Готовый перевод Joy of Life / Радость жизни: Глава 43. Луговой пейзаж меняется

Сяо Энь знал, что ему конец. Приземлившись используя многолетний опыт, он кое-как замаскировал запах своего тела прелыми листьями и бесшумно побежал из леса.

Раз Фань Сянь и семь стражей смогли преследовать его всю дорогу через тростник и в лесу, значит, у них точно есть способ находить его. Сяо Энь прижал ладонь ко рту, сдерживая кашель: за двадцать лет жизни в заключении состояние его сердца ухудшилось. За короткое время падения с дерева он успел ясно и с огорчением ощутить, что соображает он медленнее, чем реагирует его тело.

Если бы это происходило двадцать лет назад, то ему бы точно хватило бы времени падения с дерева, чтобы с лёгкостью убить Фань Сяня. Даже учитывая семерых мастеров с длинными мечами под деревом, используя хорошо знакомый туман у озера, Сяо Энь был дерзостно уверен, что смог бы спокойно сбежать.

Только… никто не может избежать старости.

Кровотечение из раны в плече было невозможно остановить: кинжал у Фань Сяня был необычный, оба лезвия оставляли странные раны, кровь продолжала литься и литься. Сяо Энь ощутил волну слабости, в его глазах промелькнуло ироническое понимание. Оторвав кусок материи от одежды, одной рукой он в итоге успешно зажал рану.

Его коленная чашечка была разбита на несколько частей, резкая боль не давала сосредоточиться, но этот постепенно состарившийся глава шпионов продолжал пробираться сквозь туман.

Когда он упал с дерева, сверкнувший, как снег, меч командира Тигровой стражи Гао Да ранил его в живот, и, хотя он невероятно быстро уклонился, всё же не мог предотвратить того, что рана начала медленно раскрываться и его чёрные одежды стали пропитываться кровью.

Хотя Сяо Энь и получил много ранений, они не были тяжёлыми. По-настоящему лишала его надежд игла, вонзившаяся в районе загривка. Он не смел вынимать её, не зная, что после этого будет. Однако он ощущал, как кровеносные сосуды по всему телу начали неметь, а его скорость постепенно стала замедляться.

Его худая старческая рука решительно протянулась к грибу у корня дерева. Немного пожевав, он проглотил этот секвойный гриб, который мог восполнять кровь и нейтрализовать яд. Этот хвойный лес был хорошо ему знаком ещё со старых времён, поэтому он решил оторваться здесь, но кто бы мог подумать, что он так и не сможет сбежать от уловок этого юноши.

Небо понемногу стало светлеть, но густой туман по-прежнему не рассеялся. Белые рассветные лучи преломлялись во влаге тумана, создавая ощущение священного сияния.

Наконец свежая кровь стала капать со старика, и, хотя шорох падающих в грязь капель был очень тихим, он понимал, что этот юноша, словно крадущийся тигр, преследует его и может в любой момент напасть, только не понятно, почему до сих пор не сделал этого.

Но Сяо Энь знал, что ему… уже точно конец.

***

Неизвестно, что за сила поддерживала этого старика, прошедшего через двадцать лет заточения, а сегодня получившего несколько не самых простых ранений. Через силу держась на ногах, он прошёл через влажный туман хвойного леса, забрался на гору и ступил на необъятный простор слегка мокрой луговой травы, наконец увидев земли, принадлежащие Северной Ци.

Посёлок под названием «Переправа У» вдалеке сиял на солнце. Сяо Энь вздохнул, немного обречённо и обессиленно опустился на землю, передвинул руками правую ногу с разбитым коленом влево и покашлял пару раз.

В том посёлке свет отражался от стекла на черепице. Хотя в деревнях стекло никогда не использовалось, поэтому, следуя здравому смыслу, здесь ему тоже было неоткуда взяться, но Сяо Энь уже много лет назад хорошо знал, что в десяти с чем-то ли от посёлка когда-то находилась мастерская по производству стекла. Потом, после её разрушения, местные жители собрали осколки и поместили их на крыши своих домов.

Никому никогда не нужные люди всегда в сумраке этого мира желают найти для себя что-то светлое.

Точно так же и Сяо Энь: прищурив глаза, он смотрел на осколки, отражающие свет, и думал, что за эти двадцать с лишним лет в посёлке, должно быть, ничего не изменилось.

Кровавый бой на лугу перед посёлком уже давно завершился. Ехавшая встретить Сяо Эня группа была полностью уничтожена. Более двухсот Чёрных всадников, словно безупречная чёрная стена, стояли на одной стороне луга, ещё несколько осматривали поле боя, выискивая, не осталось ли живых врагов. Мечи в их руках поднимались, и над полем боя постоянно раздавались глухие звуки резни.

***

«Молодые люди в лужах крови на лугу, это, должно быть, подчинённые Ху’эра».

Сяо Энь, прищурив глаза, всматривался вдаль, вдруг он ощутил усталость и снова закашлялся. Он уже давно окончательно понял, в чём заключался план Фань Сяня. Хотя у этого красавчика по-прежнему недоставало опыта, но он брал напористостью и отвагой. Он преследовал его сквозь туман, чтобы убить, конечно, желая привести к кровавой бойне на лугу, где погибли солдаты Северной Ци.

И тут беззвучно появился тонкий кинжал, от лезвия пополз холодок, отчего на шее у старика появились мурашки.

— А ты не такой сильный, как я думал, — послышался голос Фань Сяня у него из-за спины.

Сяо Энь сжал пересохшие губы, горько улыбнулся и потом сказал:

— Я тоже думал, что я гораздо сильнее.

— Учитывая твой опыт, наверняка несложно было догадаться, что это ловушка. Почему ты всё равно решил бежать? — Вот что никак не мог понять Фань Сянь, целую ночь преследуя беглеца.

Сяо Энь ничего не ответил. Он умолчал о том, что нечаянно сказанная Ван Цинянем фраза заставила его вспомнить об одной юной девушке и о Храме.

— Почему ты ещё не убил меня? — в равнодушии Сяо Эня, с которым он смотрел на необычайно тихий городок перед ними, было что-то ненормальное. Он продолжил: — Мы с тобой в одной профессии и должны понимать, что чем дольше что-то тянется, тем выше неопределённость.

— Я просто вдруг почувствовал, что, кажется, совершил ошибку. — Фань Сяня сжал кинжал в руке, а в его глазах, виднеющихся из-под чёрной ткани, появилась лёгкая озадаченность. — Я думал, что старшая принцесса пошлёт кого-нибудь встретить тебя, но не ожидал, что там будут лишь люди из Северной Ци.

— Я не знаю никакой старшей принцессы. — Сяо Энь сейчас, казалось, совершенно сбросил свою жизнь со счетов и просто глубоко вдыхал свежий луговой воздух. Он уже много лет не чувствовал такого природного запаха. В тюрьме Контрольной палаты можно учуять только запахи ржавчины и соломы, и после стольких лет они действительно набили оскомину, утомили и вызывали отвращение.

Фань Сянь вдруг почувствовал что-то немного странное, и его взгляд, словно нож, упёрся в белоснежные волосы на затылке старика.

— Ещё раз предупреждаю, раз ты хочешь меня убить и выбрал для этого пограничный район, то лучше делай это сразу, и можешь свалить на ту шайку, которая вытащила меня из клетки, — равнодушно сказал Сяо Энь. — Иначе, когда прибудут посланцы незаконного правительства Ци, а ты снова захочешь убить меня, тебе придётся принимать во внимание жизни твоих подчинённых.

Фань Сянь слегка прищурил глаза: его план убить Сяо Эня на границе изначально был рискованным, а если быть точным, он рисковал жизнью Янь Бинъюня. Генерал Северной Ци Шан Шаньху послал кого-то, чтобы помочь Сяо Эню сбежать, а Сяо Энь погиб во время неразберихи — именно такую причину молодой император Северной Ци мог бы принять и должен был бы принять. Ключ в том, что за дипломатической миссией стояла мощная поддержка в виде армии государства Цин. Но, к большому разочарованию Фань Сяня, армия Янь Сяои, на которую он рассчитывал, не появилась на поле боя. Если старшую принцессу нельзя тайно убить, какой смысл убивать Сяо Эня?

Неизвестно почему Фань Сянь слегка стиснул кинжал в руке, так что костяшки пальцев побелели.

— Почему ты всегда думаешь, что я всё ещё тигр? — Сяо Энь не повернул и не опустил головы и даже не взглянул на вытянутое вперёд остриё кинжала. Он улыбнулся и сказал про себя: — Я всего лишь отощавший, беззубый тигр. Я просто знаю что-то, чего не знают другие, вот почему я до сих пор жив. В государстве Цин я был пленником, но на самом деле, вернувшись под власть незаконной Ци, я всё ещё останусь пленником. Естественно, мне пришлось драться. Дожив до моего возраста, люди на самом деле не так уж боятся смерти… но я боюсь лишиться свободы.

— Возможно, я немного понимаю, почему Чэнь Пинпин решил отправить тебя обратно на родину, но при этом хочет, чтобы я убил тебя. — Фань Сянь, казалось, совсем не внял напоминанию Сяо Эня и продолжал прежнюю многословную болтовню: — Это испытание. Вы как-то говорили, господин Сяо, что я очень талантлив и уже очень силён, но я никогда не бросал вызов настоящему мастеру в одиночку. Вы первый настоящий мастер, которому я в одиночку бросил вызов в своей жизни.

Сяо Энь покачал головой, продолжая сидеть и смотреть в сторону родных мест:

— Нет, я больше не считаюсь настоящим мастером, это путешествие просто запугивает людей. Что касается Чэнь Пинпина… — Старик вдруг рассмеялся, одновременно крайне злобно и крайне удовлетворённо. — Он на самом деле… ничего не знает. Он знает лишь, что не может убить меня, поэтому и запер меня, но он не знает, почему меня нельзя убивать, и тем более — что должен узнать от меня. Он кичится тем, что в своих планах может просчитать всю Поднебесную, а на самом деле он несчастный дурачок!

Старик говорил очень взволнованно, закашлялся, его рана раскрылась, и кровь закапала на свежую траву.

Где-то заросли травы слегка качались на ветру.

— Что у тебя за секрет? — Фань Сянь с бесстрастным лицом незаметно осмотрелся по сторонам. — Что ты такое знаешь?

— Я был в заключении двадцать лет и ничего не сказал. Даже Чэнь Пинпин потерял терпение и выпустил меня, сделав твоей дичью для испытания на взрослость. — Сяо Энь издевательски продолжил: — Неужто я тебе, желторотому юнцу, расскажу?

— Ты даже смерти не боишься, почему ты не осмеливаешься раскрыть эту тайну?

— В этом мире есть много чего страшнее смерти.

Фань Сянь вздохнул, заметив, что семеро бойцов с длинными мечами уже скрываются во тьме совсем близко позади него, слегка улыбнулся и повернул голову вправо, чтобы посмотреть на выстроившихся вдали чёрных всадников, что выглядело вполне естественно.

Но вдруг он совершенно без предупреждения ступил на луг носком ноги, его тело скользнуло влево, а из руки со свистом вылетела отравленная игла и вонзилась в траву!

Сам он был уже в воздухе, словно раскачиваясь в потоках ветра, тонкий длинный кинжал в его руке, как чёрная ядовитая змея, устремлялся прямо вперёд, с гудением разрывая воздух — в нём уже сконцентрировалась вся жёсткая истинная ци из его тела!

Семеро Тигровых стражей уже тайно заняли благоприятную позицию. Фань Сянь напал внезапно, и семь длинных мечей, идеально дополняя друг друга, атаковали заросли травы, яркие отблески от них слепили, как разлетающийся белый снег.

От такой силы, от такого внезапного натиска не то что этот противник из засады, но даже загадочный евнух Хун из императорского дворца Цин испытал бы крайнее затруднение, и ему пришлось бы пожертвовать своей шкурой, чтобы сбежать.

http://tl.rulate.ru/book/96718/2933338

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь