Готовый перевод Nine Yang Sword Saint / Святой меча девяти Ян: Глава 9.2 – Повелитель Города Облачное Небо.

Перевод: LAIT;

Редакт: Stervochka

Глава 9.2 – Повелитель Города Облачное Небо.

‘Может ли быть, что он признал это огненное ожерелье? Этого не может быть? Мастер говорил, что его должны признать только супруга Мастера и молодая девушка – ученица.’ В тайне подумал Ян Динтянь об этом в своем сердце. Но, он по-прежнему делал вид, что не понял слов другой стороны и продолжил использовать язык Мао Ли, крича ‘мое’.

“Маленький брат, тебе не нужно притворяться дикарем Мао Ли. Я весьма опытен в языке дикарей Мао Ли и то, как ты говоришь, не является подлинным.” Средних лет мужчина добродушно рассмеялся. Несмотря на разоблачение Ян Динтяня, на самом деле он все-таки придавал ощущение, словно ты погружаешься в весенний ветерок.

Цвет лица Ян Динтяня слегка изменился. После его сомнений на мгновение, он использовал язык этого мира: “Разве не ваша дочь забрала мое огненное ожерелье? Прошу вернуть его мне. Хотя эта вещь не имеет ценности, она очень важна для меня; она имеет памятную значимость.”

“Моя дочь уже заперта мной, поэтому был ли конфликт между вами двумя, я еще не знаю. Потому я ждал, когда ты проснешься и расскажешь о произошедшем со своей стороны, я все еще не слышал историю со стороны моей дочери и воинов.” Мужчина средних лет произнес: “В случае, если она действительно забрала твою вещь, я, безусловно, верну ее тебе обратно.”

Хотя сердце Ян Динтяня было по-прежнему встревожено, его цвет лица стал более спокойным, и он произнес: “Благодарю вас, старший!”

Средних лет мужчина слегка улыбнулся, потом махнул рукой и сказал: “Идите, позовите молодую леди сюда.”

“Да, Мастер.” Ответил человек снаружи.

Около десяти минут спустя, дверь открылась, и благоухающий ветер подул. Эта молодая девушка вошла и вдруг, как будто огненный шар осветил всю комнату.

Лицо молодой девушки было несколько осунувшимся, но все еще было преисполнено упрямства, как и прежде. Видя, что Ян Динтянь проснулся, ее маленькое лицо немного расслабилось. Но приблизившись, оно стало наполнено холодностью.

Доброта лица средних лет мужчины предстала ее взору, и он устремил свой взгляд на собственную дочь. Затем, он медленно спросил: “Объяснись. Теперь ты можешь сказать, что произошло.”

После этого, он столкнулся взглядом с Ян Динтянем и заговорил с мягкой улыбкой: “Маленький брат, если она скажет что-то неверное, ты можешь указать на это. Я не встану на сторону моей дочери.”

“Папа, он дикарь Мао Ли. Он не понимает наших слов.” Произнесла молодая девушка.

“Тебе не нужно беспокоиться об этом. Объясни, в чем дело?” Сурово сказал мужчина средних лет. Хрупкое тело молодой девушки тут же задрожало; видимо, она очень сильно почитала и боялась своего отца.

“В то время, мы спешили по нашему пути, когда вдруг дикарь выскочил, и перегородил нам дорогу. Я услышала, как старший брат Янь и другие говорили, что это был дикарь Мао Ли. Таким образом, я, полагая, что дикари были истреблены несколько лет назад, вышла, чтобы взглянуть с любопытством в своем сердце. Оказалось, что там не на что было посмотреть, так что в итоге я попросила старшего брата Яня прогнать его, и решила вернуться в карету. Но неожиданно, я увидела, что у этого человека было огненное ожерелье на груди.”

“Папа, ты должен знать......” Продолжила молодая девушка.

“Называй меня отцом.” Холодно произнес мужчина средних лет.

“Да, отец!” Глаза молодой девушки были полны обиды, когда она продолжила, стиснув свои зубы: “Отец, ты должен знать, что я была рождена с Великолепными Огненными Венами. С детства я была похожа на пламя, таким образом, ты дал мне имя ‘Симэнь Яньнянь’. Я почувствовала это огненное ожерелье на его груди, и мы соответствовали друг другу, так что мне оно очень понравилось. В результате, я отдала 100 золотых монет и 100 цзинь мяса, чтобы купить его.”

“Я передала ему золотые монеты и мясо, но когда я подошла забрать огненное ожерелье, кто бы мог подумать, что этот дикарь неожиданно схватит меня за руку. Он даже прикоснулся к моей груди! Раньше ни один мужчина не прикасался ни к сантиметру моей кожи; даже одежда на моем теле была сделана лично старшей сестрой Ниннин. Не говоря уже о том, что это был дикарь! Мое сердце было встревожено, поэтому я сразу выпустила стрелу из моего Огненного Арбалета. Его ладонь была порезана, но под тревожностью, большой брат Янь ударил хлыстом вперед. Затем, этот дикарь упал на землю, сплевывая кровью и в то время я подумала, что он умер......”

Выслушав рассказ молодой девушки, мужчина средних лет обернулся и спросил Ян Динтяня: “Дело обстоит именно так? Именно так, как она говорит?”

Ян Динтянь кивнул головой: “Да, это так. Только эта молодая леди Симэнь не спрашивала меня, действительно ли я готов продать свою вещь.”

“Разве ты не дикарь Мао Ли?” Красивые глаза Симэнь Яньнянь округлились: “Твое огненное ожерелье имеет небольшую ценность, что за человек не захотел бы продать его, когда я предоставила 100 золотых монет за него? Кроме того, почему ты схватил мою руку?”

“Нахалка!” Вдруг мужчина средних лет гневно упрекнул ее.

Сразу же вся комната вдруг начала дрожать. Пламя свечи замерцало, и пламя уменьшилось в несколько раз в мгновение ока.

“Браслет на твоем запястье тоже не ценный. Если кто-то захочет купить его за 1000 золотых монет, то ты согласишься?” Холодно спросил мужчина средних лет.

“Конечно, я была бы против. Это то, что мама дала мне, я не продам его ни за какие деньги.” Ответила Симэнь Яньнянь.

“Тогда что заставляет тебя думать, о том, что это младший брат готов продать свое огненное ожерелье?” Мужчина средних лет гневно отчитал: “Какой властью ты обладаешь, чтобы насильно купить чужую вещь? Просто потому, что ты дочь Повелителя Города Небесное Облако?”

“Кроме того, только потому, что другой человек взял тебя за руку, случайно прикоснувшись к твоему телу, ты решила покалечить жизнь этого человека? Кто дал тебе право относиться к человеческой жизни как к траве?”

“Ты меня сильно разочаровала! Это моя вина, что я баловал тебя слишком сильно, вынуждая тебя стать настолько испорченной, грубой и неблагоразумной. Девушка, хитрая и непокорная, возможно, очаровательна, но, быть особо жестокой - это непростительный грех!”

“На колени!” Яростно закричал мужчина средних лет.

Симэнь Яньнянь была тут же поражена и глупо стояла.

“Разве ты не слышала мои слова? Встать на колени и извинись перед младшим братом!” Гневно прокричал мужчина средних лет.

Симэнь Яньнянь, наконец, четко услышала слова отца. В таком тоне, не смея поверить, она произнесла: “Папа, я твоя дочь.”

“На колени! Ты хочешь, чтобы я повторил в третий раз?” Холодно выкрикнул мужчина средних лет.

http://tl.rulate.ru/book/96772/128364

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
воу, спасибо за перевод !!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Бред
Развернуть
#
Че бред то? А ты хочешь шаблон где папаше будет пофигу и сразу зарубмт гг или предаст его тысячам пыток
Развернуть
#
Не думаю что результат бы сильно изменился даже в нашем мире. Видимо ее отец разглядел его принадлежность к секте, ну или заметил его уровень очистки (ну или тело 9 ян, но тут шанс поменьше).
Развернуть
#
Я в восторге. Новелла просто крушит шаблоны.
Развернуть
#
Шик,я в экстазе,ощущение будто бы ты впервые читаешь китайскую новеллу
Развернуть
#
Неожиданно

Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь