Готовый перевод Mystical Journey / Мистическое путешествие: Глава 365

Глава 365

Выявление (1)

 

- Хе-хе, эти люди не знают, что вы - глава благородного дома, - Джозеф улыбнулся. - Вы гораздо более ценны, чем эти старые дворяне на улицах.

- Не надо так говорить, - мягко пожурил его Гарен. - Должно быть много лидеров благородных семей, которые потеряли свою территорию, в результате чего они не могут поддерживать власть своего дома, верно?

- Это верно, - улыбка Джозефа исчезла. - Я однажды работал на одного старого дворянина, который был в таком же положении. Он не слишком много покупал в промышленности королевства, и богатство, которое он принес по пути, было потеряно. Через несколько дней мы расстались, так как он больше не мог содержать персонал. Увидеть, как просто так рушится дом, простоявший в течение нескольких сотен лет, эх… это печально.

Гарен не произнес ни единого слова, пока слушал Джозефа.

Из уст извозчика, нанятого многими дворянами, он смог получить множество мелких сведений, о которых никто не знал. Кучера часто собирались вместе и разговаривали друг с другом, так парень выяснил, что знатных людей, обладающих властью в королевстве, насчитывалось менее четырехсот. По сравнению с тысячами благородных семей в прошлом, это была просто капля воды в океане.

Джозеф изначально был недовольна из-за безработицы, но он не ожидал, что будет нанят Лалой, и стал главной темой среди кучеров. Хотя репутация лорда Гарена была ещё невысокой, он действительно принадлежал к высшему классу аристократии, и ходили слухи, что у него были близкие отношения с высокопоставленными аристократами.

Карета наконец выехала из королевства, проехала через округ и сделала пол-оборота. После прохождения через пункт проверки, то, что ожидало их на фронте, было огромным желто-зеленым травяным полем. Трава была зелено-желтой, кое-где виднелись кусты с красными плодами. Поле находилось в самом конце квартала черных зданий, окруженного круглой черной стеной, образующей огромную овальную зону. Гигантский пруд в центре медленно появился в поле зрения, если ехать по полю на некоторое время.

- Это озеро Уэллс, главный источник воды для всего королевства. Кроме замка Уэллс, куда вы направляетесь, здесь расположен департамент водоснабжения Королевства, - по извозчику было видно, что он очень хорошо знал это место.

По прямой дороге к замку Уэллса двигалось несколько одиноких экипажей с откидным верхом. Иногда другие лошади догоняли карету Гарена, и казалось, что вообще никто не идет пешком.

Кареты на полосе движения постепенно увеличивались, в результате чего скорость движения постепенно уменьшалась.

Примерно через 10 минут появился серо-белый каменный замок. Он был построен на берегу озера, и единственным соединением с замком с суши был каменный мост.

Стена маленького замка, казалось, была сделана из кусков булыжника, которые выглядели как гусиные яйца. Они были неровны и плотно прижаты друг к другу. Сверху виднелись четыре вершины, которые образовывали квадратную точку. В центре замка находилась черная дымовая труба.

Гарен посмотрел издалека, и замок показался ему не очень большим, размером с двухэтажный жилой дом. У входа на каменный мост был установлен черный пост. Там были два человека, одетые в такие же черные доспехи, что и Гарен, шепчущиеся между собой.

Карета Гарена остановилась на пустом месте рядом с каменным мостом.

- Мы на месте, милорд.

- Хорошо. Ты можешь вернуться первым и не ждать меня, - Гарен вышел из кареты и направился к каменному мосту.

Он прошел мимо двух человек, которые о чем-то разговаривали, и через мост вошел в небольшой замок. Пройдя через совершенно темный вход, он оказался в комнате для гостей, соединенной вместе с обеих сторон. На стене висели всевозможные причудливые аксессуары, большинство из которых имели необычные формы, сделанные из белых костей. Там были белые оленьи рога, толстые бедра и череп размером с баскетбольный мяч.

В приемной справа от комнаты для гостей сидела бледная дама в очках и серых доспехах, явно сделанных на заказ. Она улыбнулась, увидев входящего Гарена:

- Добрый день, вы, должно быть, виконт Гарен, который прибыл с докладом, верно? Мы уже получили ваше уведомление, и у нас есть ваша фотография. Пожалуйста, подтвердите свою личность.

Гарен достал документ - золотой сертификат, выданный Его Величеством.

Бледная леди вернула Гарену документ, внимательно изучив его и записав соответствующую информацию в небольшой блокнот.

- Пожалуйста, наденьте это и идите во вторую комнату справа. Там вас встретят.

Она протянула ему золотисто-черный значок с золотой буквой Z.

Гарен последовал ее указаниям и вошел в комнату справа, направляясь к маленькой комнате в дальнем конце.

Убранство этой маленькой комнаты было похоже на гостиную, так как всюду были расставлены аксессуары из белых костей. Двое мужчин и одна женщина о чем-то спорили, но они затихли, услышав его шаги. Когда Гарен вошел, парень и девушка, оба в черных доспехах, посмотрели на него, другой парень с каштановыми волосами засунул палец в волосы. Было ясно, что он все еще не успокоился, после спора.

Гарен проигнорировал их и направился прямо к комнате слева.

После серии шумов стена перед ним раскололась - и открылся путь, который вел к наклонному проходу. Потолок коридора был сделан из стекла и направлял солнечный свет снаружи точно так же, как и окно в крыше.

Гарен вошел внутрь.

- Добро пожаловать, добро пожаловать! Добро пожаловать, виконт Гарен Терри-Джонс, - какой-то толстяк радостно подошел к нему и крепко сжал руку Гарена.

- Я – Байдель, заместитель губернатора города с далекого Щитового Холма. В настоящее время я ищу убежище в Королевстве. Ваш приезд - это благословение для всех нас!

Толстяк был в восторге, когда он с энтузиазмом потянул Гарена вперед и сообщил ему о ситуации.

- Вы можете не знать о сложившемся положении дел, поскольку только что прибыли. Наша общая структура в Секретной службе состоит из штаб-квартиры, окружного офиса филиала Администрации и специальной группы обслуживания. Эти пять слоев полностью покрывают весь Ковитан, а это, собственно, штаб-квартира Ковитана. Мы управляем пятью филиалами, и каждый филиал управлял своим собственным районом, и у нас есть еще много групп ниже. И вы сейчас наш самый разыскиваемый вице-капитан.

Гарен не стал его перебивать.

- Нынешняя ситуация крайне тяжелая, и мы потеряли много личного состава уровня капитана. Хотя в настоящее время вы просто вице-капитан, вы можете официально стать капитаном через некоторое обучение. Здесь, независимо от того, является ли это штаб, филиал или окружной офис, наша основная сила заключается в формировании команды. Команда управления является лучшим, а затем команда из филиала и так далее, - быстро объяснил толстяк.

- Понятно.

- Если команда из районного управления не сможет выполнить задание, они доложат об этом в филиал. После проведения оценки со стороны сектора они направят группу сотрудников сектора для выполнения этой миссии. Если миссия все еще не завершена, они доложат о ней администрации и так далее, пока она не достигнет центральных учреждений. В настоящее время вы находитесь под командой администрации Ковитана. В настоящее время ситуация осложняется тем, что есть много ситуаций, которые нельзя решить просто и быстро. Мы послали большую часть нашей команды, 8 из 10, которые у нас есть. Мы остаемся с одной командой в штаб-квартире на случай чрезвычайных ситуаций, а другая в настоящее время выполняет свои обязанности в Королевстве. Его Величество услышал, что вы будете здесь, поэтому он заранее сделал приготовления…

- Подожди минутку. Вы только что сказали, что вы - директор окружного офиса в Королевстве? Если это штаб-квартира Ковитана, то где находится директор филиала и директор штаб-квартиры этого места? - Гарен прервал его объяснения.

- Э-э… они все ушли по своим делам… — толстяк вынул белый носовой платок, чтобы вытереть пот. Он не был уверен, почему изображение сэра Гарена полностью отличалось от полученной им информации. Разведка сказала, что он был мягким и вежливым человеком, который любил красивых женщин (он когда-то был по уши влюблен в Роуз), а также человеком, который любил поэзию.

Однако от человека, стоявшего перед ним, исходила аура зверем. Хотя его кожа была бледной, а лицо действительно нежным и иногда на нем появлялась улыбка, он также каким-то образом испускал чувство, от которого по спине пробегали мурашки.

Это было действительно странно, как его могла напугать улыбка красивого парня?

Толстяк очень встревожился.

- Нам серьезно не хватает большого количества людей, и есть также тот факт, что Секретная служба находится под угрозой. Генеральный директор решил вывести самую сильную серебряную команду для этой миссии. Предполагается, что они вернутся через неделю. Поэтому они временно назначили меня здесь главным.

- А какую пользу принесло бы мне вступление в Секретную службу? - Гарен сразу же задал самый важный вопрос.

- Вы будете иметь доступ к самому высокому уровню разведданных Королевского Альянса, и вы получите хорошую сумму денег и ресурсов каждый месяц. Вы также будете иметь право убивать любого, кто не носит титул виконта и выше. Вы также будете иметь полное право силой задерживать любого, кто не является виконтом во время чрезвычайных ситуаций. Если противная сторона откажется от вашего приказа, они будут рассматриваться как нарушители закона и станут разыскиваемыми боевыми преступниками, - толстяк, казалось, был очень хорошо знаком с этим, поскольку он объяснил все одним махом. - Еще одна важная вещь, чтобы отметить, что вы можете, основываясь на вашем классе, посетить любой мастер-уровень, чтобы создать или обслуживать свой тотем от Королевского альянса. Естественно, расходы будете нести вы сами.

- Хе-хе… Это очень полезно, - Гарен не мог сдержать волнения, когда слушал его.

Хотя он убил так много людей, за ним немедленно будут охотиться сильные люди по всей стране, если он убьет кого-нибудь на территории Королевского альянса. Если бы у него было такое положение, он, естественно, освободился бы от подобных забот. Неудивительно, что Его Величество постоянно беспокоился об этом департаменте, если у них такое количество полномочий. Если бы Его Величество не контролировал их лично, он тоже мог бы попасть в беду.

- Откровенно говоря, я пришел в этот отдел потому, что стремился получить право выбирать по собственному усмотрению. Хе-хе, - толстяк рассказал Гарену то, что знали все мужчины. - Если найдете какую-нибудь красивую женщину, то сможешь просто найти причину, чтобы осуществить свое право действовать, если вы понимаете, что я имею в виду.

Гарен лишился дара речи. Он вспомнил о разрушении Ковитанской империи в первоначальной истории. Первая причина заключалась в том, что Его Величество убили, а вторая причина заключалась в том, что граждане возмутились обилием власти, которую имел департамент Секретной службы.

«Это, скорее всего, из-за таких типов людей, похожих на этого жирного», - подумал он.

- Тогда чем же мы должны пожертвовать? - снова спросил Гарен.

- Следуйте приказам из верхнего эшелона. Вашим начальником будет маркиз Юэй, который является заместителем директора штаб-квартиры. Он также является человеком, который управляет командой «Девятый цвет». Естественно, с вашим уровнем, который находится в Администрации, вы будете выполнять ту же обязанность, что и заместитель директора Администрации. Поэтому вы можете свободно мобилизовать людей, находящихся ниже вас. Как и Секретная служба, наша главная обязанность — заниматься вопросами, находящимися на нашей территории. Все, что связано с убийствами, восстаниями, мятежами, шпионажем и т. д., подпадает под нашу юрисдикцию. Национальный департамент будет бороться открыто, а трудолюбивые дети в Службе геометрии сделают свои исследования. Проще говоря, мы несем ответственность за решение проблем в темноте. Каждый будет делать свое дело, если ничего не происходит, и будет рисковать своей жизнью, если нам поручат что-то сделать.

- Я все понял, - кивнул Гарен.

Так они прошли вперед и повернули бесчисленное количество раз. Вскоре свет сверху потускнел, и опоры стекла стали прозрачными. Оба увидели кристально чистую воду, текущую над их головами. Наконец они вошли в небольшой коридор с двумя комнатами, расположенными напротив друг друга, и двумя бронзовыми табличками с именами, висящими над каждой из них.

Гарен посмотрел на названия табличек и понял, что одна из них оранжевая, а другая - красная.

Затем толстяк провёл его в подземную комнату слева.

Там стоял длинный стол для совещаний, за которым уже сидели четыре или пять человек. Все они были одеты в серые доспехи и капюшоны.

Эти люди никак не отреагировали, увидев входящего в комнату Гарена. Они были заняты своими делами. Две женщины о чем-то разговаривали, а одна из них, по-видимому, что-то обсуждала со стариком. Был даже один, который прямо положил ноги на стол и закрыл лицо своим капюшоном, изрядно похрапывая.

- Это ваша Красная команда. Начиная с сегодняшнего дня, они будут вашими членами группы. Мне нужно идти, так как у меня есть еще много других дел. Теперь вы сами по себе, - толстяк удалился сразу же после краткого объяснения.

- Что ты имеешь в виду, говоря, что я сам по себе? - Гарен не сумел понять всей ситуации в целом, а толстяк уже убежал. Он не мог избавиться от ощущения, что что-то не так.

Он стоял у входа и смотрел на всех присутствующих, которые его явно игнорировали. Эти люди использовали все стулья и даже не оставили ему ни одного.

- Кто знает общую ситуацию, может сказать мне, что происходит? - Гарен изобразил безобидную улыбку.

Девушка и старик прервали свой разговор. Седовласый старик поднял голову и прищурился, глядя на него:

- Молодой человек, вы - новый командир группы?

- Судя по заявлению толстяка, так оно и есть, - Гарен показал свою эмблему.

- Ты должен вернуться туда, откуда пришел, - старик покачал головой. - Это не то место, куда маленький ребенок может войти свободно.

Гарен улыбнулся:

- Разве не я отвечаю за эту команду?

 

http://tl.rulate.ru/book/96795/2337000

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь