Готовый перевод The Empress’ Livestream / Прямая трансляция императрицы: Глава 22: Выдвигаемся на рассвете (III) (22 лайка)

Вэй Цзинсянь и другие девушки поняли причину просьбы Цзян Пэнцзи.

Если их родные нашли девочек бессильными, а их одежда была в беспорядке, они наверняка сделали поспешные выводы. Даже если бы их целомудрие оставалось нетронутым, люди все равно распустили сплетни.

Цзян Пэнцзи посмотрела вдаль на горизонт и вдруг сказала: «они наконец нашли нас…»

«Э... Ланьтин, откуда ты знаешь?» С проясняющимся небом Фэн Цзинь наконец-то смог увидеть, как выглядит Цзян Пэнцзи.

Он должен отметить, что ему повезло, что он сумел увидеть сквозь ее маскировку.

Она все еще выглядела довольно хрупкой после мытья, подвязывания волос и переодевания в чистую одежду, но у нее был утонченный, хотя и болезненный, мальчишеский вид.

«Вон та птица выглядит встревоженной... и направляется прямо к нам. Скорее всего это одна из поисковых групп.»

Хотя Цзян Пэнцзи ответил уверенно, она все еще чувствовала себя немного не в своей тарелке.

Если бы это было ее прежнее "я", она могла бы видеть даже людей, движущихся вдалеке. А если бы у нее были оружие, она могла бы видеть даже дальше. К сожалению, тело Лю Ланьтин не было похоже на ее прежнее, поэтому она могла видеть только поисковую птицу.

«Значит ... мне и моим охранникам следует спрятаться?»- Спросил Фэн Джин, хорошенько подумав.

Это была группа из семи человек. Даже если Цзян Пэнцзи была “мужчиной” и остался снаружи, чтобы охранять, Фэн Джин и остальные были посторонними. Если бы кто-то обратил на это внимание, репутация девушек была бы разрушена.

Цзян Пэнцзи немного подумала, прежде чем кивнуть. «Об этом я как-то не подумал. Извините, что доставляю вам неудобства

Ее настроение испортилось, когда она подумала о странностях этой эпохи.

«Откуда ты

После того, как Фэн Джин и его группа скрылись, Цзян Пэнцзи появилась перед поисковой группой и допросила их.

Вся компания устала и проголодалась после ночи поисков. Лидером группы был пухлый мужчина средних лет. Он вытер пот со лба и пытаясь узнать говорящего.

«Ты…? Лю Ланьтин?»

Все знали, что второй сын семьи Лю, Лю Ланьтин, был с пропавшими девочками.

Он в шоке уставился на мальчика перед собой. Разве это не был молодой хозяин семьи Лю, который пропал без вести на целый день и ночь?

«Я главный слуга семьи Вэй... - ответил толстяк, вытирая пот со лба. Его глаза покраснели от усталости. Наконец-то, он нашел одного из пропавших людей и чуть не заплакал от облегчения. «Наша молодая госпожа и вы были захвачены бандитами ... Ланьцзюнь …»

Главный слуга семьи Вэй был так взволнован, что чуть не схватил Цзян Пэнцзи за руки…

«О, семья Цзин'эр. Не волнуйся, с ней все в порядке.»- улыбнулась Цзян Пэнцзи.

«Это, этоЛаньцзюнь… Пожалуйста, не дурачь этого маленького слугу…» - Главный слуга не поверил её словам.

«Следуй за мной. Цзин'эр и остальные в безопасности, хотя и немного шокированы произошедшими событиями. Когда мы вернемся, им нужно будет отдохнуть несколько дней

Цзян Пэнцзи посмотрела на усталую поисковую группу и прикусила язык. Ее так и тянуло оскорбить их.

Главный слуга семьи Вэй должен знать о помолвке Лю Ланьтин и Вэй Цзинсяна и, должен был сразу узнать Лю Ланьтина. Ситуация показалась Цзян Пэнцзи странной

«Я боялся, что вы не сможешь нас найти, поэтому сжег целый день костёр. Я только что увидел поисковую птицу и понял, что вы идёте.»

Несмотря на то, что они потратили столько усилий на их поиски, трудно было сказать, что они преуспели, так как это заняло у них целую ночь и день.

«Цзин’эр и девочки из других семей находятся в этом доме... пожалуйста, пришлите горничных.»

Цзян Пэнцзи выглядела безразличной, когда вошла в деревню бандитов, но главный слуга чуть не упал от шока.

Цзян Пэнцзи заручилась помощью охранников Фэн Джина, чтобы вытащить тела бандитов на открытое место для большего воздействия. Они беспорядочно сложили их вместе, чтобы создать драматический эффект.

«Лю, Лю Ланьтин… Это, что… это…»

Старший слуга рухнул от испуга и потеряв дар речи. Он перевел свой испуганный взгляд на спокойного Лю Ланьтина.

Возможно ли, что... старшая хозяйка его семьи на самом деле мертва, а Лю Ланьцзюнь перед ним на самом деле призрак? Может быть, они за ночь превратились в мстительных духов и перебили всех бандитов?

«Эти бандиты получили по заслугам.»

Цзян Пэнцзи сначала шла вперёд не оборачиваясь, но заметив, что шаги позади нее прекратились, оглянулась. «Что это за выражение?»

Старший слуга начал рыдать прямо на земле. «Лю Ланьцзюнь... ты умер несправедливой смертью…»

Цзян Пэнцзи подумала: «... я действительно не понимаю, как работают мозги древних людей…»

Система: «Они были введены в заблуждение и от испуга поспешили с выводами.»

Ни у кого не было даже проблеска надежды на похищенных девочек. Даже если бы поисковая группа смогла найти их, все ожидали, что девочки уже были бы мертвы. Некоторые семьи даже начали готовиться к похоронам.

Но теперь поисковая группа нашла Цзян Пэнцзи невредимой, а логово бандитов было завалено мертвыми телами. Кого бы это открытие не удивило?

Вэй Цзинсянь услышала знакомый голос своего главного слуги из хижины и вскрикнула от облегчения. «Это мой главный слуга. Они наконец-то нашли нас.»

«Хм. Кучка бесполезных людей. Если бы брат Ланьтин не провел всю ночь у костра, когда бы они нас нашли?»- Шангуань Вань сердито надул губы. - «Возможно, когда мы будем мертвы…»

«О чем ты говоришь? И кто научил тебя быть таким грубым?»- Сказал Вэй Цзинсянь. «Это очень зловеще.»

Через некоторое время поисковые отряды других семей также нашли их. Увидев груду мертвых бандитов, они все отреагировали одинаково.

Несмотря на то, что солнце висело высоко в небе, а на них была тёплая одежда, они все еще чувствовали необъяснимый холод в своих костях.

Цзян Пэнцзи ждала полдня, пока все остальные семьи найдут их. Даже губернатор округа Хэцзянь отправился к ним, но семья Лю Ланьтин не приехала... это было странно.

«Эм ... разве все эти бандиты не должны быть казнены?»

Губернатор вытерал пот и тяжело дышал после своего похода. Увидев трупы, он невольно вздрогнул. Если бы его не поддерживал слуга, он бы рухнул от шока и усталости.

Цзян Пэнцзи сложила руки вместе в знак приветствия и ответила: «Когда нас вчера похитили, я думал о способах побега. Тогда я спровоцировал драку между бандитами. Пока они отвлекались, я убил их, чтобы защитить девочек.»

Губернатор сначала засомневался, когда Цзян Пэнцзи сказала, что она убила всех этих бандитов, но потом ему стало страшно. Он нахмурился, прежде чем подозвать ее ближе.

«Начни с самого начала.»

http://tl.rulate.ru/book/96862/844083

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь