Готовый перевод Mystical Trip / Мистическое путешествие: Глава 45 Встреча (Часть 1)

Глава 45

Встреча (Часть 1)

Сжав кулаки, Гарен прислонился к стене. Он медленно чувствовал, как его кожа становится толще, словно на тело накладывали слой какого-то твёрдого вещества. Нечто похожее он испытал по достижению начального уровня навыка Взрывного Кулака.

«Такая мощная трансформация...»

Почувствовав, что его тело стало намного тяжелее, он выпрямился. Нет, правильнее было сказать, он стал более твердым.

«Начальный уровень навыка Взрывного Кулака ориентирован на усиление защиты. Но если я правильно помню, средний уровень должен давать эффект вибрации. Но лучше тщательно всё проверить».

Решив не откладывать, он тут же направился к испытательным залам, расположенным на другом конце додзё. Конечно, его выбор пал на пустое помещение, заперев изнутри дверь. Лишние свидетели ему ни к чему.

Оказавшись один, Гарен подошёл к стойке с оружием и взял кривой нож.

«Гух!» - резко замахнувшись, парень вонзил остриё себе в левую руку. Другому человек это показалось бы странным, но он-то желал проверить. Как и ожидалось, нож даже не пробил кожу, издав звук, словно ударился о твёрдую поверхность.

Но Гарен не стал отнимать оружие от руки, вместо этого с силой на него надавив. В мгновение ока приложенная к ножу сила возросла до 50 фунтов, потом перевалила за 100, за 150, 160, 170...

«Пс-с-с!» - с лёгким шипением остриё ножа, наконец, пробило кожу. Гарен сразу же остановился, посмотрев на руку в месте прокола.

На коже появилось едва заметное красное пятнышко, из которого медленно выступила крошечная капелька крови, которая быстро застыла.

Вернув нож на стойку, Гарен сжал кулак левой руки.

«170 фунтов... Значит, до тех пор пока сила удара моего противника не превышает эту отметку, ранить меня не смогут. Кроме того, если оружие противника будет тупым, этот показатель станет еще выше. Думаю, при тупом оружии это составит 200 фунтов».

Потерев руки, парень услышал странный скрежет, как будто его ладони покрыты не кожей, а двумя металлическими пластинами.

«Должен признать, боевые искусства додзё «Белого облака» впечатляют. По уровню их можно сравнить с техниками монахов Шаолиня - "Колокол, покрытый золотом" и "Железная Рубаха". Надо бы проверить нынешнюю силу моего удара».

Медленным шагом Гарен подошел к висевшему на вбитом в потолок креплении мешку с песком. Чуть нагнувшись вперёд, взмахнул рукой, нанося боковой удар.

Бум!

Сам мешок лишь слегка колыхнуло, однако крепление, на котором он держался, задрожало так сильно, словно произошло землетрясение. Некоторое время крепление и мешок продолжали вибрировать, издавая жужжащие звуки.

Одернув руку, Гарен на этот раз нанёс прямой удар. Кулак, метнувшись молнией, ударил прямо в центр цели.

Бум!

Бах!

Мешок с песком, качнувшись вперед, рухнул на землю вместе с креплением, подняв в воздух облако пыли. Гарен, закашлявшись, поспешно прикрыл нос и рот рукой.

Через некоторое время пыль, покружившись в воздухе, осела на землю. Присев на корточки, Гарен осмотрел крепление из толстого металлического кольца. Пластина, к которой оно крепилось, была прибита к потолку длинными железными гвоздями. Крепление выглядело вполне надежным, так что не должно было выпасть так легко.

Но, несмотря на это, гвозди были вытащены из потолка без каких-либо признаков повреждения.

Подняв с пола железный гвоздь длиной примерно с указательный палец, Гарен внимательно его осмотрел.

«Это из-за вибрации? Видимо, именно она вытащила гвоздь... Интересно, какой эффект вибрация окажет на человека?»

Подумав об этом, он, выпрямившись, вытянул вперед руки и расправил грудь. Мышцы на спине напряглись, столкнувшись друг с другом. Гарену показалось, что у него под кожей перекручиваются и переплетаются железные цепи.

Пш...

Ху...

Глубоко вздохнув, он, закрыл глаза, прокручивая в памяти момент удара.

«Вибрация... вот значит, в чём её сила?»

В качестве проверки, он нанес еще один удар. На этот раз не почему-то конкретному, а просто по воздуху.

Его удар сопровождался неясным свистящим звуком.

«Сила вызывает вибрацию, которую во время удара можно передать противнику. Подобная атака нанесет огромный вред его внутренним органам. Надо бы на деле проверить. Как бы там ни было, я всё ещё не уверен, на какой именно ступени нахожусь».

Разжав кулак, Гарен выпрямился. Склонив голову, он осмотрел своё улучшенное тело. Именно в этот момент он до конца осознал, что из слабого подростка превратился в крепкого, мускулистого молодого парня.

«Существенное изменение, учитывая, что со времени, как я начал заниматься боевыми искусствами, прошло всего несколько месяцев», - заключил он. Потянувшись, парень решил застегнуть верхние пуговицы своей рубашки, желая скрыть свои слишком сильно выпирающие грудные мышцы.

«Всё же я не могу использовать всю свою силу, когда тренируюсь со своими старшими. Похоже, мне придется найти альтернативу, если я на самом деле хочу узнать свой нынешний уровень. Теперь, когда ситуация с «Золотым кольцом», замком Силверсилк и дядей перемешалась, всё стало очень хаотичным.

Впрочем, за ситуацию с дядей можно сильно не беспокоиться. Однако «Золотое кольцо» скоро узнает, что это я убил того человека с татуировкой, и наверняка, начнут за мной охоту. Вот и появится возможность узнать, чего я на самом деле стою, - Гарен машинально сжал кулаки. - Теперь мне придётся еще внимательнее следить за Грейс».

Покачав головой, он снова посмотрел на лежащий на полу мешок с песком. Потом, обернувшись, направился к выходу.

***

Четыре дня спустя…

В доме на Блутри-стрит.

- Брат, завтра мы с одноклассниками едем на озеро Бибо. Хочешь с нами? - донесся из соседней комнаты голос Ин'эр.

- Снова озеро Бибо? И кто поедет?

Когда  вопрос сестры отвлёк Гарена, он размышлял над тем, что было бы неплохо узнать, как продвигаются дела у Дейла Квиксилвера, поэтому юноша был застигнут врасплох.

"В последнее время я был настолько занят разными делами, что, признаться, забыл, что ещё учусь в старшей школе", - подумал он.

- Только мои одноклассники и несколько друзей из средней школы. Мы планируем устроить грандиозное барбекю, - сказала причёсывающаяся в ванной Ин'эр.

- А как же мама и папа?

- Они собираются на праздничный прием, устроенный их компанией. Сказали, чтобы мы сами решали свои проблемы, если те вдруг возникнут.

- Ясно... - Гарен покачал головой. Он не знал, что тут еще можно сказать. В таком раскладе не было ничего удивительного, родители часто предоставляли их самим себе.

Усевшись за стол в своей комнате, он занялся математикой - нужно было решить задания, на которые в школе не хватило времени. Сосредоточившись на учебе, Гарен временно отбросил в сторону всё, что не связано с знаниями.

- Брат, ну так ты идёшь или нет? - заглянула в комнату Ин'эр.

- Не в этот раз. Вы, ребята, развлекаетесь, а у меня есть другие дела, - небрежно ответил парень. - Займусь лучше ими.

- Ну, как хочешь. Тогда, очистить миндаль, что стоит на столе в гостиной, а я пойду. Мне ещё нужно собраться, - хмыкнув, Ин'эр вышла из его комнаты. Она намеренно тяжело топала ногами, издавая громкие звуки и выказывая своё недовольство, ведь была бы не против, составь брат ей компанию.

 Бум!

Вскоре Гарен услышал звук закрывшейся двери. Похоже, сестра громко хлопнула дверью намеренно.

Покачав головой, он уселся за стол, пробормотав:

 - Так по-детски. Ведёт себя, как ребёнок из начальной школы, - подумал он. Затем снова занялся своим домашним заданием. Спустя полчаса, выдохнув, поднял голову.

- Хотя в математике нет ничего сложного, она отнимает слишком много времени. Похоже, мне придётся посидеть над ней ещё немного, если я хочу закончить всё сегодня.

Закрыв тетрадь с практическими вопросами, Гарен потёр нижнюю часть спины. Настенные часы показывали 9:43 утра - самое время уходить.

Быстро переодевшись в свежую футболку и джинсы, юноша, схватив со стола в гостиной немного денег и горсть миндаля, вышел из дома.

Спустившись по лестнице, когда уже почти добрался до выхода из подъезда, он увидел седовласого старца, медленно спускающегося по лестнице впереди него. Гарен сбавил скорость, не став его обгонять.

Старик был одет в чистый черный костюм и черную круглую шляпу. В руке он держал красновато-коричневую трость. Он спускался по лестнице медленно, ступенька за ступенькой. Услышав донесшийся из-за спины шум, он обернулся, с извиняющейся улыбкой посмотрев на Гарена.

- Всё в порядке, не торопитесь, - заверил вежливо парень, узнав в этом старике своего соседа, которого видел довольно часто. - Спускайтесь осторожно. Не хватало еще, чтобы вы упали. В любом случае, я никуда не спешу, просто вышел немного потренироваться.

Старик с улыбкой посмотрел на Гарена. С каждым мгновением его улыбка становилась все шире: "Я много раз видел этого мальчишку. Он всегда такой вежливый. В наши дни редко можно встретить таких детей".

Гарену взгляд старика показался каким-то странным. Почему-то он чувствовал себя крайне неловко. Покинув жилой комплекс, двигаясь по Блутри-стрит он направился в сторону центра города.

Мимо проносились запряженные волами повозки, заполненные либо кирпичом, либо дровами. Время от времени на дороге попадались кучи дурно пахнущих бычьих экскрементов.

По мере того, как он приближался к центру города, движение на улицах становилось все плотнее. Исходящий от проходящих мимо девушек и богатых женщин аромат духов заглушал запах бычьих какашек.

Проходя мимо улицы, заполненной магазинами, торгующими женской одеждой и аксессуарами, парень заметил выходящие из ювелирного магазина слева две знакомые фигуры. Это были Каледо и Ай Фэй.

Они держались за руки. Девушка жалась к парню, как маленький питомец к своему хозяину. Оба  были одеты в школьную форму. На Ай Фэй было темно-фиолетовое школьное платье, подол которого едва прикрывал бёдра. С макияжем девушка сегодня выглядела заметно красивее, чем обычно.

Парочка явно удивилась, увидев проходящего недалеко Гарена.

- Гарен, привет! Какое совпадение, что мы встретились на этой улице, - улыбнувшись, поприветствовал его Каледо. Увидев одноклассника, который был сильнее, крупнее и красивее его, он подсознательно обвил рукой талию Ай Фэй.

Гарен, хмыкнув, посмотрел на девушку:

 - Что, ребята, решили прогуляться по магазинам? И, правда, удивительное совпадение. Давно пришли?

- Да мы здесь уже довольно давно, - хотя Каледо непринуждённо болтал с Гареном, его рука неосознанно всё крепче сжимала талию Ай Фэй.

Девушка не сводила глаз с Гарена, который за последние несколько месяцев сильно изменился. Хотя на её лице играла легкая улыбка, в душе она чувствовала грусть. Этот привлекательный парень раньше проявлял к ней интерес, намекая, что она ему действительно нравится.

Сравнивая Каледо с Гареном, она с грустью констатировала, что первый в подметки не годится второму. С точки зрения роста, Гарен, в буквальном смысле этого слова, смотрел на Каледо сверху вниз. Кроме того, только слепой не увидел бы значительные различия во внешности, фигуре, стиле и темпераменте парней.

- Ай Фэй, поздоровайся с Гареном, - услышала она голос Каледо, вернувший её в реальность.

Быстро кивнул Гарену, она сказала:

- Давно не виделись. Как твои дела?

Глядя на стоящего перед ней высокого красивого парня, девушка вдруг вспомнила время, когда они были соседями по парте.

В момент, когда она закончила говорить, Каледо внезапно засунул руку ей под платье, начав мять ягодицы.

Ситуация стала крайне неприятной, но Ай Фэй продолжала невинно улыбаться, но ее тело напряглось. Она осознавала, что Гарен всё это видит, как одна рука Каледо отчаянно мяла ее зад, а другая - потянулась к груди.

Тело Ай Фэй мгновенно разгорячилось, а лицо покраснело. Она заметила, что Гарен слегка нахмурился. В этот момент девушка почувствовала себя невероятно униженной.

Они находились в общественном месте, на улице с большим потоком людей. Каледо намеренно засунул руку ей под платье так, чтобы это все увидели.

Она не смела сопротивляться, прекрасно зная характер Каледо. Он делал это, чтобы показать Гарену - она принадлежит ему. Характер её парня был не так хорош, когда дело касалось эмоций. И начни она противиться, Каледо тут же бросит её.

Но сейчас она чувствовала себя настоящей шлюхой, не зная, как сохранить остатки достоинства. Ощущая на себе пристальный взгляд Гарена и презрительные взгляды прохожих, хотелось одного – провалиться под землю. От смущения девушка всем телом задрожала, но сделать ничего не могла. Сама выбрала свою судьбу…

 

http://tl.rulate.ru/book/96795/1061379

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Спасибо.
Развернуть
#
Пожалуйста))
Развернуть
#
Благодарю!
Развернуть
#
А я вас)))
Развернуть
#
Ок, я продолжу) Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо!!! Рада, что в историю заглядывают новые читатели)))
Развернуть
#
Спасибо x4
Развернуть
#
Ну судя по тому, как эта "шлюха" выбирает парней - только такой результат ей и подобает.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь