Готовый перевод Bringing the Nation's Husband Home / Идеальный муж и я или как украсть 55 поцелуев: Глава 47: Вспоминая, когда мы впервые встретились ч.3

Некоторые говорят, что первый раз у женщины - самый болезненный. Да, это было больно. Но Цяо Аньхао чувствовала, что в этот раз боль была гораздо менее терпимой. Возможно, это было потому, что она была пьяна в ночь своего первого раза, а возможно, потому, что она любила его. В ту ночь он был так нежен. Даже если он причинял ей боль, боль была приятной.

Однако сейчас Цяо Аньхао казалось, что она умрет от боли.

В этом не было ни радости, ни волнения - только бесконечная пытка.

Да, пытка.

Ей казалось, что он наказывает ее, но в то же время высвобождает какую-то обиду, которую он чувствовал в глубине души. В каждом его движении не было никаких эмоций, словно он использовал всю свою силу, пытаясь причинить ей боль, причинить ей боль.

Ей действительно было больно, и не только физически, но и в душе.

Цяо Аньхао вдруг пожалела, что сама пришла передать ему сценарий. Ей следовало попросить Чжао Мэн прийти. Возможно, ей стоило прислушаться к словам ассистентов о том, что он был в ужасном настроении после своей истерики. Ей следовало просто вернуться. Ей не следовало приходить и стоять перед пистолетом. Она прекрасно знала, что она ему не нравится, более того, он ее ненавидит, и все же она подошла к его порогу. Она предложила себя, чтобы он выместил на ней свой гнев.

Возможно, он - два разных человека: один, когда он в хорошем расположении духа, и другой, когда он с ней. Возможно, первые два раза с ним она чувствовала себя прекрасно только потому, что он был: один раз пьян, а другой раз бредил от лихорадки.

Как она могла забыть? Однажды он сказал ей: "Так ты хочешь поиграть со мной? Хорошо, я обязательно тебя сломаю!".

И когда он вышел из этого состояния, как он мог быть нежным по отношению к ней?

При этой мысли глаза Цяо Аньхао заблестели.

-

Спустя долгое время все утихло.

Цяо Аньхао почувствовала слабость и легла на пол в ванной. От боли она слегка дрожала.

Лу Цзиньнянь оскалился и закрыл глаза, с опаской глядя на Цяо Аньхао. Он сглотнул и быстро повернулся. Когда он повернулся, в его глазах промелькнул намек на грусть и боль. Но лишь на долю секунды, затем он снова стал спокойным. И с этим выражение его лица вернулось к своему холодному, безэмоциональному и отстраненному состоянию.

Он встал и обернул полотенце вокруг своего тела. Повернувшись, он выключил душ и вышел из ванной.

Без шума льющейся воды в ванной было пугающе тихо. Дверь была приоткрыта, поэтому Цяо Аньхао, лежавшая на холодной земле, слышала слабый шорох одежды. Дезориентированная, она погрузилась в сон.

Лу Цзиньнянь был полностью одет. Он взял бумажник, телефон и ключи от машины и уже собирался уходить, когда прошел мимо двери в ванную. Он слегка замедлил шаг, как будто собирался заглянуть в ванную, но в итоге решил не делать этого. Бросив холодный взгляд на дверь, он вышел.

http://tl.rulate.ru/book/96719/1489963

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь