Готовый перевод Joy of Life / Радость жизни: Глава 21. Коммерческий план

Лунный свет серебрил веранду. Жожо с жалостью в голосе пояснила:

— Я никогда не видела будущую невестку, но я слышала, что у неё туберкулёз и она часто кашляет кровью. Именно поэтому ей нельзя есть мясное и жирное. А девушка, которую ты описываешь, жевала куриную ножку. — Она живо представила себе ту сцену, которую описал её брат, и прыснула со смеху. — Естественно, это никак не могла быть барышня Линь. В любом случае, говорят, что она, конечно, симпатичная и утончённая, но уж никак не та богиня, которую ты описал.

Фань Сянь на минуту задумался, а потом согласился с сестрой. Он вздохнул и решил оставить эту тему, но это не означало, что он отказался от мысли встретиться с этой девушкой. Тут в голове у Фань Сяня всплыла одна мысль, и он нахмурился.

— Туберкулёз? — он знал, что в этом мире такая болезнь считается неизлечимой. Барышня Линь была дочерью старшей принцессы, конечно же её лечили императорские лекари. Разве тут могли помочь всего лишь год его обучения у Фэй Цзе и дальнейшая самостоятельная практика. Как же некстати уехал Фэй Цзе.

**

Проснувшись на следующий день, Фань Сянь обнаружил, что его отца, сестры и госпожи Лю нет в поместье. Слуги принесли лёгкий завтрак и, покушав, Фань Сянь решил прогуляться. Он хотел попытать удачу и сходить в храм: вдруг та девушка снова придёт туда.

Он уже был в дверях, когда Фань Сычжэ схватил его за рукав и потащил в кабинет. Там с очень серьёзным видом он протянул Фань Сяню какие-то бумаги. Приглядевшись, Фань Сянь заметил, что у брата красные глаза, видимо, он провёл бессонную ночь за работой.

— Ты не боишься, что тебе влетит от матери за то, что не спишь по ночам? — спросил он Фань Сычжэ.

— Ты же сам научил меня, как делать всё тайком, — фыркнул Фань Сычжэ.

Фань Сянь рассмеялся и полистал страницы коммерческого предложения, над которым всю ночь корпел брат. Хотя Фань Сянь и не был успешным торговцем, он руководствовался высказыванием, что даже если человек не ел свинину, то как бегает свинья он уж точно видел. Хотя ведение бизнеса в этом мире не шло ни в какое сравнение с тем, что происходило в его прежнем мире, но учитывая свой особый подход к делу, он чувствовал себя достаточно уверенно. Его брови медленно сошлись на переносице.

— По сути, очень неплохо, только я не знаком со столицей, так что ты сам должен выбрать подходящее расположение для магазина. Однако есть только одна проблема: пусть я — единственный источник рукописей, но как ты можешь гарантировать, что после выхода книги в свет другие книготорговцы не спиратят её? — спросил он.

Фань Сычжэ тут же оживился:

— Последнее время в имении очень спокойно и слугам нечем заняться. Я могу отправить их патрулировать улицы. Как только они увидят кого-то торгующего пиратскими версиями твоей книги, они просто разнесут его лавку.

Фань Сянь оказался поражён. Единственный вариант решения проблемы брат видел в разрушении магазинов? Это было далеко от тех высоких надежд, которые он возлагал на брата. Фань Сянь горько покачал головой:

— Не нужно недооценивать продавцов книг. Они получают немалую прибыль. Кто знает, у них могут оказаться очень влиятельные покровители.

— И чего же здесь бояться? История-то наша, с чего они взяли, что могут безнаказанно воровать её? — возразил Фань Сычжэ.

— Нет такого закона, который бы запрещал перепечатывать книгу… И в любом случае, эта книга не была одобрена восьмым отделом цензуры. Если ты пойдёшь в суд, то всё кончится лишь тем, что тебе придётся понести убытки, — напомнил ему Фань Сянь.

Фань Сычжэ усмехнулся:

— Ну тут совершенно не о чем волноваться. Если мы откроем магазин, то достаточно того, что отец направит письмо в восьмой отдел, тогда всё само собой наладится.

Тут Фань Сянь понял, что брат был прав. Возможно, отец на вид и не производил большого впечатления, но его связи с Контрольной Палатой были намного глубже, чем могло показаться со стороны. Он снова изменил своё мнение и возразил:

— Даже если книгу разрешат, нельзя избавляться от конкурентов просто громя их лавки. Даже если бьёшь людей, то нельзя терять лицо. Нет ничего хорошего в том, чтобы гонять продающих книгу на улицах женщин и закрывать лавки. Это значит, что ты наживёшь себе огромное количество врагов. Даже большая прибыль того не стоит.

— Да кого ты испугался? — закатил глаза Фань Сычжэ, по его мнению, брат рассуждал как баба. — Если ты считаешь, что на кону наша репутация, то можно просто протолкнуть нужные законы. Если другие магазины продолжат пиратить книгу, то пусть с этим разбирается суд.

Фань Сянь взвыл от смеха:

— Законы?! Ты думаешь, что в правительстве так запросто могут принять новые законы только потому, что мы решили опубликовать книгу?

Фань Сычжэ покачал головой:

— Как изменить закон? Просто пойдём по нижним инстанциям. Очень просто можно поменять правила для городской стражи. Свирепая жена командира городской стражи близко знакома с принцессой Жоу Цзя. Просто попросим нашу сестру обратиться к семье принца Цзинвана, чтобы они передали весточку семье Е, и готово!

Фань Сянь заинтересовался:

— Какое отношение имеют правила городской стражи к продаже книг? — спросил он.

Фань Сычжэ немного призадумался:

— Как мне кажется, есть пара правил о гражданской торговле, которые можно использовать.

Этот мелкий прохвост поражал Фань Сяня всё больше и больше. У него явно были все шансы вырасти в коррумпированного торговца, который может на ходу придумать, как заключить сделку с официальными властями и получить себе в распоряжение личную банду для уничтожения конкурентов. Однако ожидания всегда превосходят реальность.

— Ты посчитал примерную ожидаемую прибыль?

— Мы будем издавать по десять глав в одной книге, каждую книгу продавать по восемь лянов серебра, а всего сейчас шестьдесят восемь глав. Население столицы — шестьсот сорок тысяч. Допустим, мы будем продавать книгу одному человеку на тысячу. Это значит, что можно продать шестьсот копий. Если точно посчитать прибыль, то это будет всего тридцать пять тысяч восемьсот сорок лянов серебра, — Фань Сычжэ наслаждался своими планами, он уже давно всё посчитал и помнил цифры наизусть. — Если мы снимем помещение на улице Луодун, то это будет несколько дороговато и добавит расходов к себестоимости производства. Можно поручить печать типографии Тысячи Томов, это облегчит нам жизнь.

— Типография Тысячи Томов? — с любопытством спросил Фань Сянь.

— Это самая знаменитая частная типография в столице, — хитро улыбнулся Фань Сычжэ. — Это большой семейный бизнес, но за ними не стоит никаких влиятельных фигур. Если они попытаются предать нас, то мы просто отожмём у них бизнес. Боюсь, мы так только ещё больше заработаем.

Фань Сянь пришёл в такой ужас, что он был готов кашлять кровью.

— Мои подсчёты показывают, что мы сможем зарабатывать по меньшей мере пару тысяч лянов серебра в год, а если остальные магазины закроются, то наша прибыль лишь возрастёт.

Фань Сянь вздохнул и сказал:

— Ты слишком оптимистичен. Чтобы стать успешным предпринимателем, нужно быть готовым к множеству различных случайностей. К примеру, взять твою оценку прибыли: хотя люди в столице не бедные, но ты действительно думаешь, что они могут позволить себе заплатить лишних пятьдесят серебряных лянов всего лишь за несколько книг?

Фань Сычжэ удивился, посмотрел на Фань Сяня как на инопланетянина и спросил: 

— Ты действительно не знаешь, насколько хорошо продаётся твоя книга?

Фань Сянь широко распахнул глаза. Он знал, что «Сон в красном тереме» был очень популярен в эпоху Цяньлун, и помнил, что ограниченная рукописная версия продавалась по цене выше ста лянов чистого серебряных. Но как они могли продавать по такой высокой цене, если собирались печатать большой тираж?

Фань Сычжэ вздохнул и сказал:

— На днях я слышал, что барышня Фучэн из семьи Фучен немного помешалась на почве твоей книги. Она не могла ни есть, ни спать и просто таращилась в пустоту. Её мать с горя бросила книги в огонь, после чего барышня Фучэн в агонии зарыдала и стала спрашивать, почему сожгли её любимое сокровище. Потом она так и не пришла в себя до конца. Столица переполнена чиновниками. Как ты думаешь, сколько здесь живёт богатых девиц, которым целый день нечем заняться? Продавать сотни и тысячи книг — далеко не проблема.

Фань Сянь оказался пойман врасплох. Он даже не знал, стоит ли ему навестить барышню Фучэн, чтобы как-то успокоить её…

http://tl.rulate.ru/book/96718/1052897

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь