Готовый перевод Tate no Yuusha no Nariagari (WEB) / The Rising of the Shield Hero (WEB) / Восхождение Героя Щита (Web Novel) (не ранобэ версия) / The Reprise of the Spear Hero / Перерождение Героя Копья: глава 262 - Посещение лаборатории

Глава 262 - Посещение лаборатории

Полдень того же дня.

Я направился в лабораторию Рато, посмотреть её результаты.

Атла и Садина пошли с Фоуром, поднимать уровни.

Я понятия не имею, зачем присоединилась Садина. Они собираются тренироваться в море?

«Значит, это оборудование, которое вы закупили на том объекте, который нашли, когда мы сражались в Замке?» (Рафталия)

Мне удалось получить различные магические инструменты и машины, а также множество крупных пробирок.

Рато, Долинка, более умные деревенские рабы и исследователи из замка заключили сделку.

«Да. Чтобы преодолеть Волну, мы должны использовать всё что можем получить» (Наофуми)

Рафталия рассеянно разбила пустую пробирку.

В настоящее время бабушка дает базовую подготовку всем в деревне, кто хочет сражаться.

Она ищет людей для отправки на спартанскую тренировку.

Собака в фундоши также среди кандидатов.

Хотя, если она пойдет, я буду волноваться.

Несмотря на то, как она действует, она помогла сплотить рабов и действует как своего рода лидер.

Но с тех пор, как Рафталия вернулась, думаю, мы будем так или иначе справляться.

И сейчас это не имеет большого значения.

Прямо сейчас, я здесь, чтобы расспросить Рато о её результатах.

Единственное, что я лично просил её сделать, это исследовать биорастение. Я думаю, было бы не плохо, если бы она взялась и за другие проекты.

Есть работа, которую необходимо выполнить, и я считаю, что исследования Рато окажутся полезными в ближайшее время.

«Ара? Граф ... нет, должно быть теперь маркиз? Что случилось?» (Рато)

Рато поставила гигантскую чашку Петри и потыкала по каменной табличке.

Это должно быть компьютер?

Рато отложила свою работу и обратилась ко мне.

«Это плановый осмотр. Чем занимаешься?» (Наофуми)

«Давайте посмотрим ... Мы находимся по среди настройки нового оборудования, которое у вас есть» (Рато)

Внутри колбы, плавал любимый монстр Рато. Он помахал мне рукой.

Когда я возвращаюсь с волны, она становится счастлива и начинает крутиться по кругу.

«Можешь что-нибудь сделать с этим монстром?» (Наофуми)

«Прямо сейчас, неясно. Я ещё не могу завершить тело этого дитя» (Рато)

«Понятно» (Наофуми)

Основываясь на её действиях, мы можем получить мощную боевую силу. Мои ожидания высоки.

Но есть вероятность, что она может вызвать биологическую катастрофу, поэтому я всё же хочу управлять её действиями.

В этом случае ... случилось бы магическое бедствие? Или, возможно, Алхимическое бедствие?

Но Рато, похоже, из тех, кто заботится о своих исследованиях. Возможно, мои опасения необоснованные.

Она с большой осторожностью относится к биорастению.

Хотя я могу моментально вносить простые изменения, я оставляю тонкую настройку на Рато, хоть это и занимает некоторое время.

«Я сказала тебе, что просмотрела отчет о копировании Легендарного оружия, верно?» (Рато)

«Да» (Наофуми)

Она сказала, что это сложно.

«Значит ли это, что создание растущего оружия окажется невозможным?» (Наофуми)

«Это не тот случай. Думаю, что смогу что-нибудь сделать» (Рато)

«Поконкретнее?» (Наофуми)

«Оно не завершено, но не мог бы ты взглянуть на это?» (Рато)

Рато ткнула по кнопке указательным пальцем, и появился один синий экран.

Элемент отображается на нем в 3D.

Из того, что я вижу, это похоже на вагон.

Но ... это почему-то кажется живым. Это насекомое ...?

«Что это?» (Наофуми)

«Как видишь, это монстр транспортного типа» (Рато)

«Ха?» (Наофуми)

«Он всё ещё находится на стадии планирования, но для того, чтобы создать оружие, которое растет ... нет, точнее, монстра в форме оружия, мне нужно больше времени. Это пробный под номером 1» (Рато)

Хм ... Это значит, что она собирается сделать искусственную самоходную повозку?

Проблема в том, сможет ли этот объект самостоятельно двигаться.

Будет ли один из моих филориалов тянуть его?

Чувствую, что Фиро возненавидит его.

Если это является монстром, можно поместить в него людей?

Это страшно, похоже, он съест любого, кто сядет в него.

«Что он сможет сделать?» (Наофуми)

«Магическая поддержка и некоторые другие варианты. Вы можете прикрепить кран, способный поднять или связать врагов, я думаю» (Рато)

«Хм ... Сможет ли он функционировать как обычный экипаж?» (Наофуми)

«Я сейчас как раз это обдумываю. Не думаю, что он будет способен самостоятельно передвигаться, так как это всего лишь прототип. Если что-то пойдёт не так, я могу просто отказаться от него» (Рато)

«Ясно» (Наофуми)

Я предполагаю, что для чего-то вроде этого потребуется прототипирование.

Рато может показаться немного странной, хотя я знал это, ещё когда впервые встретил её.

«Если всё удастся, это будет следующим» (Рато)

И то, что появилось на дисплее, это пижама Фиро, которую я дал Лисии.

На нем написаны различные дополнения и настройки.

«Единственное, что я вижу здесь, это пижама. Или это только я вижу?» (Наофуми)

«Нет нет нет. Это монстр типа костюма» (Рато)

«Вот как ...» (Наофуми)

Рато снова нажала на кнопку, и Пижама Фиро на экране начала двигаться.

Похоже на настоящую Фиро.

«Проблема в том, что у вас слишком много филориалов, поэтому сомневаюсь, действительно ли это понадобиться. Это может быть ненужный отклонение от моей цели» (Рато)

Да, это правда.

Но концепция интересна. Это уровень брони.

Ах, да. У моей варварской брони также есть что-то, называемое Растущей Силой.

Хотя я понятия не имею, на что это влияет.

«Если это тоже удастся, я продвинусь к оружию, но это кажется не скорым» (Рато)

«Понял. Достаточно хорошо, что у тебя есть конкретный план» (Наофуми)

«... Ты не собираешься говорить про ересь? Ты не собираешься меня отвергнуть? Это удивительно» (Рато)

«Что ты сейчас сказала? Неужели твоя совесть, наконец, проснулась? Я не из этого мира, поэтому я не забочусь о том, чтобы вы, ребята, чувствовали нравственность» (Наофуми)

И хоть я так и выгляжу, я был полным Отаку, пока не попал сюда.

Я перечитал довольно много манги и сыграл много игр с психопатическими учеными.

Это гораздо более здраво, чем я ожидал.

Что еще более важно, она обязательно усилит нашу боевую силу.

Если монстр типа «Корабль» удастся, мы сможем перейти на самоходный автомобиль.

Нет ... если всё пройдёт хорошо, мы сможем получить гигантского мобильного робота. Но это может зайти слишком далеко.

Мы должны держаться подальше от научно-фантастического материала в этом фентезийном мире.

Приятно помечтать о чем-то помимо боевых способностей.

Растущий монстр типа костюма тоже.

Вместо того, чтобы постоянно чинить и заменять броню, мы можем выращивать сильнейшее снаряжение.

«Все эти понятия интригуют. Тебе не нужно ставить растущее оружие в качестве конечной цели. Здесь множество возможностей» (Наофуми)

«... Это первый раз, когда маркиз так поддерживает меня» (Рато)

«Если у тебя есть время, чтобы благодарить меня то добейся каких нибудь результатов» (Наофуми)

«Как и ожидалось от маркиза» (Рато)

«Замолчи. Давай приступим к работе ... Эх, разве Биорастение не будет подходящей основой для повозки? Мы могли бы попробовать изготовить пробный продукт на основе растений» (Наофуми)

«Интересно» (Рато)

Когда я предлагал варианты, то чувствовал, как Рафталия ёрзает позади меня.

«У вас здесь потрясающая беседа» (Рафталия)

«В этом нет ничего удивительного. Такие идеи рождаются из воображения» (Наофуми)

Невозможно достичь прогресса без ненасытной жажды познаний и достаточного количества фантазии.

Здравый смысл редко применяется.

В моем мире система рабства устарела, но здесь это было обыденностью.

Если вы будете заботиться о том, что думают другие, вы никогда не доберетесь туда, куда хотите.

«Кстати, когда тело твоего драгоценного партнера будет завершено?» (Наофуми)

Цель Рато, вероятно, связана с усилением этого монстра. Вся её карьера зависит от этого.

«Если бы я просто хотела выпустить его во внешний мир, я могла бы создать тело Гомункула, но это не сделает его сильным. Вот почему я хочу сделать заменяемое тело ... может показаться странным услышать это от меня, но я хочу дать ему тело с такой же системой, как у ядра Императора Дракона» (Рато)

«Ясно. Гомункул ...?» (Наофуми)

Она хочет сделать своего партнера из лучших материалов.

И поскольку она верит, что ее партнер ответит на её добрую волю, Рато продолжает исследования.

Даже если тело окажется неудачным, она может просто отключить его ... Если бы она сделала систему, похожую на ядро Императора Дракона, она сможет легко перемещать свою душу между телами.

Хороший пример Гаэлион.

Истинный Гаэлион живет внутри детёныша. Они меняются, когда хотят.

Хотя, похоже, требуется время для использования.

Возможно, Рато хочет сделать своего партнера императором.

«Ну, пока ты здесь, не забудь также позаботиться о моих просьбах» (Наофуми)

«... Я не могу бросить вызов маркизу» (Рато)

С деликатным выражением Рато почесала голову и кивнула.

«Теперь, когда ты упомянул об этом, о ядрах драконов ...» (Рафталия)

Рафталия сняла сумку, висевшую на талии.

«Что это?» (Наофуми)

«Ах да. Пока я училась с сенсеем, мы отправились охотится на Драконов. Я принесла их в качестве сувенира. Я слышала, что они ценны, поэтому сохранила их, а другие предметы отправила в хранилище» (Рафталия)

Рафталия показала содержимое сумки.

Внутри было большое количество драконьих ядер.

Один. Два. Три ... В любом случае, их много.

Сколько она сражалась?

Она охотилась на драконов?

«Тогда позволь мне позвать Гаэлиона» (Наофуми)

Итак, я позвал Гаэлиона бывшего неподалёку.

«Хм. Какое большое количество ядер» (Гаэлион)

«Он разговаривает!» (Рафталия)

Наблюдая, как Гаэлион копался в сумке, Рафталия подала голос.

Аа, я не рассказал ей.

А во время инцидента с Драконом, Гаэлион отказался говорить.

«Да, Гаэлион может говорить. Помнишь, когда мы сражались с зомби-драконом? Это был этот парень, когда ещё был жив» (Наофуми)

«Ж-жив...? Как же он тогда вернулся к жизни?» (Рафталия)

Я смутное объяснил ситуацию с Гаэлионом.

Кажется, Рафталия была шокирована.

«С таким количеством я получу немало сил» (Гаэлион)

Ядра подобны допингу для драконов. Думаю, они окажутся полезными.

Это довольно приятный сувенир. И, по-видимому, в хранилище нас ожидает ещё больше сюрпризов.

Я просмотрю их с дядей Имии и заставлю его наделать оружия и доспехов.

«Хорошими являются только фрагменты ядер Императора Дракона. Это спасатель жизни» (Гаэлион)

Гаэлион опустошил сумку в рот и сразу же проглотил их.

«Тебе бы мы за дорого продали. Ты должен относиться к ним лучше» (Наофуми)

«Хмф, взамен, я стану сильнее для тебя, поэтому не смотри на вещи под таким углом» (Гаэлион)

Какой умный дракон ... Единственное стоящее, что в нем есть, это его слова.

Чешуйки Гаэлиона слабо засияли.

«Хм ... Понятно. Ясно» (Гаэлион)

«Ты что-то вспомнил?» (Наофуми)

Было бы неплохо, если бы он наконец получил знания о том, как преодолеть потолок 100 уровня.

«К сожалению, информации которую ты ищешь не было в этих ядрах» (Гаэлион)

http://tl.rulate.ru/book/96815/243213

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь