Готовый перевод Mystical Journey / Мистическое путешествие: Глава 174 Разочарование (2)

Глава 174

Разочарование (2)

 

- Это место под запретом для обычных людей, сюда могут войти только владеющие секретным лекарством лорда Палосы, - объяснил их провожатый в белом одеянии: - Ядовитый газ насыщает воздух по всей территории леса, его нельзя определить Люди, которые забредали сюда без лекарства, умирали после образования язвы, - он бросил взгляд на парня. — Если только у них нет физического телосложения мастера Гарена.

Тот не придавал этому особого значения. Он, как и Палоса, считался Божественным Маршалом «Святого юга», и их битву можно рассматривать, как… обмен опытом и силы в рамках одной организации. Почему б и нет?

Единственное отличие между подобными разборками, которые случались в других додзё, с их-то уровнем славы и боевых способностей, последствия битвы быть колоссальными, независимо от того, кто победит. Чтобы минимизировать влияние, вызванное этим событием, мастер «Святого юга» заблаговременно отправил людей за Гареном для сопровождения в горы. Остальные желающие поглазеть, сюда войти попросту не смогут. Борьба Гарена и Палосы заранее внесли в список самой приоритетной секретной информации. Соответственно, это означало, что никто не узнает о деталях легендарной битвы, за ней понаблюдают лишь старейшины организации, остальные смельчаки скончаются в горах от ядовитого газа, так и не дойдя до места сражения.

Гарен привел с собой только Лео, Синтию и Джека. Последние два были полными аутсайдерами в боевых искусствах, они все равно не смогли бы понять борьбу между боевыми гроссмейстерами. А вот в Лео Гарен разглядел потенциал и привел целенаправленно, желая вырастить из него умелого бойца.

Предупредив их наличие опасностей, трое в белом продолжили вести их глубокого в горы Скайларк. Они выдвинулись в путь с трёх часов ночи, и шли уже довольно долго, но по лицам провожатых, топать им оставалось немерено.

По пути в воздухе перед путниками медленно появился слабый зеленый туман. Большая его часть парила прямо над водной гладью, рассеиваясь по лесу, напоминая полупрозрачные нити, парящие в воздухе. Это был газ. А бутылочки с запахом травы служили тем противодействием, о котором упоминал их проводник, поэтому все крепко прижимали флаконы к носу, позволяя мягкому запаху свежескошенной травы взять верх над обонянием, отделяя туманный газ. Тем не менее, у Синтии и Джека возник зуд во всем теле, что делало их параноиками и нервными, постоянно чешась.

Гарен внезапно нахмурился и поднял руку, с быстротой щелчка перехватив на лету нитку цвета нефрита. Что-то выстрелило из леса слева от них, целясь в шею женщины в белом, и сейчас это что-то шипело в руке Гарена, как змея.

И только, когда он словил нитку, другие заметили это странное существо. Оно напоминало зеленую проволоку без головы и хвоста, извивающуюся в руке Гарена, издавая непонятный звук. Но откуда исходило шипение – оставалось вопросом. Если бы «нитка» не двигалась, никто бы, наверное, не догадался, что это живое существо.

- Зелёная нематода! Карен, ты взяла железо? – воскликнул проводник, бросив на женщину обвиняющий взгляд.

- Я… только синее железное кольцо… это подарок на день рождения от сына, - та, по имени Карен запнулась, отвечая.

- Синее железное кольцо?! Жить надоело? - раздраженно крикнул он: - Выбрось его сейчас же! Если бы не мастер Гарен, ты бы уже была мертва! Зелёные нематоды любят железные изделия. Как ты могла поступить так необдуманно, зная это?

- Прости… — Карен неловко сняла кольцо и зашвырнула подальше в кусты.

В одно мгновение орда зеленых струн линчевала кольцо, окутывая его в шар величиной с кулак и одновременно извиваясь. При виде этого все почувствовали, как мурашки поползли по коже.

Гарен бросил на ту, что была у него на пальце, неприязненный взгляд, нематода была похожа на проволоку, но гораздо прочнее. Но ради интереса, он легонько потянула ее в сторону другой рукой. Однако оба конца червя продолжали пытаться прокусить его кожу, метя попасть в кровеносные сосуды. И парень позволил существу попытаться это сделать. Нематода сверлила его кожу возле вен, издавая звук микроскопических игл, ударяющихся о поверхность металла, продолжая звенеть и пугать всех вокруг.

Особенно люди в белом, они смотрели не на нематоду, а на Гарена, четко понимая, насколько смертоносными могут быть эти черви со своим прочным телом и мощными прокалывающими способностями, они могут даже пробить отверстие в стальной доске, как гвоздь. Однако, имея дело с кожей Гарена, существу оставалось бесцельно стараться. Видя, что червь просто продолжал атаковать кожу парня, но так и не преуспел в этом, люди в белом почувствовали собственную беспомощность.

- Эта штука… — Гарен нахмурился. — Лео, Синтия, Джек… будьте внимательны к их атакам. Железо на вас есть? Выкинули?

- Да, - промолвила Синтия.

- У меня и не было.

Лео тоже кивнул.

- Я уничтожу их при малейшей атаке, - на нем были толстые черные кожаные перчатки с матовой отделкой.

- Просто, будь осторожен. Эти существа не так просты, - Гарен нахмурился еще сильнее, ущипнув нематоду за оба конца и потянул.

«Треск!» - существо лопнуло на две части. Самое странное, что даже после этого оно продолжало дергаться, как будто то, что его порвали, не имело значения. Теперь нематод стало два, и они уже вдвоём атаковали обе руки Гарена.

- Действительно цепкие, - Гарен хлопнул в ладоши, интенсивно потерев. Через несколько секунд нематоды превратились в зеленый порошок, осыпавшись с его рук.

- Мастер Гарен, впереди ещё много опасностей, пожалуйста, будьте осторожны, - напомнил им провожатый.

Женщине в белом, Карен, было приказано вернуться. Остальные продолжили свой путь.

Вскоре группа встретила еще несколько довольно надоедливых существ. Черные пауки размером с умывальник. Белые карпы с острыми зубами свисали с края озера. Гигантские черные муравьи размером с куриное яйцо… На их пути появились всевозможные ужасные животные и насекомые.

Синтия и Джек уже оцепенели от беспокойства, постоянно будучи на стрёме.

Даже Лео почувствовал покалывание в голове, окутав себя защитным полем, пытаясь прогнать некоторых существ.

Эти твари могли принести урон даже боевому гроссмейстеру!

Гарен был поражен, но на его лице это никак не отразилось, он внимательно следил за людьми в белом. И оказалось, что не просто так они носили белое. Одеяние специально сделали для похода в горы, оно предотвращало большинство смертельных атак от здешних существ. Им тоже роздали белую форму, но Гарен не полностью скрыл тело, поэтому на него продолжали нападать жуки и прочие желающие поживиться кровью и плотью.

Но парень это сделал в качестве эксперимента, дабы проверить свою новую технику в действии. И результат порадовал: все без исключения насекомые касались его кожи и немедленно были парализованы, отскакивая прочь и замертво падая на землю.

С навыками Гарена, в результате метода закалки тела, у насекомых и других странных существ не было и шанса ему навредить, несмотря на их необычайную природу. Для парня, пока его защита цела, ничто не могло угрожать ему. В настоящее время его дух питал тело, укрепляя с каждой минутой даже самые слабые внутренние органы.

Сделав привал, путники пообедали вяленым мясом и хлебом, и продолжили путь. Впереди уже слышался звук текущей воды, и с каждым шагом он становился все сильнее и яснее. После нескольких поворотов группа, наконец, добралась до обрыва озера.

Озерная вода текла к утесу справа от них, бурно падая вниз высотою в тридцати с лишним метров, образуя огромный белый водопад. Путники прошли по тропинке слева от водопада и подошли к огромному белому валуну.

Водопад напоминал белую ткань длиной в десятки метров, висящую на черном утесе. Перед овальным зеленоватым бассейном на скале удочкой ловил рыбу невысокий старичок в белом балахоне. Старик сидел не шевелясь. Только удочка время от времени раскачивалась вместе с быстрого течения.

Гарен последовал за их проводниками в сторону рыбака, остановившись за ним. Даже с этого расстояния парень видел мелких зеленых червей, которыми пользовался старик. Словно под увеличенным стеклом Гарен чётко видел восемь коротких лапок и твердые раковины, а также круглые тела. Сейчас его зрение стало в разы мощнее.

Старик услышал приближающихся гостей и осторожно опустил удочку, закрепив её под большим камнем, прежде чем обернуться.

- Ты давно здесь не был, маленький Бонди. С нашей последней встречи ты вырос, - старик повернулся к их проводнику в белом.

- Это все благодаря дедушке, - ответил он, поклонившись.

- Ты привел сюда чужаков? - старик внезапно повернулся к посторонним, прежде чем сосредоточиться на Гарене и Лео. - Они из нашего додзё?

Парень слегка нахмурился. Старик, возможно, некоторое время жил в уединении, ему было все равно и он ничего не знал о внешнем мире. Он даже не знал, зачем они пришли и КТО они.

- Белая Птица Палоса? - спросил он. - Меня зовут Гарен.

Старик сделал двойной глоток.

- Прошло так много времени, прежде чем кто-то назвал меня по имени, — улыбнулся он. — Может быть, я могу вам чем-нибудь помочь? Глядя на ваш возраст и вашу храбрость, вы пожаловали ко мне не просто чай попить.

- Я здесь, чтобы проконсультироваться по поводу боевых искусств, - на глазах у всех Гарен сделал шаг вперед.

Проводник в белом отступил, подавая сигнал остальным следовать его примеру, если понадобится, давая бойцам пространство для маневра.

Гарен заложил руки за спину.

- Я дважды сражался с Дакдуном Шурой. Он хорошо отзывался о вас, считая сильнейшим бойцом современности и вершиной боевых искусств! Как самый сильный в своём поколении, я хочу обратиться к вам за советом.

- Дакдун Шура?.. - морщинистое лицо Палосы на секунду озарилось ностальгией. – Он - гений, даже когда я был моложе. Наши отношения никогда не были хорошими, уж не думал, что он даст мне такую высокую оценку.

Очнувшись от своей ностальгии, взгляд старика упал на руки Гарена, и он покачал головой:

- Очень жаль, но год назад я уже сжал свой кулак. Пожалуйста, уходите, я не буду с вами драться.

http://tl.rulate.ru/book/96795/1329316

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь