен, к 19 сентября.

Еще у меня кончилась косметика. Пожалуйста, позаботься обо мне снова)

Прошло около трех месяцев.

До сих пор Семицветный Павлин использовал наибольшее количество людей, но так и не смог найти ни одного следа.

— Вантарамо?.. Я никогда не слышал о таком лесу. Что она имела в виду?

Валерия думала, что мальчик знает о нем, но это название было незнакомым для Джина.

— Она нашла гробницу?

— Не совсем, но это похоже на след. Ты слышал про лес под названием Вантарамо, к западу от Кикена?

— А такой вообще существует?

Пока все сидели в раздумьях, Кашимир хлопнул в ладоши, будто о чем-то вспомнил.

— Помню, как отец и его слуги говорили о нем, когда еще был принцем. Я забыл, так как мне тогда было семь или восемь лет.

— О, точно. Ты был в этой королевской семье, верно? Этот лес входит в территорию Вермонта, так что ты, должно быть, знаешь больше.

«Необычное место»

Все, за исключением Муракана, перечитывали этот фрагмент письма.

— Высокопоставленные лица Вермонта не стали бы просто так говорить о таком месте. Там должно быть что-то.

Джин кивнул, слушая Кашимира.

— У вас есть еще что-нибудь на уме, господин Кашимир?

— Не думаю... О! Передавали о том, что нашим людям не удалось договориться с лесом Вантарамо. Теперь, думая об этом, ситуация кажется все более странной.

Ни о каком торге и речи быть не могло - лес входил в территорию Вермонта, хоть и не находился под их управлением.

— Малыш, расскажешь мне больше об этой Арии, как только вернешься. Могут возникнуть какие-то трудности?

Джин пожал плечами и улыбнулся.

http://tl.rulate.ru/book/96868/3272234

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь