Готовый перевод Surviving the Game as a Barbarian / Выживание в игре за варвара: Глава 36: Гильдия (1)

— Эй! Мистер Яндель! Проснитесь!

Рэйвен тряс Бьорна за плечи.

Остальные коллеги, потерявшие сознание, один за другим приходили в себя.

— Мисс Рэйвен? Что это, чёрт возьми...

— Бьорн! Бьорн мертв?!

— Мисс! Я так рада, что вы в безопасности...

Вопросы возникали повсюду.

Вопросы, на которые могла ответить только Рэйвен.

Действительно, ведь она не упала в обморок.

— Вампир мертв. Яндель жив. Тарзин, я в порядке, так что не мог бы ты перестать так громко кричать?

— Отлично! Подумать только, твоя магия смогла убить вампира одним выстрелом!"

Услышав восклицание Мурада, она поджала губы. Она почему-то чувствовала себя расстроенной.

Вампира убила не «сферическое солнечное пятно».

С точки зрения вклада, хотя она и внесла свой вклад...

— ...Это была не я, а мистер Яндель.

— Что ты имеешь в виду?

— Мистер Яндель был тем, кто убил вампира.

Мурад нахмурился.

— Невозможно, ты имеешь в виду этого маленького друга?

Некоторое время назад он расхваливал варвара как «особенного» и «великого воина», но, похоже, он не верил, что тот мог убить монстра пятого уровня.

Не то чтобы она не могла понять его чувств.

«Если бы я только услышала эту историю... возможно, я бы тоже так думала».

Это было из-за расстояния?

Не затронутая «разделением боли», она наблюдала за разворачивающейся историей, о которой никто больше не знал.

Да, буквально.

Она просто наблюдала.

Что вообще может сделать волшебница, у которой закончилась магия?

— Все, будьте благодарны господину Янделю. Возможно, без него никто из вас не смог бы больше открыть глаза".

— Н-, но это... не могла бы ты объяснить немного больше о том, что произошло, пожалуйста?

Она задумалась, как объяснить, но тут в разговор вмешалась Айнар.

— Тогда что случилось с Бьорном! Разве мы не должны сейчас напоить его зельями?

Другими словами, вопрос звучал, как остались ли у нее еще какие-нибудь зелья.

Рэйвен покачала головой и ответила:

— Зелье... не поможет. Его тело в основном уже восстановилось.

Если бы она осмелилась предсказать будущее, то могла бы сказать, что в будущем у этого человека не будет много поводов пить зелья.

Потому что любые полученные им раны заживают очень быстро.

— Тогда почему он до сих пор не проснулся?

— Я тоже не знаю. Но...

— Похоже, ты что-то знаешь! Что именно? Волшебник! Ну же, скажи мне!"

Рэйвен глубоко вздохнула и ответила:

— Возможно... он просто истощен.

— ...Истощен? Разве ты не говорила, что его тело полностью исцелилось?

Айнар положила руку на плечо Бьорна, которое все еще было покрыто грязью и запекшейся кровью.

Она выглядела так, словно небо обрушилось.

— Подожди, только не говори мне, что вы двое действительно любовники?

— Ах, ах, нет! С чего это вдруг!

— Хм? В любом случае, я не могу сказать наверняка. Я не священник, и мне известно только о нескольких подобных случаях.

— Случаях? Мисс Рэйвен, это обычное явление?

— Это не так часто, но... иногда бывают такие случаи. Тело здорово, но разум не может восстановиться.

В такое состояние иногда впадают воины, пережившие сильный травматический стресс или выложившиеся в бою на полную.

Услышав объяснения Рэйвен, Айнар повысила голос.

— Я никогда не слышала ни о чем подобном! Кроме того, это даже не имеет смысла! Слишком устал, чтобы даже проснуться? Бьорн не настолько слаб!

Он не настолько слаб...

С этим она была полностью согласна.

Несколько часов назад она бы фыркнула в ответ на свои мысли, но теперь, по крайней мере, она в это верила.

Потому что она одна наблюдала за его борьбой с вампиром до последнего момента.

Однако...

Нет, именно это еще больше усложняло ситуацию.

— Честно говоря, я почти уверена. Причина, по которой мистер Яндель не просыпается, заключается в его умственном истощении.

Слишком устал, чтобы даже проснуться?

Это выходило за рамки слабости или силы.

Это была естественная реакция живого разумного организма.

«Возможно, эта женщина не сказала бы мне этого, если бы видела его бой лично».

Возможно, сегодня она сама стала свидетелем невероятно ценной сцены.

— Волшебница! Когда же Бьорн проснется?

— Ну. Это может занять день или два, не раньше.

— Нет, я думаю, он должен проснуться через несколько часов! Бьорн — великий воин!

«...Тогда почему ты спрашиваешь меня?»

На сердце у Рэйвен снова стало неуютно, но по какой-то причине она не могла найти в себе никакого желания возразить.

Как будто у нее не было на это сил.

На самом деле, эти слова звучали уже не так претенциозно, как раньше.

— Великий воин, это...

В вечном потоке истории было меньше десяти варваров, которые официально получили такой титул от короля.

«Похоже, в наши дни среди варваров эти слова используется как комплимент».

Она в последний раз собрала свои мысли воедино, прежде чем продолжить.

Сущность трупного голема и сущность вампира.

Варвар, который съел их обоих, причем последний был одним из стражей разлома.

Он завершил церемонию своего совершеннолетия только в прошлом месяце, так что это был его второй появление в лабиринте?

Она открыла рот, глядя на спящего варвара, который лежал, словно не заботясь о внешнем мире.

— ...Может быть, он действительно сможет.

Конечно, чтобы это произошло, ему придется пережить еще десятки таких же опасных кризисов, как сегодня.

________________________________________

«Я жив?..»

Когда я проснулся, было уже за полночь.

Айнар зачем-то устроила мне подушку из своих коленей, и как только наши глаза встретились, она закричала «Бьорн!!!» достаточно громко, чтобы прогнать всю мою сонливость.

— ...А где остальные?

— Все ушли! Бьорн, ты в порядке? Я волновалась, потому что ты был без сознания целых три дня!

Прошло три дня?

Значит, по времени сейчас седьмой день?

Мысли промелькнули в моей голове, и я встал так быстро, как только мог. Затем я осмотрел себя.

Никаких видимых признаков ранения или травмы не было.

В плане здоровья, если не считать приступа голода, я, похоже, был в хорошей форме.

— Кстати, Айнар, что это за штаны на мне?

На самом деле, слово «штаны» было немного неподходящим.

Сложенная как платок ткань была обернута вокруг моей нижней части тела, прикрывая только важные части.

Точнее говоря, это было ближе к юбке, чем к штанам.

Это было довольно, э-э, минималистично.

— Ах! Это, ну, волшебница дала тебе излишки своей ткани.

— ...Ну, так это ты меня одевала?

— Конечно!

В голосе промелькнул намек на стыд, но это было не так уж плохо, потому что Айнар, похоже, не особо беспокоилась.

Серьезно, было немного забавно видеть двух воинов лицом к лицу в такой ситуации.

— Тебе нечего стыдиться. В конце концов, Бьорн — великий воин!

...Подождите, это было сексуальное домогательство?

— ...И что было потом?

Я сменил тему, чтобы забыть о чувстве стыда.

Мне было интересно, что произошло после того, как я потерял сознание. Особенно когда речь шла о добыче.

— Там был пронумерованный предмет или что-то вроде того? Мурад забрал его, а волшебница забрала камень разлома.

— Что?

Это была серия сюрпризов с самого начала.

То, что я сейчас жив, означало, что я поглотил его сущность... означало ли это, что вампир сбросил все три возможных предмета добычи?

Что это за удача?

— О, точно! При распределении камня разлома не было бросков кубиков. Потому что волшебница силой забрала его, чтобы возместить нанесенный ей урон...

Айнар продолжала говорить, словно оправдываясь.

— Мурад сказал, что не возражает, но я сказала «нет»! Но потом волшебница сказал что-то странное.

— Что-то странное?

— Она сказала, что ты не будешь возражать, ведь ты получил самую большую награду.

«Только эта женщина, похоже, знает, что я поглотил сущность вампира».

Я тихо покачал головой.

Я нисколько не жалел о распределении добычи.

Какой бы ни была причина, волшебница скормила мне сущность трупа голема из своей доли. К тому же, учитывая стоимость зелья, которое она дала мне, волшебница почти ничего не получила.

Если бы я после всего этого пожадничал даже на камень разлома, я был бы просто вором.

Айнар, похоже, думала несколько иначе.

— Ну, я сказала им подождать, пока ты проснешься, а потом уже решать, но ничего не поделаешь! Прождав больше половины дня, ты так и не проснулся, поэтому они все ушли через портал!!!

— Тебе не нужно винить себя. Это было неизбежно.

Честно говоря, я могу только представить выражения их лиц, когда они полдня находились в плену по принуждению Айнары...

Лучше было бы просто сделать ей комплимент.

— Спасибо. Мне повезло, что ты была со мной.

— ...Конечно! Разве мы не друзья!

Я проверил свои вещи, которые собрала Айнар.

Рюкзак, булава, несколько кусков металла, которые в прошлом могли быть щитом...

«Всё же, если я отнесу это на улицу, чтобы продать, я, по крайней мере, окуплю цену за железо».

Рассортировав все вещи и сложив их в рюкзак, я достал немного еды и флягу, чтобы наполнить свой голодный желудок.

Я проверил время.

23:20.

«До закрытия лестницы осталось меньше часа».

— Бьорн! Когда ты закончишь есть, может, пойдем? Времени уже не так много!

— Я не могу.

Я упрямо отказался.

Я отчаянно хотел покинуть это отвратительное место прямо сейчас, но...

Раз уж я так много страдал, разве я не должен захватить всё, что могла себе позволить?

Я хотел также осмотреть комнату босса.

«Волшебница забрала Некрономикон, так что остался только один».

Похоже, мне придется действовать быстро.

________________________________________

[Вы переместились ко входу на второй этаж.]

[Лабиринт закрыт.]

[Персонаж перемещен в Рафдонию.]

________________________________________

Я выдохнул, чувствуя поцелуй солнца на своей коже.

«Едва ли в безопасности...»

График оказался более жестким, чем ожидалось.

На поиски предмета, спрятанного в потолке сторожевой башни внешней стены, на подъем по лестнице ушло меньше десяти минут...

Но пройти в комнату босса и вернуться обратно было непросто.

«...В конце концов, все было напрасно».

Когда Айнар сказала, что они прождали полдня, это действительно было сделано для того, чтобы волшебница могла провести расследование?

«Ну, с ее характером было бы странно, если бы она просто прошла мимо».

Повсюду разрушенные стены.

Оконные и дверные рамы вырваны.

Даже сундук с сокровищами был оставлен открытым и пустым.

«Должно быть, там были какие-то дополнительные награды, но она проглотила всё в одиночку...»

В комнате босса, куда я прибыл в спешке, я обнаружил лишь последствия тщательного обыска.

Однако вместо злости на то, что меня обошли, я почувствовал любопытство.

Не был ли это вариант разлома, который так и не был устранен?

Что-то, с чем даже я, играющий в игру уже девять лет, не был знаком?

Мое любопытство как геймера разгоралось.

«Она ни за что не даст мне ничего, если я спрошу... Придется спрашивать окольными путями, когда мы встретимся позже».

Как бы то ни было, после поисков по всей округе, чтобы выяснить, не пропустила ли чего волшебница, расписание стало очень плотным.

На самом деле, лестница закрылась, как только мы вышли из разлома, так что это был не тот уровень, который можно было бы назвать «тютелька в тютельку».

Еще немного, и я был бы пойман и заперт навсегда.

— Серум, четвертый сын Кенника! Вижу, у тебя новые шрамы! Мне так завидно!"

— Ничего особенного! Карак, третий сын Фаруна!

Пока я разбирался со своими мыслями, то тут, то там слышались голоса варваров.

К счастью, они еще не видели меня.

Я склонил голову, чтобы скрыться из виду, и направился к обменнику денег для авантюристов девятого уровня.

К счастью, нам удалось прийти пораньше, поэтому очередь не была длинной.

Варваров, которые могли бы меня побеспокоить, тоже не было.

Когда я передал камни маны, чиновник, как и в прошлый раз, обменял их на деньги.

— 231 520 камней.

Около 230 000 камней.

Это была сумма, которая казалась бесконечно малой по сравнению с теми трудностями, через которые я прошел.

«Потому что это еще не все».

В этой экспедиции я поглотил две эссенции.

Кроме того, после продажи предметов, которые я получил в обмен, прибыль в несколько раз превысила бы стоимость камней маны.

«Каким-то образом камни маны стали дополнительным доходом».

Я не знал, радоваться мне или огорчаться по этому поводу.

Я лишь горько улыбнулся и поднял свой мешочек.

— Это слишком много для авантюриста девятого уровня.

Когда я взял обратно мешок, который положил чиновник, он посмотрел на меня многозначительным взглядом. — Что в рюкзаке у тебя на спине?

Что?

Это не было тем, на что я не мог ответить, но...

— ...Почему ты об этом спрашиваешь?

Почему-то по моей спине пробежал холодок.

Я оглянулся и увидел, что издалека к нам стремительно приближаются охранники.

Казалось, он нажал что-то вроде кнопки экстренного вызова, спрятанной под столом.

— Это из-за того парня?

— Да.

Я поднял руки, чтобы выразить свое намерение сотрудничать с государственными органами, но охранники, быстро переговорившие с чиновником, с силой схватили меня за руки.

Черт, я только что вернулся живым после стольких неприятностей, так что, черт возьми, это было сейчас?

— Варвар, давай пройдем на минутку и побеседуем.

Инстинктивно я почувствовал, что что-то не так.

http://tl.rulate.ru/book/96866/2439579

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь